Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3002 total results for your Dee search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鹿狩

see styles
 shikagari
    しかがり
hunting (of animals such as boar, deer, etc.); (surname) Shikagari

鹿猿

see styles
 shikazaru
    しかざる
earthenware toy portraying a monkey sitting on top of a deer (often a bell)

鹿皮

see styles
 shikagawa
    しかがわ
(noun - becomes adjective with の) deerskin

鹿肉

see styles
lù ròu
    lu4 rou4
lu jou
 shikaniku
    しかにく
venison
venison; deer meat

鹿茸

see styles
lù róng
    lu4 rong2
lu jung
 rokujou / rokujo
    ろくじょう
young deer antler prior to ossification (used in TCM)
pilose antler (used in traditional Chinese medicine); velvet antler

鹿角

see styles
lù jiǎo
    lu4 jiao3
lu chiao
 shikatsuno
    しかつの
antler; deer horn; abatis
(surname) Shikatsuno

鹿車


鹿车

see styles
lù chē
    lu4 che1
lu ch`e
    lu che
Deer carts, one of the three kinds of vehicle referred to in the Lotus Sūtra, the medium kind; v. 三車.

鹿革

see styles
 shikagawa
    しかがわ
(noun - becomes adjective with の) deerskin

麈尾

see styles
 shubi
    しゅび
(See 払子) priest's flapper made from the tail of a large deer; long stick with the tail of a large deer attached

麋鹿

see styles
mí lù
    mi2 lu4
mi lu
 biroku
Père David's deer (Elaphurus davidianus), species of deer native to China that is critically endangered
reindeer and deer

麻花

see styles
má huā
    ma2 hua1
ma hua
 asaka
    あさか
fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough); worn out or worn smooth (of clothes)
(female given name) Asaka

黇鹿

see styles
tiān lù
    tian1 lu4
t`ien lu
    tien lu
fallow deer (Dama dama)

黑業


黑业

see styles
hēi yè
    hei1 ye4
hei yeh
Black karma, or evil deeds, which produce like karmaic results.

黒々

see styles
 kuroguro
    くろぐろ
(adv,adv-to,n) deep black

黒茶

see styles
 kurocha; kokucha
    くろちゃ; こくちゃ
(noun - becomes adjective with の) (1) (くろちゃ only) (See 黒茶色) deep brown; (2) dark tea (e.g. Chinese pu'er tea); fermented tea

黒革

see styles
 kurokawa
    くろかわ
(1) black-dyed leather; (2) leather dyed in deep indigo; (3) edible mushroom in the Thelephoraceae family

黒黒

see styles
 kuroguro
    くろぐろ
(adv,adv-to,n) deep black

默契

see styles
mò qì
    mo4 qi4
mo ch`i
    mo chi
tacit understanding; mutual understanding; rapport; connected at a deep level with each other; (of team members) well coordinated; tight

點水


点水

see styles
diǎn shuǐ
    dian3 shui3
tien shui
to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin-deep
See: 点水

鼠鹿

see styles
 nezumijika; nezumijika
    ねずみじか; ネズミジカ
(kana only) chevrotain (Tragulidae spp.); mouse deer

齊膝


齐膝

see styles
qí xī
    qi2 xi1
ch`i hsi
    chi hsi
level with one's knees; knee-length (skirt etc); knee-deep (mud etc)

Xデー

see styles
 ekkusudee
    エックスデー
(colloquialism) day in the near future when a major event is expected to occur (wasei: X-day)

あげ物

see styles
 agemono
    あげもの
(food term) deep-fried food

イデー

see styles
 idee
    イデー
{phil} (See 理念) idea (ger: Idee)

えぞ鹿

see styles
 ezoshika
    えぞしか
(kana only) Hokkaido sika (deer) (Cervus nippon yesoensis); Yezo sika

お兄系

see styles
 oniikei / onike
    おにいけい
men's fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories

お姉系

see styles
 oneekei / oneeke
    おねえけい
(abbreviation) (See お姉系ギャル) fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories

がんも

see styles
 ganmo
    がんも
(abbreviation) (See 雁擬き) deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables

か黒い

see styles
 kaguroi
    かぐろい
(adjective) deep black

キョン

see styles
 giyon
    ギヨン
(kana only) Reeves's muntjac (Muntiacus reeves, species of barking deer); Chinese muntjac; (personal name) Guillon

こくん

see styles
 kokun
    こくん
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) nod deeply; (2) glugging; drinking deeply

サデー

see styles
 zadee
    ザデー
(personal name) Zadeh

ジー川

see styles
 jiigawa / jigawa
    ジーがわ
(place-name) Dee (UK) (river)

シカ科

see styles
 shikaka
    シカか
Cervidae (family comprising the deers)

ツデー

see styles
 tsudee
    ツデー
(n-adv,n-t) today

テーヴ

see styles
 deee
    デーヴ
(given name) Dave

デーゲ

see styles
 deege
    デーゲ
(personal name) Dege

テーズ

see styles
 deezu
    デーズ
(personal name) Dayes; Daze

データ

see styles
 deeta
    データ
data; datum

デーツ

see styles
 deetsu
    デーツ
date

テート

see styles
 deedo
    デード
(n,vs,vi) (1) date (with someone); (social) outing (for two); date night; (2) date (day); (personal name) Deed

デーナ

see styles
 deena
    デーナ
(surname) Dana

テープ

see styles
 deebu
    デーブ
tape; (given name) Dave

テーム

see styles
 deemu
    デーム
(personal name) Dame

テーリ

see styles
 deeri
    デーリ
(surname) Dery

テール

see styles
 deeru
    デール
(1) tail; (2) (abbreviation) (rare) (See テールコート) tailcoat; tails; (personal name) Dale

デーン

see styles
 deen
    デーン
(personal name) Dane; Dehn

デヴラ

see styles
 deera
    デヴラ
(personal name) Dervla

デエー

see styles
 deee
    デエー
(personal name) Deshayes

トデー

see styles
 todee
    トデー
toddy (drink)

なる程

see styles
 naruhodo
    なるほど
(exp,adv) (kana only) I see; That's right!; Indeed

ニギス

see styles
 nigisu
    ニギス
(kana only) deepsea smelt (Glossanodon semifasciatus)

ハマる

see styles
 hamaru
    ハマる
(v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

ふふん

see styles
 fufun
    ふふん
(interjection) (1) pish; pooh; (interjection) (2) I see; oh; indeed

ボデー

see styles
 bodee
    ボデー
(1) body; (2) (sports) (abbreviation) body blow (in boxing)

ホホバ

see styles
 hohoba
    ホホバ
jojoba (Simmondsia chinensis); goat nut; deer nut

まっ赤

see styles
 makka
    まっか
(noun or adjectival noun) (1) bright red; deep red; flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter

まっ青

see styles
 massao
    まっさお
(noun or adjectival noun) (1) deep blue; bright blue; (2) ghastly pale; pallid; white as a sheet

メヌケ

see styles
 menuke
    メヌケ
(1) (kana only) any large, red, deep-water scorpionfish with big eyes; (2) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae)

メンバ

see styles
 menba
    メンバ
member; participant; attendee; lineup (sport); (place-name) Memba

ややむ

see styles
 yayamu
    ややむ
(v4m) (archaism) (See 悩む・なやむ) to be deeply worried

ラデー

see styles
 radee
    ラデー
(personal name) Ladee

わさ角

see styles
 wasazuno
    わさづの
(rare) (See 鹿杖) stick with deer antlers attached (used by monks as a walking stick)

七種辯


七种辩

see styles
qī zhǒng biàn
    qi1 zhong3 bian4
ch`i chung pien
    chi chung pien
 shichishu ben
The seven rhetorical powers or methods of bodhisattvas :― direct and unimpeded; acute and deep; unlimited in scope; irrefutable; appropriate, or according to receptivity; purposive or objective (i.e. nirvana); proving the universal supreme method of attainment, i.e. Mahayana.

