Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14491 total results for your Tom search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
十宮町 see styles |
tomiyachou / tomiyacho とみやちょう |
(place-name) Tomiyachō |
十市勉 see styles |
toichitsutomu といちつとむ |
(person) Toichi Tsutomu |
十文字 see styles |
tomoji ともじ |
(noun - becomes adjective with の) cross; cruciform; (surname) Tomoji |
十文野 see styles |
tomonno ともんの |
(place-name) Tomonno |
十明山 see styles |
tomyouzan / tomyozan とみょうざん |
(personal name) Tomyouzan |
十村駅 see styles |
tomuraeki とむらえき |
(st) Tomura Station |
十桃恵 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
十桃花 see styles |
tomoka ともか |
(female given name) Tomoka |
十町瀬 see styles |
tomachise とまちせ |
(place-name) Tomachise |
十百子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
十百海 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
十百香 see styles |
tomoka ともか |
(female given name) Tomoka |
十真希 see styles |
tomaki とまき |
(female given name) Tomaki |
十真都 see styles |
tomato とまと |
(female given name) Tomato |
十美子 see styles |
tomiko とみこ |
(female given name) Tomiko |
十美岡 see styles |
tomioka とみおか |
(place-name) Tomioka |
十美男 see styles |
tomio とみお |
(personal name) Tomio |
十芽子 see styles |
tomeko とめこ |
(female given name) Tomeko |
十茂博 see styles |
tomohiro ともひろ |
(male given name) Tomohiro |
十茂子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
十茉希 see styles |
tomaki とまき |
(female given name) Tomaki |
十萌子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
十萌実 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
十萌香 see styles |
tomoka ともか |
(female given name) Tomoka |
千富町 see styles |
sentomichou / sentomicho せんとみちょう |
(place-name) Sentomichō |
千年美 see styles |
chitomi ちとみ |
(female given name) Chitomi |
千斗実 see styles |
chitomi ちとみ |
(female given name) Chitomi |
千斗美 see styles |
chitomi ちとみ |
(female given name) Chitomi |
千登三 see styles |
chitomi ちとみ |
(female given name) Chitomi |
千登実 see styles |
chitomi ちとみ |
(female given name) Chitomi |
千登美 see styles |
chitomi ちとみ |
(female given name) Chitomi |
升結腸 升结肠 see styles |
shēng jié cháng sheng1 jie2 chang2 sheng chieh ch`ang sheng chieh chang |
ascending colon (anatomy); first section of large intestine |
半月板 see styles |
bàn yuè bǎn ban4 yue4 ban3 pan yüeh pan hangetsuban はんげつばん |
meniscus (anatomy) {anat} meniscus |
半月瓣 see styles |
bàn yuè bàn ban4 yue4 ban4 pan yüeh pan |
semilunar valve (anatomy) |
半膜肌 see styles |
bàn mó jī ban4 mo2 ji1 pan mo chi |
semimembranosus (anatomy) |
半自動 半自动 see styles |
bàn zì dòng ban4 zi4 dong4 pan tzu tung hanjidou / hanjido はんじどう |
semiautomatic (adj-no,n) semi-automatic |
半規管 半规管 see styles |
bàn guī guǎn ban4 gui1 guan3 pan kuei kuan hankikan はんきかん |
(anatomy) semicircular canal {anat} (See 三半規管) semicircular canal (of the inner ear) |
半透明 see styles |
bàn tòu míng ban4 tou4 ming2 pan t`ou ming pan tou ming hantoumei / hantome はんとうめい |
translucent; semitransparent (adj-na,adj-no,n) semi-transparent; translucent |
半透膜 see styles |
hantoumaku / hantomaku はんとうまく |
semipermeable membrane |
南元町 see styles |
minamimotomachi みなみもとまち |
(place-name) Minamimotomachi |
南初富 see styles |
minamihatsutomi みなみはつとみ |
(place-name) Minamihatsutomi |
南友田 see styles |
minamitomoda みなみともだ |
(place-name) Minamitomoda |
南友部 see styles |
minamitomobe みなみともべ |
(place-name) Minamitomobe |
南大伴 see styles |
minamiootomo みなみおおとも |
(place-name) Minamiootomo |
南富田 see styles |
minamitomida みなみとみだ |
(place-name) Minamitomida |
南斗満 see styles |
minamitomamu みなみとまむ |
(place-name) Minamitomamu |
南本町 see styles |
minamimotomachi みなみもとまち |
(place-name) Minamimotomachi |
南高泊 see styles |
minamitakatomari みなみたかとまり |
(place-name) Minamitakatomari |
卸本町 see styles |
oroshimotomachi おろしもとまち |
(place-name) Oroshimotomachi |
厚苫岬 see styles |
attomamisaki あっとまみさき |
(personal name) Attomamisaki |
原子力 see styles |
genshiryoku げんしりょく |
(noun - becomes adjective with の) atomic energy; nuclear power |
原子団 see styles |
