Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

The name Gold Tiger in Chinese / Japanese...

Buy a Gold Tiger calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Gold Tiger” project by clicking the button next to your favorite “Gold Tiger” title below...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Gold Tiger in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. Tiger

  2. Black Tiger Fist

  3. Crouching Tiger Hidden Dragon

  4. The Spirit of the Dragon Horse and Power of a Tiger

  5. The Spirit of Dragon and Tiger

  6. Fierce Tiger

  7. Fire Tiger

  8. Time is as Precious as Gold

  9. A Moment of Time is as Precious as Gold

10. Hidden Dragon Crouching Tiger

11. Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black

12. Gold / Metal

13. How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger?

14. Tiger Heart

15. Tiger Rumor

16. Time is Gold

17. Venus / Gold Star

18. The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel

19. Water Tiger

20. White Tiger

21. Dragon Crane Tiger

22. Fire Tiger

23. Earth Tiger

24. Golden/Metal Tiger

25. Water Tiger

26. Wood Tiger


Tiger

Year of the Tiger / Zodiac Sign

 hǔ
 tora
 
Tiger Scroll

虎 is the character for tiger in Chinese, old Korean Hanja, and Japanese Kanji.

Since you already know what a tiger is, here's some trivia: If you look at the Japanese pronunciation, you might remember a movie called “Tora Tora Tora” which was the code word used to initiate the attack on Pearl Harbor. It simply means “Tiger Tiger Tiger.”

In Chinese culture, the tiger is considered to be the king of all animals (in much the way we see the lion in western culture).

From the Chinese Zodiac, if you were born in the year of the tiger, you . . .

Have a strong personality.
Are full of self-confidence.
Love adventure
Don't like to obey others.


See also our Chinese Zodiac or Tiger Calligraphy pages.

Black Tiger Fist

 hēi hǔ quán
Black Tiger Fist Scroll

黑虎拳 is Hei Hu Quan or “Black Tiger Fist” - a school of Chinese Martial Arts.

Crouching Tiger Hidden Dragon

 wò hǔ cáng lóng
Crouching Tiger Hidden Dragon Scroll

臥虎藏龍 is the movie title of the Kung Fu epic that was very popular in the west a few years back.

This is a re-ordering of an ancient Chinese proverb that refers to undiscovered talents.

The movie was one of the most popular Chinese foreign films to ever debut in the USA but received a lukewarm reception in China.

Note: This can be pronounced in Korean, but it's not a commonly used term.

The Spirit of the Dragon Horse and Power of a Tiger

 lóng mǎ jīng shén hǔ hǔ shēng wēi
The Spirit of the Dragon Horse and Power of a Tiger Scroll

龍馬精神虎虎生威 is an old proverb that is used to wish someone great health and success combined as a great compliment.

The meaning is “The vigor and spirit of the legendary dragon-horse and the power and prestige of the tiger.”

By giving a wall scroll like this to someone, you were either wishing or telling them that they have these qualities. There is also a suggestion of good health - at least anyone with the vigor of a dragon horse would seem to also be in good health.

The Spirit of Dragon and Tiger

 lóng hǔ jīng shén
 ryu ko sei shin
The Spirit of Dragon and Tiger Scroll

龍虎精神 means the spirit of the dragon and tiger.

It speaks to the vitality and vigor that is the nature of these two creatures.

Beyond “spirit,” the last two characters can also mean mind, soul, or heart. Therefore, you can also say this means “Heart of the Dragon and Tiger,” etc.

龍虎精神 is often titled “Ryukoseishin” in many Japanese martial arts.

Fierce Tiger

 měng hǔ
 mou ko
Fierce Tiger Scroll

猛虎 means “fierce tiger” or “ferocious tiger” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

 huǒ hǔ
 hi tora
Fire Tiger Scroll

火虎 is the Chinese and Japanese title for “fire tiger.”

If you were born between 9 Feb 1986 and 28 Jan 1987, or between 13 Feb 1926 and 1 Feb 1927, you are a fire tiger according to the Chinese Zodiac.

There are 12 animals and 5 elements in the cycle. Therefore, the fire tiger comes around once every 60 years. The next will be in 2046.

The branch of the zodiac for tiger is written 寅 when dating ancient documents and artwork, but 虎 is the way to write the character for an actual tiger.