三時業


三时业

see styles
sān shí yè
    san1 shi2 ye4
san shih yeh
 sanjigou / sanjigo
    さんじごう
{Buddh} (See 順現業,順次業,順後業) karmic retribution through the past, present, and future; three types of karma
The three stages of karma— in the present life because of present deeds; in the next life because of present actions; and in future lives because of present actions.

三等流

see styles
sān děng liú
    san1 deng3 liu2
san teng liu
 santōru
Three equal or universal currents or consequences, i.e. 眞等流 the certain consequences that follow on a good, evil, or neutral kind of nature, respectively; 假等流 the temporal or particular fate derived from a previous life's ill deeds, e.g. shortened life from taking life; 分位等流 each organ as reincarnated according to its previous deeds, hence the blind.

三身業


三身业

see styles
sān shēn yè
    san1 shen1 ye4
san shen yeh
 sanshin gō
The three physical wrong deeds— killing, robbing, adultery.

三輪教


三轮教

see styles
sān lún jiào
    san1 lun2 jiao4
san lun chiao
 sanrin kyō
The three periods of the Buddha's teaching as defined by Paramārtha: (a) 轉法輪 the first rolling onwards of the Law-wheel, the first seven years' teaching of Hīnayāna, i.e. the 四諦 four axioms and 空 unreality; (b) 照法輪 illuminating or explaining the law-wheel, the thirty years' teaching of the 般若 prajñā or wisdom sūtras, illuminating 空 and by 空 illuminating 有 reality; (c) 持法輪 maintaining the law-wheel, i.e. the remaining years of teaching of the deeper truths of 空有 both unreality and reality. Also the three-fold group of the Lotus School: (a) 根本法輪 radical, or fundamental, as found in the 華嚴經 sūtra; (b) 枝末法輪 branch and leaf, i.e. all other teaching; until (c) 攝末歸本法輪 branches and leaves are reunited with the root in the Lotus Sutra, 法華經.

不心得

see styles
 fukokoroe
    ふこころえ
(noun or adjectival noun) indiscretion; imprudence; rudeness; misbehavior; misconduct; misdeed; immorality

不淨行


不净行

see styles
bù jìng xíng
    bu4 jing4 xing2
pu ching hsing
 fujō gyō
非梵行 Ignoble or impure deeds, sexual immorality.

両差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

串かつ

see styles
 kushikatsu
    くしかつ
(food term) deep-fried skewered meat and vegetables (usu. pork and negi)

二種子


二种子

see styles
èr zhǒng zǐ
    er4 zhong3 zi3
erh chung tzu
 ni shūji
Two kinds of seed: (1) (a) 本有種子 the seed or latent undivided (moral) force immanent in the highest of the eight 識, i.e. the ālaya-vijñāna; (b) 新薰種子the newly influenced, or active seed when acted upon by the seven other 識, thus becoming productive. (2) (a) 名言種子 The so-called seed which causes moral action similar to 本有種子, e.g. good or evil seed producing good or evil deeds; (b) 業種子 karma seed, the sixth 識 acting with the eighth.

井出駅

see styles
 ideeki
    いでえき
(st) Ide Station

人助け

see styles
 hitodasuke
    ひとだすけ
kind deed; (a) kindness; helping others; helping someone

伊尼延

see styles
yī ní yán
    yi1 ni2 yan2
i ni yen
 inien
aiṇeya(s); also 伊泥延 (or 伊梨延) 伊泥延陀); 因尼延 (or 黳尼延 or M003885 ) ; 翳泥耶 (or 瑿泥耶) the black antelope; intp. as 鹿 (鹿王) a deer, or royal stag.

似義須

see styles
 nigisu
    にぎす
(kana only) deepsea smelt (Glossanodon semifasciatus)

何履那

see styles
hé lǚ nà
    he2 lv3 na4
ho lü na
 karina
hariṇa, a deer.