genshidan げんしだん |
group (of atoms) |
原子堆 see styles |
yuán zǐ duī yuan2 zi3 dui1 yüan tzu tui |
atomic pile (original form of nuclear reactor) |
原子彈 原子弹 see styles |
yuán zǐ dàn yuan2 zi3 dan4 yüan tzu tan |
atomic bomb; A-bomb |
原子戦 see styles |
genshisen げんしせん |
atomic war |
原子核 see styles |
yuán zǐ hé yuan2 zi3 he2 yüan tzu ho genshikaku げんしかく |
atomic nucleus {physics} nucleus; atomic nucleus |
原子炉 see styles |
genshiro げんしろ |
atomic reactor; nuclear reactor |
原子症 see styles |
genshishou / genshisho げんししょう |
symptoms of atomic illness |
原子砲 see styles |
genshihou / genshiho げんしほう |
atomic cannon |
原子線 see styles |
genshisen げんしせん |
{physics} (See 原子ビーム) atomic beam |
原子能 see styles |
yuán zǐ néng yuan2 zi3 neng2 yüan tzu neng |
atomic energy |
原子説 see styles |
genshisetsu げんしせつ |
atomic theory |
原子論 原子论 see styles |
yuán zǐ lùn yuan2 zi3 lun4 yüan tzu lun genshiron げんしろん |
atomic theory (1) {physics} atomic theory; (2) {phil} atomism; atomic theory |
原子量 see styles |
yuán zǐ liàng yuan2 zi3 liang4 yüan tzu liang genshiryou / genshiryo げんしりょう |
atomic weight; atomic mass atomic weight |
原子鐘 原子钟 see styles |
yuán zǐ zhōng yuan2 zi3 zhong1 yüan tzu chung |
atomic clock |
原子雲 see styles |
genshigumo; genshiun(ik) げんしぐも; げんしうん(ik) |
atomic cloud |
原朋直 see styles |
haratomonao はらともなお |
(person) Hara Tomonao |
原水爆 see styles |
gensuibaku げんすいばく |
atomic and hydrogen bombs; nuclear and thermonuclear bombs |
原爆症 see styles |
genbakushou / genbakusho げんばくしょう |
atomic-bomb sickness; symptoms of radiation sickness caused by an atomic-bomb (i.e. high fever, nausea); illness caused by atomic-bomb radiation exposure (e.g. leukemia, malignant tumors) |
原腎管 原肾管 see styles |
yuán shèn guǎn yuan2 shen4 guan3 yüan shen kuan |
protonephridium (invertebrate anatomy) |
及望子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
及美子 see styles |
tomiko とみこ |
(female given name) Tomiko |
友が丘 see styles |
tomogaoka ともがおか |
(place-name) Tomogaoka |
友ケ島 see styles |
tomogashima ともがしま |
(personal name) Tomogashima |
友ヶ嶋 see styles |
tomogashima ともがしま |
(surname) Tomogashima |
友だち see styles |
tomodachi ともだち |
friend; companion |
友つ人 see styles |
tomotsuhito ともつひと |
(archaism) friend; comrade; companion |
友の会 see styles |
tomonokai とものかい |
(exp,n) (usu. in names) association; club; fan club; supporter's association |
友ノ浦 see styles |
tomonoura / tomonora とものうら |
(surname) Tomonoura |
友ノ湯 see styles |
tomonoyu とものゆ |
(place-name) Tomonoyu |
友三朗 see styles |
tomosaburou / tomosaburo ともさぶろう |
(male given name) Tomosaburō |
友与志 see styles |
tomoyoshi ともよし |
(given name) Tomoyoshi |
友之丞 see styles |
tomonojou / tomonojo とものじょう |
(personal name) Tomonojō |
友之亟 see styles |
tomonojou / tomonojo とものじょう |
(given name) Tomonojō |
友之介 see styles |
tomonosuke とものすけ |
(male given name) Tomonosuke |
友之允 see styles |
tomonojou / tomonojo とものじょう |
(personal name) Tomonojō |
友之町 see styles |
tomonomachi とものまち |
(place-name) Tomonomachi |
友之進 see styles |
tomonoshin とものしん |
(given name) Tomonoshin |
友二朗 see styles |
tomojirou / tomojiro ともじろう |
(male given name) Tomojirō |
友五郎 see styles |
tomogorou / tomogoro ともごろう |
(male given name) Tomogorou |
友井川 see styles |
tomoigawa ともいがわ |
(surname) Tomoigawa |
友井田 see styles |
tomoida ともいだ |
(surname) Tomoida |
友住郷 see styles |
tomosumigou / tomosumigo ともすみごう |
(place-name) Tomosumigou |
友倉川 see styles |
tomokuragawa ともくらがわ |
(place-name) Tomokuragawa |
友優輝 see styles |
tomoyuki ともゆき |
(personal name) Tomoyuki |
友八郎 see styles |
tomohachirou / tomohachiro ともはちろう |
(male given name) Tomohachirou |
友内山 see styles |
tomouchiyama / tomochiyama ともうちやま |
(personal name) Tomouchiyama |
友内川 see styles |
tomouchigawa / tomochigawa ともうちがわ |
(place-name) Tomouchigawa |
友利山 see styles |
tomoriyama ともりやま |
(place-name) Tomoriyama |
友利正 see styles |
tomoritadashi ともりただし |
(person) Tomori Tadashi (1959.12.28-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tom" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.