Time is as Precious as Gold

 xī shí rú jīn
Time is as Precious as Gold Scroll

This proverb can be translated as “Cherish Time as if it was Gold” or “Time is as Valuable as Gold.”

This basically suggests that time is gold, and you should value the time you have (and use it well).

A Moment of Time is as Precious as Gold

 shunshouikkoku
A Moment of Time is as Precious as Gold Scroll

春宵一刻 is a Japanese proverb that means “A moment of time in a spring evening (is worth a thousand pieces of gold).”

Hidden Dragon Crouching Tiger

Undiscovered persons of exceptional ability

 cáng lóng wò hǔ
Hidden Dragon Crouching Tiger Scroll

The meaning of 藏龍臥虎 is that both the tiger and dragon have amazing talents, but if they are out of view, you may not have discovered them.

This old Chinese idiom/proverb is appropriate for someone with an amazing ability that keeps that ability hidden.

You might think this title is in reverse, but actually, this is the original Chinese proverb.
The movie Crouching Tiger, Hidden Dragon, popularized this alternate version.

Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black

 bái jiǔ hóng rén miàn huáng jīn hēi shì xīn
Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black Scroll

白酒紅人面黃金黑世心 literally says: [Just as] white liquor makes people's faces turn red, [So] yellow gold makes people's hearts turn black.

This is a warning about the nature of greed. The suggestion is that one who lusts for gold and riches will eventually have a black heart (or become a heartless greedy bastard). As a wall scroll, this is a reminder and warning to keep yourself from following the greedy path.

Gold / Metal

(One of the five elements)

 jīn
 kin
Gold / Metal Scroll

金 is the symbol for metal (often means gold or money) in Chinese, Korean and Japanese.

In an interesting twist, in Japanese, this Kanji can also mean “Friday.” I guess Friday is “the golden day” in Japan.


Gold / Metal is one of the five elements that ancient Chinese believed all things were composed of. These elements are also part of the cycle of Chinese astrology. Every person has both an animal sign, and one of the five elements according to the date of their birth. See also Five Elements and Chinese 12 Animals / Zodiac.

How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger?

Nothing ventured, nothing gained

 bú rù hǔ xué yān dé hǔ zǐ
How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger? Scroll

While perhaps no longer politically correct, this Chinese proverb is a reminder that you must take risks if you want rewards.

不入虎穴焉得虎子 is similar to the English proverb, “Nothing ventured, nothing gained.”

The literal word order of the Chinese is, “If (you) don't enter the tiger's lair/cave, how can (you) get/obtain tiger cubs?.”

How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger?

Nothing ventured, nothing gained

 koketsu ni haira zun ba tora ko o e zu
How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger? Scroll

虎穴に入らずんば虎子を得ず is the Japanese version of an ancient Chinese proverb. 虎穴に入らずんば虎子を得ず is a reminder that you must take risks if you want the reward.

虎穴に入らずんば虎子を得ず is similar to the English proverb, “Nothing ventured, nothing gained.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 hǔ xīn
 tora kokoro
Tiger Heart Scroll

虎心 is “Tiger Heart” in Chinese and Japanese.

This can be a name and is also a rare and exotic gourmet dish served on occasion in southern China.

 sān rén chéng hǔ
Tiger Rumor Scroll

These four characters together relay the meaning that can be expressed in English as “When three people say there's a tiger running in the street, you believe it.”

Of course, there is an ancient story behind this idiom...

三人成虎 is actually a proverb that resulted from a conversation that occurred around 300 B.C.

The conversation was between the king of the Wei kingdom and one of the king's ministers named Pang Cong.

It was near the end of one of many wars, this time with the Zhao kingdom. Pang Cong was to be sent by the king to the Zhao kingdom with the king's son, who was to be held hostage. It was common at the time for a king to make his son a hostage to secure stable peace between warring kingdoms.

Before minister Pang Cong departed, he asked his king, “If one person told you a tiger was running in the street, would you believe it?.”

“No,” the king said.

The minister continued, “What if two people told you?”

The king replied, “Well, I would have my doubts but I might believe it.”

The minister continued, “So, what if three people told you that a tiger is running in the streets?”

The king replied, “Yes, I would believe it. It must be true if three people say it.”

The minister then reminded the king, “Your son and I are now traveling far away to live in the distant Zhao kingdom - much farther from your palace than the street. Rumors may fly about me in my absence, so I hope your majesty will weight such rumors appropriately.”

The king replied, “I have every trust in you, do not worry”

While the minister was gone, the king's enemies gossiped about minister Pang Cong on many occasions. At first, the king thought nothing of these comments and rumors. But slowly, as the rumors mounted, the king began to suspect ill of his minister.

Sometime later, when peace was well-established, the minister and prince were freed and returned to the kingdom of Wei. The king received his son BUT DID NOT EVEN SUMMON MINISTER PANG CONG TO THE PALACE!

Hopefully, this story will help you see how dangerous words can be when used to promote rumors or create ill will. And perhaps will inspire you not to believe everything you hear.

There is also a secondary suggestion in this idiom that gossip is as ferocious as a tiger. Some Chinese people who don't know the ancient story above may believe that this scroll means that rumors are as vicious as three tigers.

Note: This proverb appears in my Korean dictionary but is not well-known in Korea.

Time is Gold

 yī kè qiān jīn
 ikko ku sen kin
Time is Gold Scroll

一刻千金 is a Chinese and Japanese proverb that can be translated as “time is gold,” “every minute counts,” “every moment is precious,” “time is money,” or “precious time.”

Venus / Gold Star

 jīn xīng
 kinboshi / kinsei
Venus / Gold Star Scroll

金星 literally means gold star. Most of the time, in the context of the sky, this refers to the planet Venus.

Away from the sky, this can refer to a dazzling victory (e.g. win of a rank-and-file wrestler over the grand champion) or be the Japanese surname Kinboshi.

In the Buddhist context, this is Śukra, from Sanskrit for the planet Venus.

The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel

 bushi no ichigon kintetsu no gotoshi
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel Scroll

武士の一言金鉄の如し is an old Japanese proverb about the value of the word of a warrior.

Here are a couple of versions of how this can be translated:

A warrior's single word is as unchanging and reliable as gold and steel.
A warrior's promise is as dependable as gold, and his [scabbard contains] untarnished steel (a sword).


Note: Sometimes this phrase is written as 男子の一言、金鉄の如し (danshi no ichigon kintetsu no gotoshi)


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 shuǐ hǔ
 sui ko
Water Tiger Scroll

水虎 means “water tiger” in Chinese and Japanese.

 bái hǔ
 byakko / hakko
White Tiger Scroll

白虎 is the title “White Tiger” in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja.

In Chinese folklore, the White Tiger rules or represents the seven mansions (constellations) of the western sky. However, in modern Chinese, a “white tiger” is also slang for hairless female genitalia (be careful about this, as Chinese men might secretly laugh or snicker when they see your white tiger wall scroll).

In Japanese folklore, the White Tiger is a god said to rule over the western heavens. They also know of the Chinese seven mansions of the western heavens. In Japanese, this can also be the given name Byakko.

Dragon Crane Tiger

 lóng hè hǔ
Dragon Crane Tiger Scroll

龍鶴虎 is Dragon Crane Tiger in Chinese.

Fire Tiger

The Year of the Fire Tiger

 huǒ hǔ
Fire Tiger Scroll

火虎 is Fire Tiger in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1866, 1926, 1986, and 2046.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 丙寅.


See Also:  Tiger

Earth Tiger

The Year of the Earth Tiger

 tǔ hǔ
Earth Tiger Scroll

土虎 is Earth Tiger in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1878, 1938, 1998, and 2058.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 戊寅.


See Also:  Tiger

Golden/Metal Tiger

The Year of the Golden/Metal Tiger

 jīn hǔ
Golden/Metal Tiger Scroll

金虎 is Golden/Metal Tiger in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1890, 1950, 2010, and 2070.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 庚寅.


See Also:  Tiger

Water Tiger

The Year of the Water Tiger

 shuǐ hǔ
Water Tiger Scroll

水虎 is Water Tiger in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1902, 1962, 2022, and 2082.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 壬寅.


See Also:  Tiger

Wood Tiger

The Year of the Wood Tiger

 mù hǔ
Wood Tiger Scroll

木虎 is Wood Tiger in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1914, 1974, 2034, and 2094.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 甲寅.


See Also:  Tiger




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $90.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $90.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $88.88

Gallery Price: $220.00

Your Price: $138.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $220.00

Your Price: $138.88

Gallery Price: $45.00

Your Price: $24.88

Gallery Price: $45.00

Your Price: $24.88

Gallery Price: $61.00

Your Price: $33.88

Gallery Price: $144.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $144.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Tigertorahǔ / hu3 / hu
Black Tiger Fist黑虎拳hēi hǔ quán
hei1 hu3 quan2
hei hu quan
heihuquan
hei hu ch`üan
heihuchüan
hei hu chüan
Crouching Tiger Hidden Dragon臥虎藏龍
卧虎藏龙
wò hǔ cáng lóng
wo4 hu3 cang2 long2
wo hu cang long
wohucanglong
wo hu ts`ang lung
wohutsanglung
wo hu tsang lung
The Spirit of the Dragon Horse and Power of a Tiger龍馬精神虎虎生威
龙马精神虎虎生威
lóng mǎ jīng shén hǔ hǔ shēng wēi
long2 ma3 jing1 shen2 hu3 hu3 sheng1 wei1
long ma jing shen hu hu sheng wei
lung ma ching shen hu hu sheng wei
The Spirit of Dragon and Tiger龍虎精神
龙虎精神
ryu ko sei shin
ryukoseishin
lóng hǔ jīng shén
long2 hu3 jing1 shen2
long hu jing shen
longhujingshen
lung hu ching shen
lunghuchingshen
Fierce Tiger猛虎mou ko / mouko / mo koměng hǔ / meng3 hu3 / meng hu / menghu
Fire Tiger火虎hi tora / hitorahuǒ hǔ / huo3 hu3 / huo hu / huohu
Time is as Precious as Gold惜時如金
惜时如金
xī shí rú jīn
xi1 shi2 ru2 jin1
xi shi ru jin
xishirujin
hsi shih ju chin
hsishihjuchin
A Moment of Time is as Precious as Gold春宵一刻shunshouikkoku
shunshoikoku
Hidden Dragon Crouching Tiger藏龍臥虎
藏龙卧虎
cáng lóng wò hǔ
cang2 long2 wo4 hu3
cang long wo hu
canglongwohu
ts`ang lung wo hu
tsanglungwohu
tsang lung wo hu
Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black白酒紅人面黃金黑世心
白酒红人面黄金黑世心
bái jiǔ hóng rén miàn huáng jīn hēi shì xīn
bai2 jiu3 hong2 ren2 mian4 huang2 jin1 hei1 shi4 xin1
bai jiu hong ren mian huang jin hei shi xin
pai chiu hung jen mien huang chin hei shih hsin
Gold
Metal
kinjīn / jin1 / jinchin
How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger?不入虎穴焉得虎子bú rù hǔ xué yān dé hǔ zǐ
bu2 ru4 hu3 xue2 yan1 de2 hu3 zi3
bu ru hu xue yan de hu zi
buruhuxueyandehuzi
pu ju hu hsüeh yen te hu tzu
pujuhuhsüehyentehutzu
How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger?虎穴に入らずんば虎子を得ずkoketsu ni haira zun ba tora ko o e zu
Tiger Heart虎心tora kokoro
torakokoro
hǔ xīn / hu3 xin1 / hu xin / huxinhu hsin / huhsin
Tiger Rumor三人成虎sān rén chéng hǔ
san1 ren2 cheng2 hu3
san ren cheng hu
sanrenchenghu
san jen ch`eng hu
sanjenchenghu
san jen cheng hu
Time is Gold一刻千金ikko ku sen kin
ikkokusenkin
iko ku sen kin
yī kè qiān jīn
yi1 ke4 qian1 jin1
yi ke qian jin
yikeqianjin
i k`o ch`ien chin
ikochienchin
i ko chien chin
Venus
Gold Star
金星kinboshi / kinseijīn xīng / jin1 xing1 / jin xing / jinxingchin hsing / chinhsing
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel武士の一言、金鉄の如しbushi no ichigon kintetsu no gotoshi
Water Tiger水虎sui ko / suikoshuǐ hǔ / shui3 hu3 / shui hu / shuihu
White Tiger白虎byakko / hakko
byako / hako
bái hǔ / bai2 hu3 / bai hu / baihupai hu / paihu
Dragon Crane Tiger龍鶴虎
龙鹤虎
lóng hè hǔ
long2 he4 hu3
long he hu
longhehu
lung ho hu
lunghohu
Fire Tiger火虎huǒ hǔ / huo3 hu3 / huo hu / huohu
Earth Tiger土虎tǔ hǔ / tu3 hu3 / tu hu / tuhut`u hu / tuhu / tu hu
Golden/Metal Tiger金虎jīn hǔ / jin1 hu3 / jin hu / jinhuchin hu / chinhu
Water Tiger水虎shuǐ hǔ / shui3 hu3 / shui hu / shuihu
Wood Tiger木虎mù hǔ / mu4 hu3 / mu hu / muhu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Gold Tiger in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-8100 Years of Happy Marriage1000 Good Moves Ruined by 1 Bad2 Truths4 Noble Truths5 Horses5 Points of War5 Tenets of Taekwondo50 Years50 Years Old50th Anniversary50th Golden Wedding Anniversary6 Foot7 Heavenly Virtues7 Virtues of Bushido7 Virtues Off Bushido9 KoiA Journey of 1000 Miles Feels Like OneA Journey of a Thousand MilesA Life of Serenity Yields UnderstandingA Miss is as Good as a MileA Moment of Time is as Precious as GoldA RisaA Simple LifeA Soldier of GodA TaoistA Vast Sky Full of StarsA Warm WelcomeA Wise Man Changes His MindAadenAadhyaAadilAadilahAadonAaftanAaliyahAalyshaAamaAamirAanandAaroAaronAartiAaryanAasaAashirAasiaAbadAbaddAbaddoAbadiAbadieAbakaAbaraAbataAbazaAbbaAbbasAbbasiAbbeAbberleyAbbeyAbbiAbbieAbbotAbbottAbbyAbdallahAbdalrahmanAbdelAbdelfettahAbdelhakAbderrahimAbdielAbdirahmanAbdonAbdouAbdulAbdulazizAbdulfattahAbdulkarimAbdullaAbdullahAbdulrahmanAbeerAbelAbelaAbelardAbellAbellaAbgailAbhinandanAbhishekAbianAbidaAbieAbiegailAbielAbigaelAbigaiAbigailAbigaileAbilioAbilityAbility to AdaptAbiolaAbirAbisAbishekAblachimAblazeAbnerAbouAbraAbrahamAbrahanAbramAbrhamAbrilAbsalomAbsalonAbsolute ZeroAbubakarAbundaAbundanceAbundance and ProsperityAbundance and WellnessAbundant HappinessAbundant HealthAbyssiniaAcalaAccept the Situation and Move OnAcceptanceAcceptance of FateAccomplishmentAccountantAccueilAcedoAceroAces DojoAcevedoAcherAchiAchieveAchieve Inner PeaceAchievementAchilleAchilleasAchillesAchrafAcleActualizationAcupunctureAcupuncture and MoxibustionAdabertoAdahAdairAdalAdalbertoAdalenaAdaluzAdamAdamaAdamsAdanAdanaAdananAdaoAdapt and OvercomeAdaraAdariAddaAddahAddamAddiAddieAddisonAddyAdeedAdeelAdejahAdelAdelaAdelaidaAdelaideAdelardoAdeleAdeliaAdelieAdelinAdelinaAdelineAdelitaAdellAdelleAdemAdemarAden

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Gold Tiger Kanji, Gold Tiger Characters, Gold Tiger in Mandarin Chinese, Gold Tiger Characters, Gold Tiger in Chinese Writing, Gold Tiger in Japanese Writing, Gold Tiger in Asian Writing, Gold Tiger Ideograms, Chinese Gold Tiger symbols, Gold Tiger Hieroglyphics, Gold Tiger Glyphs, Gold Tiger in Chinese Letters, Gold Tiger Hanzi, Gold Tiger in Japanese Kanji, Gold Tiger Pictograms, Gold Tiger in the Chinese Written-Language, or Gold Tiger in the Japanese Written-Language.

19 people have searched for Gold Tiger in Chinese or Japanese in the past year.
Gold Tiger was last searched for by someone else on May 4th, 2024