There are 8848 total results for your 地 search in the dictionary. I have created 89 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...80818283848586878889>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大乘大集地藏十輪經 大乘大集地藏十轮经 see styles |
dà shèng dà jí dì zàng shí lún jīng da4 sheng4 da4 ji2 di4 zang4 shi2 lun2 jing1 ta sheng ta chi ti tsang shih lun ching Daijō daishū chizō jūrin kyō |
Dasheng daji dizang shilun jing |
大同特殊鋼築地工場 see styles |
daidoutokushukoutsukijikoujou / daidotokushukotsukijikojo だいどうとくしゅこうつきじこうじょう |
(place-name) Daidoutokushukoutsukiji Factory |
大島暖地性植物群落 see styles |
ooshimadanchiseishokubutsugunraku / ooshimadanchiseshokubutsugunraku おおしまだんちせいしょくぶつぐんらく |
(place-name) Ooshimadanchiseishokubutsugunraku |
大蓮華智慧三摩地智 大莲华智慧三摩地智 see styles |
dà lián huá zhì huì sān mó dì zhì da4 lian2 hua2 zhi4 hui4 san1 mo2 di4 zhi4 ta lien hua chih hui san mo ti chih dai renge chie sanmajichi |
More info & calligraphy: Great Lotus Wisdom - Samadhi Wisdom |
Variations: |
tenpenchiyou / tenpenchiyo てんぺんちよう |
(archaism) (See 天変地異) natural disaster |
太平洋地域旅行協会 see styles |
taiheiyouchiikiryokoukyoukai / taiheyochikiryokokyokai たいへいようちいきりょこうきょうかい |
(o) Pacific Area Travel Association |
宅地建物取引主任者 see styles |
takuchitatemonotorihikishuninsha たくちたてものとりひきしゅにんしゃ |
registered real-estate broker |
宇和奈辺陵墓参考地 see styles |
uwanaberyoubosankouchi / uwanaberyobosankochi うわなべりょうぼさんこうち |
(place-name) Uwanaberyōbosankouchi |
Variations: |
anchi あんち |
(abbreviation) {vidg} (See 安全地帯・1) safe area (where the player is safe from enemy attacks); safe zone |
安徳天皇御陵参考地 see styles |
antokutennougoryousankouchi / antokutennogoryosankochi あんとくてんのうごりょうさんこうち |
(place-name) Antokutennougoryōsankouchi |
富士桜自然墓地公園 see styles |
fujizakurashizenbochikouen / fujizakurashizenbochikoen ふじざくらしぜんぼちこうえん |
(place-name) Fujizakurashizenbochi Park |
富山地方鉄道上滝線 see styles |
toyamachihoutetsudoukamidakisen / toyamachihotetsudokamidakisen とやまちほうてつどうかみだきせん |
(place-name) Toyamachihoutetsudoukamidakisen |
富山地方鉄道立山線 see styles |
toyamachihoutetsudoutateyamasen / toyamachihotetsudotateyamasen とやまちほうてつどうたてやません |
(serv) Toyama Chihō Railway Tateyama Line; (serv) Toyama Chihō Railway Tateyama Line |
富田ハナノキ自生地 see styles |
tomitahananokijiseichi / tomitahananokijisechi とみたハナノキじせいち |
(place-name) Tomitahananokijiseichi |
寒河江中央工業団地 see styles |
sagaechuuoukougyoudanchi / sagaechuokogyodanchi さがえちゅうおうこうぎょうだんち |
(place-name) Sagaechūō Industrial Park |
小名浜臨海工業団地 see styles |
onahamarinkaikougyoudanchi / onahamarinkaikogyodanchi おなはまりんかいこうぎょうだんち |
(place-name) Onahamarinkai Industrial Park |
広域営農団地建設中 see styles |
kouekieinoudanchikensetsuchuu / koekienodanchikensetsuchu こうえきえいのうだんちけんせつちゅう |
(place-name) Kouekieinoudanchikensetsuchuu |
心地(ateji) |
kokochi ここち |
(n,n-suf) (pronounced ごこち as a suffix) feeling; sensation; mood |
志布志石油備蓄基地 see styles |
shibushisekiyubichikukichi しぶしせきゆびちくきち |
(place-name) Shibushisekiyubichikukichi |
応神町応神産業団地 see styles |
oujinchououjinsangyoudanchi / ojinchoojinsangyodanchi おうじんちょうおうじんさんぎょうだんち |
(place-name) Oujinchōoujinsangyoudanchi |
恩徳地の結びイブキ see styles |
ontokujinomusubiibuki / ontokujinomusubibuki おんとくじのむすびイブキ |
(place-name) Ontokujinomusubiibuki |
愛本橋爪東官林地内 see styles |
aimotohashizumehigashikanrinchinai あいもとはしづめひがしかんりんちない |
(place-name) Aimotohashizumehigashikanrinchinai |
Variations: |
kakegokochi かけごこち |
(See かける・3,かける・11) comfort (of glasses, a chair, etc.) |
播磨自然高原別荘地 see styles |
harimashizenkougenbessouchi / harimashizenkogenbessochi はりましぜんこうげんべっそうち |
(place-name) Harimashizenkougen holiday home area |
放下屠刀,立地成佛 |
fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó fang4 xia4 tu2 dao1 , li4 di4 cheng2 fo2 fang hsia t`u tao , li ti ch`eng fo fang hsia tu tao , li ti cheng fo |
lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation; to repent and be absolved of one's crimes |
新田義貞戦歿伝説地 see styles |
nittayoshisadasenbotsudensetsuchi にったよしさだせんぼつでんせつち |
(place-name) Nittayoshisadasenbotsudensetsuchi |
新田若山深堀入会地 see styles |
nittawakayamafukahoriiriaichi / nittawakayamafukahoririaichi にったわかやまふかほりいりあいち |
(place-name) Nittawakayamafukahoriiriaichi |
新高瀬川地下発電所 see styles |
shintakasegawachikahatsudensho しんたかせがわちかはつでんしょ |
(place-name) Shintakasegawa Undergound Power Station |
旧居留地・大丸前駅 |
kyuukyoryuuchidaimarumaeeki / kyukyoryuchidaimarumaeeki きゅうきょりゅうちだいまるまええき |
(st) Kyūkyoryūchi Daimarumae Station (Kobe) |
昭和シェル石油基地 see styles |
shouwasherusekiyukichi / showasherusekiyukichi しょうわシェルせきゆきち |
(place-name) Shouwashierusekiyukichi |
Variations: |
sarachi さらち |
empty lot; vacant plot of land |
東京大学地震研究所 see styles |
toukyoudaigakujishinkenkyuujo / tokyodaigakujishinkenkyujo とうきょうだいがくじしんけんきゅうじょ |
(org) Earthquake Research Institute of the University of Tokyo; (o) Earthquake Research Institute of the University of Tokyo |
東広島中核工業団地 see styles |
higashihiroshimachuukakukougyoudanchi / higashihiroshimachukakukogyodanchi ひがしひろしまちゅうかくこうぎょうだんち |
(place-name) Higashihiroshimachuukaku Industrial Park |
松代鉱山の霰石産地 see styles |
matsushirokouzannoarareishisanchi / matsushirokozannoarareshisanchi まつしろこうざんのあられいしさんち |
(place-name) Matsushirokouzannoarareishisanchi |
松前藩戸切地陣屋跡 see styles |
matsumaehantokirichijinyaato / matsumaehantokirichijinyato まつまえはんときりちじんやあと |
(place-name) Matsumaehantokirichijinyaato |
松尾のアコウ自生地 see styles |
matsuonoakoujiseichi / matsuonoakojisechi まつおのアコウじせいち |
(place-name) Matsuonoakoujiseichi |
松本市臨空工業団地 see styles |
matsumotoshirinkuukougyoudanchi / matsumotoshirinkukogyodanchi まつもとしりんくうこうぎょうだんち |
(place-name) Matsumotoshirinkuu Industrial Park |
松本平広域公園緑地 see styles |
matsumotodairakouikikouenryokuchi / matsumotodairakoikikoenryokuchi まつもとだいらこういきこうえんりょくち |
(place-name) Matsumotodairakouikikōenryokuchi |
桑地諾民族解放陣線 桑地诺民族解放阵线 see styles |
sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn sang1 di4 nuo4 min2 zu2 jie3 fang4 zhen4 xian4 sang ti no min tsu chieh fang chen hsien |
Sandinista National Liberation Front |
桶狭間古戦場伝説地 see styles |
okehazamakosenjoudensetsuchi / okehazamakosenjodensetsuchi おけはざまこせんじょうでんせつち |
(place-name) Okehazamakosenjōdensetsuchi |
森林公園三国山園地 see styles |
shinrinkouenmikuniyamaenchi / shinrinkoenmikuniyamaenchi しんりんこうえんみくにやまえんち |
(place-name) Shinrinkōenmikuniyamaenchi |
椿島ウミネコ繁殖地 see styles |
tsubakishimauminekohanshokuchi つばきしまウミネコはんしょくち |
(place-name) Tsubakishimauminekohanshokuchi |
椿島暖地性植物群落 see styles |
tsubakijimadanchiseishokubutsugunraku / tsubakijimadanchiseshokubutsugunraku つばきじまだんちせいしょくぶつぐんらく |
(place-name) Tsubakijimadanchiseishokubutsugunraku |
横山のウグイ生息地 see styles |
yokoyamanouguiseisokuchi / yokoyamanoguisesokuchi よこやまのウグイせいそくち |
(place-name) Yokoyamanouguiseisokuchi |
欧州地方自治体会議 see styles |
oushuuchihoujichitaikaigi / oshuchihojichitaikaigi おうしゅうちほうじちたいかいぎ |
(org) Congress of Local and Regional Authorities of Europe; (o) Congress of Local and Regional Authorities of Europe |
Variations: |
hinaijidori ひないじどり |
(See 比内鶏) cross between Hinai-dori and Rhode Island Red chickens |
気象庁地磁気観測所 see styles |
kishouchouchijikikansokusho / kishochochijikikansokusho きしょうちょうちじきかんそくしょ |
(place-name) Kishōchōchijikikansokusho |
津島暖地性植物群落 see styles |
tsushimadanchiseishokubutsugunraku / tsushimadanchiseshokubutsugunraku つしまだんちせいしょくぶつぐんらく |
(place-name) Tsushimadanchiseishokubutsugunraku |
Variations: |
kappatsuhacchi; kappatsupacchi かっぱつはっち; かっぱつぱっち |
(n,adj-no,adj-na) (yoji) being full of vitality (energy); vigorous and in high spirits |
海上自衛隊大湊基地 see styles |
kaijoujieitaioominatokichi / kaijojietaioominatokichi かいじょうじえいたいおおみなときち |
(place-name) Kaijōjieitaioominatokichi |
海上自衛隊航空基地 see styles |
kaijoujieitaikoukuukichi / kaijojietaikokukichi かいじょうじえいたいこうくうきち |
(place-name) Kaijōjieitaikoukuukichi |
海地(ateji) |
haichi ハイチ |
(kana only) Haiti |
犬山地殼変動観測所 see styles |
inuyamachikakuhendoukansokujo / inuyamachikakuhendokansokujo いぬやまちかくへんどうかんそくじょ |
(place-name) Inuyamachikakuhendoukansokujo |
町営大規模草地牧場 see styles |
choueidaikibosouchibokujou / choedaikibosochibokujo ちょうえいだいきぼそうちぼくじょう |
(place-name) Chōeidaikibosouchibokujō |
稗和東部地区用水路 see styles |
hiewatoubuchikuyousuiro / hiewatobuchikuyosuiro ひえわとうぶちくようすいろ |
(place-name) Hiewatoubuchikuyousuiro |
Variations: |
kubochi; ouchi(凹地) / kubochi; ochi(凹地) くぼち; おうち(凹地) |
hollow; low ground; basin; pit; dip; depression |
第十三号埋め立て地 see styles |
daijuusangouumetatechi / daijusangoumetatechi だいじゅうさんごううめたてち |
(place-name) Daijuusangouumetatechi |
第十五号埋め立て地 see styles |
daijuugogouumetatechi / daijugogoumetatechi だいじゅうごごううめたてち |
(place-name) Daijuugogouumetatechi |
筑波南奥原工業団地 see styles |
tsukubaminamiokuharakougyoudanchi / tsukubaminamiokuharakogyodanchi つくばみなみおくはらこうぎょうだんち |
(place-name) Tsukubaminamiokuhara Industrial Park |
箕面山のサル生息地 see styles |
minooyamanosaruseisokuchi / minooyamanosarusesokuchi みのおやまのサルせいそくち |
(place-name) Minooyamanosaruseisokuchi |
細谷暖地性シダ群落 see styles |
hosoyadanchiseishidagunraku / hosoyadanchiseshidagunraku ほそやだんちせいシダぐんらく |
(place-name) Hosoyadanchiseishidagunraku |
綾部草加部工業団地 see styles |
ayabekusakabekougyoudanchi / ayabekusakabekogyodanchi あやべくさかべこうぎょうだんち |
(place-name) Ayabekusakabe Industrial Park |
聞いて極楽見て地獄 see styles |
kiitegokurakumitejigoku / kitegokurakumitejigoku きいてごくらくみてじごく |
(expression) (proverb) don't believe everything you hear; what is a paradise on hearsay may be a hell at sight |
臥牛山のサル生息地 see styles |
gakyuusannosaruseisokuchi / gakyusannosarusesokuchi がきゅうさんのサルせいそくち |
(place-name) Gakyūsannosaruseisokuchi |
自衛隊北富士駐屯地 see styles |
jieitaikitafujichuutonchi / jietaikitafujichutonchi じえいたいきたふじちゅうとんち |
(place-name) Jieitaikitafujichuutonchi |
航空自衛隊入間基地 see styles |
koukuujieitaiirumakichi / kokujietairumakichi こうくうじえいたいいるまきち |
(place-name) Kōkuujieitaiirumakichi |
航空自衛隊千歳基地 see styles |
koukuujieitaichitosekichi / kokujietaichitosekichi こうくうじえいたいちとせきち |
(place-name) Kōkuujieitaichitosekichi |
航空自衛隊小松基地 see styles |
koukuujieitaikomatsukichi / kokujietaikomatsukichi こうくうじえいたいこまつきち |
(place-name) Kōkuujieitaikomatsukichi |
航空自衛隊小牧基地 see styles |
koukuujieitaikomakikichi / kokujietaikomakikichi こうくうじえいたいこまききち |
(place-name) Kōkuujieitaikomakikichi |
航空自衛隊岐阜基地 see styles |
koukuujieitaigifukichi / kokujietaigifukichi こうくうじえいたいぎふきち |
(place-name) Kōkuujieitaigifukichi |
航空自衛隊府中基地 see styles |
koukuujieitaifuchuukichi / kokujietaifuchukichi こうくうじえいたいふちゅうきち |
(place-name) Kōkuujieitaifuchuukichi |
航空自衛隊春日基地 see styles |
koukuujieitaikasugakichi / kokujietaikasugakichi こうくうじえいたいかすがきち |
(place-name) Kōkuujieitaikasugakichi |
航空自衛隊松島基地 see styles |
koukuujieitaimatsushimakichi / kokujietaimatsushimakichi こうくうじえいたいまつしまきち |
(place-name) Kōkuujieitaimatsushimakichi |
航空自衛隊浜松基地 see styles |
koukuujieitaihamamatsukichi / kokujietaihamamatsukichi こうくうじえいたいはままつきち |
(place-name) Kōkuujieitaihamamatsukichi |
航空自衛隊熊谷基地 see styles |
koukuujieitaikumagayakichi / kokujietaikumagayakichi こうくうじえいたいくまがやきち |
(place-name) Kōkuujieitaikumagayakichi |
航空自衛隊百里基地 see styles |
koukuujieitaihiyakurikichi / kokujietaihiyakurikichi こうくうじえいたいひやくりきち |
(place-name) Kōkuujieitaihiyakurikichi |
航空自衛隊築城基地 see styles |
koukuujieitaitsuikikichi / kokujietaitsuikikichi こうくうじえいたいついききち |
(place-name) Kōkuujieitaitsuikikichi |
航空自衛隊美保基地 see styles |
koukuujieitaimihokichi / kokujietaimihokichi こうくうじえいたいみほきち |
(place-name) Kōkuujieitaimihokichi |
航空自衛隊芦屋基地 see styles |
koukuujieitaiashiyakichi / kokujietaiashiyakichi こうくうじえいたいあしやきち |
(place-name) Kōkuujieitaiashiyakichi |
航空自衛隊那覇基地 see styles |
koukuujieitainahakichi / kokujietainahakichi こうくうじえいたいなはきち |