倍返し

see styles
 baigaeshi
    ばいがえし
(noun, transitive verb) (1) payment of a sum twice the original; giving back a gift double the value of the one received; repaying twofold; (noun, transitive verb) (2) inflicting a revenge twice as hurtful (painful, costly, etc.) as the original misdeed

倶生神

see styles
jù shēng shén
    ju4 sheng1 shen2
chü sheng shen
 gushōjin
The spirit, born at the same time as the individual, which records his deeds and reports to Yama. Another version is the two spirits who record one's good and evil. Another says it is the ālaya-vijñāna.

八敬戒

see styles
bā jìng jiè
    ba1 jing4 jie4
pa ching chieh
 hakkyōkai
The eight commands given by the Buddha to his foster-mother, i.e. aunt, when she was admitted to the order, and which remain as commands to nuns: (1) even though a hundred years old a nun must pay respect to a monk, however young, and offer her seat to him; (2) must never scold a monk; (3) never accuse, or speak of his misdeeds; but a monk may speak of hers; (4) at his hands obtain reception into the order; (5) confess sin (sexual or other) before the assembly of monks and nuns; (6) ask the fraternity for a monk as preceptor; (7) never share the same summer resort with monks; (8) after the summer retreat she must report and ask for a responsible confessor. Also 八敬法; 八不可越法 (or 八不可過法) ; 八尊重法; v. 四分律 48.

六和敬

see styles
liù hé jìng
    liu4 he2 jing4
liu ho ching
 roku wakyō
(六和) The six points of reverent harmony or unity in a monastery or convent: 身 bodily unity in form of worship, 口 oral unity in chanting, 意 mental unity in faith, 戒 moral unity in observing the commandments, 見 doctrinal unity in views and explanations, and 利, 行, 學, or 施 economic unity in community of goods, deeds, studies, or charity.

共般若

see styles
gòng bō rě
    gong4 bo1 re3
kung po je
 gu hannya
The interpretation of the Prajñāpāramitā that advanced and ordinary students have in common, as contrasted with its deeper meaning, or 不共般若 only understood by Bodhisattvas.

出席者

see styles
chū xí zhě
    chu1 xi2 zhe3
ch`u hsi che
    chu hsi che
 shussekisha
    しゅっせきしゃ
attendee
attendee; participant; person present

出曜經


出曜经

see styles
chū yào jīng
    chu1 yao4 jing1
ch`u yao ching
    chu yao ching
 Shutsuyō kyō
avadānas, 阿波陀那 stories of memorable deeds. The sixth of the twelve sections of the canon, consisting of 譬喩 parables and comparisons.

列席者

see styles
 ressekisha
    れっせきしゃ
attendee; persons present

利行攝


利行摄

see styles
lì xíng shè
    li4 xing2 she4
li hsing she
 rigyō shō
saṃgraha-vastu, the drawing of all beings to Buddhism through blessing them by deed, word, and will; one of the 四攝法 q.v.

功德水

see styles
gōng dé shuǐ
    gong1 de2 shui3
kung te shui
 kudoku sui
(or 功德池) The water or eight lakes of meritorious deeds, or virtue, in Paradise.

北袖駅

see styles
 kitasodeeki
    きたそでえき
(st) Kitasode Station

南蛮漬

see styles
 nanbanzuke
    なんばんづけ
roasted or deep-fried fish or meat, marinated in a spicy sauce

参会者

see styles
 sankaisha
    さんかいしゃ
attendee; participant

参列者

see styles
 sanretsusha
    さんれつしゃ
attendant; attendee

双差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

取りえ

see styles
 torie
    とりえ
worth; redeeming feature; merit; gain; profit

取り柄

see styles
 torie
    とりえ
worth; redeeming feature; merit; gain; profit

取手駅

see styles
 torideeki
    とりでえき
(st) Toride Station

受戻す

see styles
 ukemodosu
    うけもどす
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up

口白鹿

see styles
 kuchijirojika; kuchijirojika
    くちじろじか; クチジロジカ
(kana only) Thorold's deer (Cervus albirostris); white-lipped deer

叩頭く

see styles
 nukatsuku
    ぬかづく
    nukazuku
    ぬかつく
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow

同席者

see styles
 dousekisha / dosekisha
    どうせきしゃ
companion; fellow attendee; person sitting next to one

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Dee" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary