There are 8848 total results for your 地 search in the dictionary. I have created 89 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貧無立錐之地 贫无立锥之地 see styles |
pín wú lì zhuī zhī dì pin2 wu2 li4 zhui1 zhi1 di4 p`in wu li chui chih ti pin wu li chui chih ti |
not even enough land to stand an awl (idiom); absolutely destitute |
貫地谷しほり see styles |
kanjiyashihori かんじやしほり |
(person) Kanjiya Shihori (1985.12.12-) |
費爾干納盆地 费尔干纳盆地 see styles |
fèi ěr gàn nà pén dì fei4 er3 gan4 na4 pen2 di4 fei erh kan na p`en ti fei erh kan na pen ti |
the Ferghana Valley in modern Uzbekistan |
費爾幹納盆地 费尔干纳盆地 see styles |
fèi ěr gàn nà pén dì fei4 er3 gan4 na4 pen2 di4 fei erh kan na p`en ti fei erh kan na pen ti |
the Ferghana Valley in modern Uzbekistan |
賀茂工業団地 see styles |
kamokougyoudanchi / kamokogyodanchi かもこうぎょうだんち |
(place-name) Kamo Industrial Park |
賀陽工業団地 see styles |
kayoukougyoudanchi / kayokogyodanchi かようこうぎょうだんち |
(place-name) Kayou Industrial Park |
資源地質学会 see styles |
shigenchishitsugakkai しげんちしつがっかい |
(org) Society of Resource Geology; SRG; (o) Society of Resource Geology; SRG |
赤坂工業団地 see styles |
akasakakougyoudanchi / akasakakogyodanchi あかさかこうぎょうだんち |
(place-name) Akasaka Industrial Park |
赤田工業団地 see styles |
akadakougyoudanchi / akadakogyodanchi あかだこうぎょうだんち |
(place-name) Akada Industrial Park |
足利問屋団地 see styles |
ashikagatonyadanchi あしかがとんやだんち |
(place-name) Ashikagatonyadanchi |
身延工業団地 see styles |
minobukougyoudanchi / minobukogyodanchi みのぶこうぎょうだんち |
(place-name) Minobu Industrial Park |
辰巳工業団地 see styles |
tatsumikougyoudanchi / tatsumikogyodanchi たつみこうぎょうだんち |
(place-name) Tatsumi Industrial Park |
辰砂山開拓地 see styles |
shinsayamakaitakuchi しんさやまかいたくち |
(place-name) Shinsayamakaitakuchi |
近文共同墓地 see styles |
chikabumikyoudoubochi / chikabumikyodobochi ちかぶみきょうどうぼち |
(place-name) Chikabumikyōdou Cemetery |
近隣商業地域 see styles |
kinrinshougyouchiiki / kinrinshogyochiki きんりんしょうぎょうちいき |
{law} neighborhood commercial zone |
遊水地建設中 see styles |
yuusuichikensetsuchuu / yusuichikensetsuchu ゆうすいちけんせつちゅう |
(place-name) Yuusuichikensetsuchuu |
遠鉄西山団地 see styles |
entetsunishiyamadanchi えんてつにしやまだんち |
(place-name) Entetsunishiyamadanchi |
那加楽天地町 see styles |
nakarakutenchichou / nakarakutenchicho なからくてんちちょう |
(place-name) Nakarakutenchichō |
那須公園墓地 see styles |
nasukouenbochi / nasukoenbochi なすこうえんぼち |
(place-name) Nasukōen Cemetery |
郷原工業団地 see styles |
goubarakougyoudanchi / gobarakogyodanchi ごうばらこうぎょうだんち |
(place-name) Goubara Industrial Park |
都営長房団地 see styles |
toeinagabusadanchi / toenagabusadanchi とえいながぶさだんち |
(place-name) Toeinagabusadanchi |
野外緑地広場 see styles |
yagairyokuchihiroba やがいりょくちひろば |
(place-name) Yagairyokuchihiroba |
野崎工業団地 see styles |
nozakikougyoudanchi / nozakikogyodanchi のざきこうぎょうだんち |
(place-name) Nozaki Industrial Park |
野木工業団地 see styles |
nogikougyoudanchi / nogikogyodanchi のぎこうぎょうだんち |
(place-name) Nogi Industrial Park |
野長瀬三摩地 see styles |
nonagasesamaji のながせさまじ |
(person) Nonagase Samaji (1924.8.30-1996.5.23) |
野馬追祭場地 see styles |
nomaoisaibachi のまおいさいばち |
(place-name) Nomaoisaibachi |
金剛喩三摩地 金刚喩三摩地 see styles |
jīn gāng yù sān mó dì jin1 gang1 yu4 san1 mo2 di4 chin kang yü san mo ti kongō yu sanmachi |
adamantine absorption |
金属工業団地 see styles |
kinzokukougyoudanchi / kinzokukogyodanchi きんぞくこうぎょうだんち |
(place-name) Kinzoku Industrial Park |
金沢工業団地 see styles |
kanazawakougyoudanchi / kanazawakogyodanchi かなざわこうぎょうだんち |
(place-name) Kanazawa Industrial Park |
金矢工業団地 see styles |
kaneyakougyoudanchi / kaneyakogyodanchi かねやこうぎょうだんち |
(place-name) Kaneya Industrial Park |
釜無工業団地 see styles |
kamanashikougyoudanchi / kamanashikogyodanchi かまなしこうぎょうだんち |
(place-name) Kamanashi Industrial Park |
釧白工業団地 see styles |
kushishirokougyoudanchi / kushishirokogyodanchi くししろこうぎょうだんち |
(place-name) Kushishiro Industrial Park |
鉄道最高地点 see styles |
tetsudousaikouchiten / tetsudosaikochiten てつどうさいこうちてん |
(place-name) Tetsudousaikouchiten |
鎮岩工業団地 see styles |
tokonabekougyoudanchi / tokonabekogyodanchi とこなべこうぎょうだんち |
(place-name) Tokonabe Industrial Park |
鐵鍱林大地獄 铁鍱林大地狱 see styles |
tiě yè lín dà dì yù tie3 ye4 lin2 da4 di4 yu4 t`ieh yeh lin ta ti yü tieh yeh lin ta ti yü tetsuyōrin dai jigoku |
great hell of the iron forest |
長七谷地貝塚 see styles |
choushichiyachikaizuka / choshichiyachikaizuka ちょうしちやちかいづか |
(place-name) Chōshichiyachikaizuka |
長南工業団地 see styles |
chounankougyoudanchi / chonankogyodanchi ちょうなんこうぎょうだんち |
(place-name) Chōnan Industrial Park |
長坂畜産団地 see styles |
nagasakachikusandanchi ながさかちくさんだんち |
(place-name) Nagasakachikusandanchi |
長泉工業団地 see styles |
nagaizumikougyoudanchi / nagaizumikogyodanchi ながいずみこうぎょうだんち |
(place-name) Nagaizumi Industrial Park |
長谷工業団地 see styles |
nagayatsukougyoudanchi / nagayatsukogyodanchi ながやつこうぎょうだんち |
(place-name) Nagayatsu Industrial Park |
長野車両基地 see styles |
naganosharyoukichi / naganosharyokichi ながのしゃりょうきち |
(place-name) Naganosharyōkichi |
阪神工業地帯 see styles |
hanshinkougyouchitai / hanshinkogyochitai はんしんこうぎょうちたい |
(place-name) Hanshin Industrial Zone; Hanshin Industrial Area |
阿久根市飛地 see styles |
akuneshitobichi あくねしとびち |
(place-name) Akuneshitobichi |
阿弥陀町地徳 see styles |
amidachoujitoku / amidachojitoku あみだちょうじとく |
(place-name) Amidachōjitoku |
阿難祖地頭方 see styles |
adosojitouhou / adosojitoho あどそぢとうほう |
(place-name) Adosojitouhou |
陣山工業団地 see styles |
jinyamakougyoudanchi / jinyamakogyodanchi じんやまこうぎょうだんち |
(place-name) Jinyama Industrial Park |
雄城台住宅地 see styles |
oginodaijuutakuchi / oginodaijutakuchi おぎのだいじゅうたくち |
(place-name) Oginodaijuutakuchi |
雲出工業団地 see styles |
kumoidekougyoudanchi / kumoidekogyodanchi くもいでこうぎょうだんち |
(place-name) Kumoide Industrial Park |
雷山畜産団地 see styles |
raizanchikusandanchi らいざんちくさんだんち |
(place-name) Raizanchikusandanchi |
青少年の天地 see styles |
seishounennotenchi / seshonennotenchi せいしょうねんのてんち |
(place-name) Seishōnen no Tenchi (youth centre in Nagasaki) |
青田新田飛地 see styles |
aotashindentobichi あおたしんでんとびち |
(place-name) Aotashindentobichi |
青野原駐屯地 see styles |
aonoharachuutonchi / aonoharachutonchi あおのはらちゅうとんち |
(place-name) Aonoharachuutonchi |
須賀川市飛地 see styles |
sukagawashitobichi すかがわしとびち |
(place-name) Sukagawashitobichi |
食品工業団地 see styles |
shokuhinkougyoudanchi / shokuhinkogyodanchi しょくひんこうぎょうだんち |
(place-name) Shokuhin Industrial Park |
飯坂工業団地 see styles |
iizakakogyoudanchi / izakakogyodanchi いいざかこぎょうだんち |
(place-name) Iizakakogyoudanchi |
飯塚工業団地 see styles |
iizukakougyoudanchi / izukakogyodanchi いいづかこうぎょうだんち |
(place-name) Iizuka Industrial Park |
首都直下地震 see styles |
shutochokkajishin しゅとちょっかじしん |
Tokyo near-field earthquake; large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo-Tokyo earthquakes |
香港濕地公園 香港湿地公园 see styles |
xiāng gǎng shī dì gōng yuán xiang1 gang3 shi1 di4 gong1 yuan2 hsiang kang shih ti kung yüan |
Hong Kong Wetland Park, in Yuen Long, New Territories |
馬地トンネル see styles |
majitonneru まじトンネル |
(place-name) Maji Tunnel |
馬見平放牧地 see styles |
mamitaihoubokuchi / mamitaihobokuchi まみたいほうぼくち |
(place-name) Mamitaihoubokuchi |
馬越二番耕地 see styles |
umagoenibankouchi / umagoenibankochi うまごえにばんこうち |
(place-name) Umagoenibankouchi |
駒門工業団地 see styles |
komakadokougyoudanchi / komakadokogyodanchi こまかどこうぎょうだんち |
(place-name) Komakado Industrial Park |
高冷地育苗ほ see styles |
koureichiikubyouho / korechikubyoho こうれいちいくびょうほ |
(place-name) Kōreichiikubyōho |
高地ドイツ語 see styles |
kouchidoitsugo / kochidoitsugo こうちドイツご |
High German |
高天ヶ原団地 see styles |
takamagaharadanchi たかまがはらだんち |
(place-name) Takamagaharadanchi |
高月工業団地 see styles |
takatsukikougyoudanchi / takatsukikogyodanchi たかつきこうぎょうだんち |
(place-name) Takatsuki Industrial Park |
高柴畜産団地 see styles |
takashibachikusandanchi たかしばちくさんだんち |
(place-name) Takashibachikusandanchi |
高浜工業団地 see styles |
takahamakougyoudanchi / takahamakogyodanchi たかはまこうぎょうだんち |
(place-name) Takahama Industrial Park |
高田工業団地 see styles |
takatakougyoudanchi / takatakogyodanchi たかたこうぎょうだんち |
(place-name) Takata Industrial Park |
高野口町飛地 see styles |
kouyaguchichoutobichi / koyaguchichotobichi こうやぐちちょうとびち |
(place-name) Kōyaguchichōtobichi |
鬼ハス自生地 see styles |
kihasujiseichi / kihasujisechi きハスじせいち |
(place-name) Kihasujiseichi |
鬼石坊主地獄 see styles |
oniishibouzujigoku / onishibozujigoku おにいしぼうずじごく |
(place-name) Oniishibouzujigoku |
鳥子工業団地 see styles |
torikokougyoudanchi / torikokogyodanchi とりここうぎょうだんち |
(place-name) Toriko Industrial Park |
鳥栖商工団地 see styles |
tosushoukoudanchi / tosushokodanchi とすしょうこうだんち |
(place-name) Tosushoukoudanchi |
鵜飼工業団地 see styles |
ukaikougyoudanchi / ukaikogyodanchi うかいこうぎょうだんち |
(place-name) Ukai Industrial Park |
鶴岡鉄工団地 see styles |
tsuruokatekkoudanchi / tsuruokatekkodanchi つるおかてっこうだんち |
(place-name) Tsuruokatekkoudanchi |
鶴浜鉄工団地 see styles |
tsuruhamatekkoudanchi / tsuruhamatekkodanchi つるはまてっこうだんち |
(place-name) Tsuruhamatekkoudanchi |
鹿屋工業団地 see styles |
kanoyakougyoudanchi / kanoyakogyodanchi かのやこうぎょうだんち |
(place-name) Kanoya Industrial Park |
鹿沼工業団地 see styles |
kanumakougyoudanchi / kanumakogyodanchi かぬまこうぎょうだんち |
(place-name) Kanuma Industrial Park |
黒地トンネル see styles |
kurochitonneru くろちトンネル |
(place-name) Kurochi Tunnel |
黒瀬工業団地 see styles |
kurosekougyoudanchi / kurosekogyodanchi くろせこうぎょうだんち |
(place-name) Kurose Industrial Park |
龍ケ崎市飛地 see styles |
ryuugasakishitobichi / ryugasakishitobichi りゅうがさきしとびち |
(place-name) Ryūgasakishitobichi |
ワッフル生地 see styles |
waffurukiji ワッフルきじ |
(1) (See 生地・2) waffle batter; (2) (See 生地・1) waffle cloth |
低地ドイツ語 see styles |
teichidoitsugo / techidoitsugo ていちドイツご |
Low German |
伝染病流行地 see styles |
densenbyouryuukouchi / densenbyoryukochi でんせんびょうりゅうこうち |
infected area; infected district |
地すべり資料館 see styles |
jisuberishiryoukan / jisuberishiryokan じすべりしりょうかん |
(place-name) Jisuberishiryōkan |
地に足の着いた see styles |
chiniashinotsuita ちにあしのついた |
(exp,adj-f) (idiom) realistic; practical; grounded |
Variations: |
jiage じあげ |
(noun/participle) (1) buying up plots of land by force to resell at a large profit; land sharking; (noun/participle) (2) raising the ground level (with fill) |
地区センター駅 see styles |
chikusentaaeki / chikusentaeki ちくセンターえき |
(st) Chiku Center Station |
Variations: |
jimikon じみこん |
(colloquialism) (See 派手婚) simple wedding; modest wedding |
地対空ミサイル see styles |
chitaikuumisairu / chitaikumisairu ちたいくうミサイル |
{mil} (See 地対空誘導弾) surface-to-air missile; SAM |
地層累重の法則 see styles |
chisouruijuunohousoku / chisoruijunohosoku ちそうるいじゅうのほうそく |
(exp,n) {geol} law of superposition; principle of superposition |
地方公営企業法 see styles |
chihoukoueikigyouhou / chihokoekigyoho ちほうこうえいきぎょうほう |
{law} Local Public Enterprise Act |
地方性斑疹傷寒 地方性斑疹伤寒 see styles |
dì fāng xìng bān zhěn shāng hán di4 fang1 xing4 ban1 zhen3 shang1 han2 ti fang hsing pan chen shang han |
murine typhus fever |
地殻活動観測場 see styles |
chikakukatsudoukansokujou / chikakukatsudokansokujo ちかくかつどうかんそくじょう |
(place-name) Chikakukatsudoukansokujō |
地殼変動観測所 see styles |
chikakuhendoukansokujo / chikakuhendokansokujo ちかくへんどうかんそくじょ |
(place-name) Chikakuhendoukansokujo |
地殼活動観測場 see styles |
chikakukatsudoukansokujou / chikakukatsudokansokujo ちかくかつどうかんそくじょう |
(place-name) Chikakukatsudoukansokujō |
Variations: |
jikaro; chikaro; jihiro じかろ; ちかろ; じひろ |
(archaism) (See 地炉,いろり) sunken hearth; sunken fireplace |
地熱エネルギー see styles |
chinetsuenerugii; jinetsuenerugii / chinetsuenerugi; jinetsuenerugi ちねつエネルギー; じねつエネルギー |
geothermal energy; geothermal power |
地獄にも知る人 see styles |
jigokunimoshiruhito じごくにもしるひと |
(expression) (proverb) you can make friends anywhere; (you can make) acquaintances even in hell |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "地" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.