(place-name) Kōkuujieitainahakichi |
航空自衛隊静浜基地 see styles |
koukuujieitaishizuhamakichi / kokujietaishizuhamakichi こうくうじえいたいしずはまきち |
(place-name) Kōkuujieitaishizuhamakichi |
芝谷地湿原植物群落 see styles |
shibayachishitsugenshokubutsugunraku しばやちしつげんしょくぶつぐんらく |
(place-name) Shibayachishitsugenshokubutsugunraku |
芳賀高根沢工業団地 see styles |
hagatakanezawakougyoudanchi / hagatakanezawakogyodanchi はがたかねざわこうぎょうだんち |
(place-name) Hagatakanezawa Industrial Park |
苫小牧東部工業基地 see styles |
tomakomaitoubukougyoukichi / tomakomaitobukogyokichi とまこまいとうぶこうぎょうきち |
(place-name) Tomakomaitoubukougyoukichi |
英領インド洋植民地 see styles |
eiryouindoyoushokuminchi / eryoindoyoshokuminchi えいりょうインドようしょくみんち |
(place-name) British Indian Ocean Territory (irregular okurigana usage) |
蒼島暖地性植物群落 see styles |
aoshimadanchiseishokubutsugunraku / aoshimadanchiseshokubutsugunraku あおしまだんちせいしょくぶつぐんらく |
(place-name) Aoshimadanchiseishokubutsugunraku |
西改田東改田入会地 see styles |
nishikaidenhigashikaideniriaichi にしかいでんひがしかいでんいりあいち |
(place-name) Nishikaidenhigashikaiden'iriaichi |
諏訪南原村工業団地 see styles |
suwaminamiharamurakougyoudanchi / suwaminamiharamurakogyodanchi すわみなみはらむらこうぎょうだんち |
(place-name) Suwaminamiharamura Industrial Park |
Variations: |
shachi しゃち |
capstan; windlass |
都井岬ソテツ自生地 see styles |
toimisakisotetsujiseichi / toimisakisotetsujisechi といみさきソテツじせいち |
(place-name) Toimisakisotetsujiseichi |
釜戸ハナノキ自生地 see styles |
kamatohananokijiseichi / kamatohananokijisechi かまとハナノキじせいち |
(place-name) Kamatohananokijiseichi |
開田高原保健休養地 see styles |
kaidakougenhokenkyuuyouchi / kaidakogenhokenkyuyochi かいだこうげんほけんきゅうようち |
(place-name) Kaidakougenhokenkyūyouchi |
陸上自衛隊桂駐屯地 see styles |
rikujoujieitaikatsurachuutonchi / rikujojietaikatsurachutonchi りくじょうじえいたいかつらちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaikatsurachuutonchi |
青山高原保健休養地 see styles |
aoyamakougenhokenkyuuyouchi / aoyamakogenhokenkyuyochi あおやまこうげんほけんきゅうようち |
(place-name) Aoyamakougenhokenkyūyouchi |
Variations: |
tobichi とびち |
(1) detached territory; enclave; exclave; (2) scattered landholdings |
香川とかめ工業団地 see styles |
kagawatokamekougyoudanchi / kagawatokamekogyodanchi かがわとかめこうぎょうだんち |
(place-name) Kagawatokame Industrial Park |
高宕山のサル生息地 see styles |
takagoyamanosaruseisokuchi / takagoyamanosarusesokuchi たかごやまのサルせいそくち |
(place-name) Takagoyamanosaruseisokuchi |
高尾暖地性濶葉樹林 see styles |
takaodanchiseikouyoujurin / takaodanchisekoyojurin たかおだんちせいこうようじゅりん |
(place-name) Takaodanchiseikouyoujurin |
高島のビロウ自生地 see styles |
takashimanobiroujiseichi / takashimanobirojisechi たかしまのビロウじせいち |
(place-name) Takashimanobiroujiseichi |
高崎山のサル生息地 see styles |
takasakiyamanosaruseisokuchi / takasakiyamanosarusesokuchi たかさきやまのサルせいそくち |
(place-name) Takasakiyamanosaruseisokuchi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "地" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.