Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12249 total results for your Eve search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

補羯婆

see styles
bǔ jié pó
    bu3 jie2 po2
pu chieh p`o
    pu chieh po
[Note: 婆 should probably be 娑] paulkasa, an aboriginal, or the son 'of a śūdra father and of a kshatryā mother' (M.W.); intp. as low caste, scavenger, also an unbeliever (in the Buddhist doctrine of 因果 or retribution).

補習班


补习班

see styles
bǔ xí bān
    bu3 xi2 ban1
pu hsi pan
cram class; cram school; evening classes

複十字

see styles
 fukujuuji / fukujuji
    ふくじゅうじ
double-crosspiece cross (symbol for tuberculosis prevention)

複数回

see styles
 fukusuukai / fukusukai
    ふくすうかい
(n,adv,adj-no) several times

襄樊市

see styles
xiāng fán shì
    xiang1 fan2 shi4
hsiang fan shih
Xiangfan, prefecture-level city in Hubei

襄陽市


襄阳市

see styles
xiāng yáng shì
    xiang1 yang2 shi4
hsiang yang shih
Xiangyang, prefecture-level city in Hubei Province 湖北省[Hu2bei3 Sheng3]

襟巻鷸

see styles
 erimakishigi; erimakishigi
    えりまきしぎ; エリマキシギ
(kana only) ruff; reeve (species of sandpiper, Philomachus pugnax)

襷がけ

see styles
 tasukigake
    たすきがけ
(noun/participle) tucking up the sleeves of a kimono with a tasuki

襷反り

see styles
 tasukizori
    たすきぞり
{sumo} reverse backwards body drop

襷掛け

see styles
 tasukigake
    たすきがけ
(noun/participle) tucking up the sleeves of a kimono with a tasuki

西寧市


西宁市

see styles
xī níng shì
    xi1 ning2 shi4
hsi ning shih
Xining, prefecture-level city and capital of Qinghai Province 青海省[Qing1hai3 Sheng3]

西昌市

see styles
xī chāng shì
    xi1 chang1 shi4
hsi ch`ang shih
    hsi chang shih
Xichang, county-level city in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan

見切る

see styles
 mikiru
    みきる
(transitive verb) (1) to see all (of); to see everything; (transitive verb) (2) to see clearly; to perceive clearly; to discern; (transitive verb) (3) to give up (on); to abandon; to forsake; (transitive verb) (4) to sell at a loss; to sell off

解熱剤

see styles
 genetsuzai
    げねつざい
fever medicine; antipyretic; antifebrile

触太鼓

see styles
 furedaiko
    ふれだいこ
(1) (sumo) drumming in the streets to announce a tournament; (2) announcing an event by walking around in the streets beating a drum; drum used to announce an event by walking around in the streets

言い条

see styles
 iijou / ijo
    いいじょう
an excuse; however; nonetheless

計数器

see styles
 keisuuki / kesuki
    けいすうき
{comp} counter (reversible)

記事簿


记事簿

see styles
jì shì bù
    ji4 shi4 bu4
chi shih pu
a memo book (recording events)

記念館

see styles
 kinenkan
    きねんかん
museum (esp. in memory of a person or event); memorial hall

記録会

see styles
 kirokukai
    きろくかい
track meet; athletic event for recording official times

訥河市


讷河市

see styles
ne hé shì
    ne4 he2 shi4
ne ho shih
Nehe, county-level city in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang

許容量

see styles
 kyoyouryou / kyoyoryo
    きょようりょう
maximum permissible level or dosage

許昌市


许昌市

see styles
xǔ chāng shì
    xu3 chang1 shi4
hsü ch`ang shih
    hsü chang shih
Xuchang, prefecture-level city in Henan Province 河南省[He2nan2 Sheng3]

評判記

see styles
 hyoubanki / hyobanki
    ひょうばんき
written commentary on notable events or persons

試胆会

see styles
 shitankai
    したんかい
(See 肝試し) courage-testing event

詰め袖

see styles
 tsumesode
    つめそで
kimono with completely attached sleeves (i.e. lacking an opening on the side under the armpit)

認知度

see styles
 ninchido
    にんちど
degree of recognition; level of familiarity; visibility (product)

誓って

see styles
 chikatte
    ちかって
(adverb) (1) surely; upon my word; by Jove; (adverb) (2) (with neg) by no means; never

誰うま

see styles
 dareuma
    だれうま
(expression) (slang) (in response to a witty remark, pun, etc.; abbr. of 誰が上手いこと言えと言った?) nice!; very good!; so witty!; that's clever

誰しも

see styles
 dareshimo; tareshimo(ok)
    だれしも; たれしも(ok)
(expression) (1) (more emphatic than 誰も) (See 誰でも,誰も・1) everyone; anyone; (expression) (2) (with neg. verb) (See 誰も・2) no one

誰でも

see styles
 daredemo
    だれでも
(exp,pn) anyone; anybody; everyone; everybody; whoever

誰にも

see styles
 darenimo
    だれにも
(expression) (1) to anyone; to everyone; (expression) (2) by anyone; by everyone; (expression) (3) in everyone; in anyone

談林風

see styles
 danrinfuu / danrinfu
    だんりんふう
playful style of haikai poetry popularized in the mid-seventeenth century

諸城市


诸城市

see styles
zhū chéng shì
    zhu1 cheng2 shi4
chu ch`eng shih
    chu cheng shih
Zhucheng, county-level city in Weifang 濰坊|潍坊[Wei2 fang1], Shandong

諸外国

see styles
 shogaikoku
    しょがいこく
various foreign countries; several foreign countries

諸差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(irregular kanji usage) (sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

諸暨市


诸暨市

see styles
zhū jì shì
    zhu1 ji4 shi4
chu chi shih
Zhuji, county-level city in Shaoxing 紹興|绍兴[Shao4 xing1], Zhejiang

講演会

see styles
 kouenkai / koenkai
    こうえんかい
lecture (esp. special engagement by noted speaker); lecture meeting (event with one or more lectures)

謹んで

see styles
 tsutsushinde
    つつしんで
(adverb) respectfully; humbly; reverently

警戒線


警戒线

see styles
jǐng jiè xiàn
    jing3 jie4 xian4
ching chieh hsien
 keikaisen / kekaisen
    けいかいせん
police cordon; alert level
warning line; police cordon

變化球


变化球

see styles
biàn huà qiú
    bian4 hua4 qiu2
pien hua ch`iu
    pien hua chiu
(baseball) breaking ball; (fig.) curveball; unexpected turn of events

變速桿


变速杆

see styles
biàn sù gǎn
    bian4 su4 gan3
pien su kan
gear lever; stick shift

豐城市


丰城市

see styles
fēng chéng shì
    feng1 cheng2 shi4
feng ch`eng shih
    feng cheng shih
Fengcheng, county-level city in Yichun 宜春, Jiangxi

貓抓病


猫抓病

see styles
māo zhuā bìng
    mao1 zhua1 bing4
mao chua ping
cat scratch disease; cat scratch fever

負け犬

see styles
 makeinu / makenu
    まけいぬ
(1) loser; failure; underdog; unsuccessful person; non-achiever; loser dog; (2) (slang) (derogatory term) (See お一人様・おひとりさま・2) unmarried and childless older woman

負一層


负一层

see styles
fù yī céng
    fu4 yi1 ceng2
fu i ts`eng
    fu i tseng
(architecture) basement level 1; floor B1

負一樓

see styles
fù yī lóu
    fu4 yi1 lou2
fu i lou
basement level 1; floor B1

貪欲蓋


贪欲盖

see styles
tān yù gài
    tan1 yu4 gai4
t`an yü kai
    tan yü kai
 tonyoku kai
The cover of desire which overlays the mind and prevents the good from appearing.

貴港市


贵港市

see styles
guì gǎng shì
    gui4 gang3 shi4
kuei kang shih
Guigang, prefecture-level city in Guangxi Zhuang Autonomous Region 廣西壯族自治區|广西壮族自治区[Guang3xi1 Zhuang4zu2 Zi4zhi4qu1]

貴溪市


贵溪市

see styles
guì xī shì
    gui4 xi1 shi4
kuei hsi shih
Guixi, county-level city in Yingtan 鷹潭|鹰潭, Jiangxi

貴珊瑚


贵珊瑚

see styles
guì shān hú
    gui4 shan1 hu2
kuei shan hu
precious coral; red coral (Corallium rubrum and several related species of marine coral)

貴陽市


贵阳市

see styles
guì yáng shì
    gui4 yang2 shi4
kuei yang shih
Guiyang, prefecture-level city and capital of Guizhou Province 貴州省|贵州省[Gui4zhou1 Sheng3]

賀州市


贺州市

see styles
hè zhōu shì
    he4 zhou1 shi4
ho chou shih
Hezhou, prefecture-level city in Guangxi Zhuang Autonomous Region 廣西壯族自治區|广西壮族自治区[Guang3xi1 Zhuang4zu2 Zi4zhi4qu1]

資興市


资兴市

see styles
zī xīng shì
    zi1 xing1 shi4
tzu hsing shih
Zixing, county-level city in Chenzhou 郴州[Chen1 zhou1], Hunan

資遣費


资遣费

see styles
zī qiǎn fèi
    zi1 qian3 fei4
tzu ch`ien fei
    tzu chien fei
severance pay (Tw)

資陽市


资阳市

see styles
zī yáng shì
    zi1 yang2 shi4
tzu yang shih
Ziyang, prefecture-level city in Sichuan Province 四川省[Si4chuan1 Sheng3]

賈伯斯


贾伯斯

see styles
jiǎ bó sī
    jia3 bo2 si1
chia po ssu
Jobs (name); see also 史提夫·賈伯斯|史提夫·贾伯斯[Shi3 ti2 fu1 · Jia3 bo2 si1], Steve Jobs

賢しい

see styles
 sakashii / sakashi
    さかしい
(adjective) (1) intelligent; wise; sagacious; clever; (adjective) (2) smart-alecky; cheeky

贍部洲


赡部洲

see styles
shàn bù zhōu
    shan4 bu4 zhou1
shan pu chou
 senbushū
Jambudvīpa. Name of the southern of the four great continents, said to be of triangular shape, and to be called after the shape of the leaf of an immense Jambu-tree on Mount Meru, or after fine gold that is found below the tree. It is divided into four parts: south of the Himālayas by the lord of elephants, because of their number; north by the lord of horses; west by the lord of jewels; east by the lord of men. This seems to imply a region larger than India, and Eitel includes in Jambudvīpa the following countries around the Anavatapta lake and the Himālayas. North: Huns, Uigurs, Turks. East: China, Corea, Japan, and some islands. South: Northern India with twenty-seven kingdoms, Eastern India ten kingdoms, Southern India fifteen kingdoms, Central India thirty kingdoms. West: Thirty-four kingdoms.

贛州市


赣州市

see styles
gàn zhōu shì
    gan4 zhou1 shi4
kan chou shih
Ganzhou, prefecture-level city in Jiangxi Province 江西省[Jiang1xi1 Sheng3]

赤壁市

see styles
chì bì shì
    chi4 bi4 shi4
ch`ih pi shih
    chih pi shih
Chibi, county-level city in Xianning 咸寧市|咸宁市[Xian2 ning2 shi4], Hubei; Chibi or Redcliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区[Huang2 zhou1 qu1] of Huanggang city 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei, scene of the famous battle of Redcliff of 208

赤峰市

see styles
chì fēng shì
    chi4 feng1 shi4
ch`ih feng shih
    chih feng shih
Chifeng, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4meng3gu3 Zi4zhi4qu1]

赤水市

see styles
chì shuǐ shì
    chi4 shui3 shi4
ch`ih shui shih
    chih shui shih
Chishui, county-level city in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou

走行会

see styles
 soukoukai / sokokai
    そうこうかい
track meet (non-competitive driving on a race course); track day; track event

起こし

see styles
 okoshi
    おこし
(suffix) development; revitalization

起信論


起信论

see styles
qǐ xìn lùn
    qi3 xin4 lun4
ch`i hsin lun
    chi hsin lun
 Kishinron
Śraddhotpada Śāstra; it is one of the earliest remaining Mahāyāna texts and is attributed to Aśvaghoṣa; cf. 馬鳴; two tr. have been made, one by Paramārtha in A. D. 554, another by Śikṣānanda, circa 700; the first text is more generally accepted, as Chih-i, the founder of Tiantai, was Paramārtha's amanuensis, and 法藏 Fazang (643-712) made the standard commentary on it, the 起信論義記, though he had assisted Śikṣānanda in his translation. It gives the fundamental principles of Mahāyāna, and was tr. into English by Teitaro Suzuki (1900), also by T. Richard. There are several commentaries and treatises on it.

起床號


起床号

see styles
qǐ chuáng háo
    qi3 chuang2 hao2
ch`i ch`uang hao
    chi chuang hao
reveille

超展開

see styles
 choutenkai / chotenkai
    ちょうてんかい
(colloquialism) abrupt plot change; unexpected story development; story development from out of left field

足任せ

see styles
 ashimakase
    あしまかせ
walking wherever one's legs lead one; wandering

足掻く

see styles
 agaku
    あがく
(v5k,vi) (1) (kana only) to paw (at) the ground; (v5k,vi) (2) (kana only) to struggle (using one's arms and legs); to flounder; to flail about; (v5k,vi) (3) (kana only) to struggle (to escape an adverse situation); to strive; to make every effort

跋達羅


跋达罗

see styles
bá dá luó
    ba2 da2 luo2
pa ta lo
 badara
bhadra, good, auspicious, gracious, excellent, virtuous; an epithet for every Buddha; the present 賢劫 Bhadrakalpa.

跨越式

see styles
kuà yuè shì
    kua4 yue4 shi4
k`ua yüeh shih
    kua yüeh shih
breakthrough; going beyond; leap-forward; unusual new development

路面店

see styles
 romenten
    ろめんてん
street-level store; shop facing the street

踊り場

see styles
 odoriba
    おどりば
(1) dance hall; dance floor; (2) landing (stairs); (3) leveling off (e.g. in the economy); period of stagnation; cooling-off period; lull; plateau

踏み切

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

踏切り

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

身八つ

see styles
 miyatsu
    みやつ
(abbreviation) (See 身八つ口) small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)

身八口

see styles
 miyatsuguchi
    みやつぐち
small opening in the side of some traditional Japanese clothing for women and children (e.g. kimono, yukata) (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)

車輪戰


车轮战

see styles
chē lún zhàn
    che1 lun2 zhan4
ch`e lun chan
    che lun chan
tactic of several persons or groups taking turns to fight one opponent; tag-team attack

軒並み

see styles
 nokinami
    のきなみ
(1) row of houses; every door; (n-adv,n) (2) totally; altogether; across the board

較高級


较高级

see styles
jiào gāo jí
    jiao4 gao1 ji2
chiao kao chi
better quality; comparatively higher level

輝縣市


辉县市

see styles
huī xiàn shì
    hui1 xian4 shi4
hui hsien shih
Huixian county-level city in Xinxiang 新鄉|新乡[Xin1 xiang1], Henan

輸入額

see styles
 yunyuugaku / yunyugaku
    ゆにゅうがく
level of imports

轉格欄


转格栏

see styles
zhuǎn gé lán
    zhuan3 ge2 lan2
chuan ko lan
 tenkyakuran
The circuit of the central Lhasa temple, made by prostrations every third step, to get rid of evils or obtain blessings.

辛集市

see styles
xīn jí shì
    xin1 ji2 shi4
hsin chi shih
Xinji, county-level city in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei

辟支佛

see styles
bì zhī fó
    bi4 zhi1 fo2
pi chih fo
 byakushi butsu
(辟支迦) (辟支佛陀) (辟支迦佛陀) pratyekabuddha, one who seeks enlightenment for himself, defined in the Lotus Sūtra as a believer who is diligent and zealous in seeking wisdom, loves loneliness and seclusion, and understands deeply the nidānas. Also called 緣覺; 獨覺; 倶存. It is a stage above the śrāvaka 聲聞 and is known as the 中乘 middle vehicle. Tiantai distinguishes 獨覺 as an ascetic in a period without a Buddha, 緣覺 as a pratyekabuddha. He attains his enlightenment alone, independently of a teacher, and with the object of attaining nirvāṇa and his own salvation rather than that of others, as is the object of a bodhisattva. Cf. 畢.

農運會


农运会

see styles
nóng yùn huì
    nong2 yun4 hui4
nung yün hui
China National Farmers' Games (sports meeting for peasants held every 4 years since 1988)

近體詩


近体诗

see styles
jìn tǐ shī
    jin4 ti3 shi1
chin t`i shih
    chin ti shih
a genre of poetry, developed in the Tang Dynasty, characterized by its strict form

返し技

see styles
 kaeshiwaza
    かえしわざ
{MA} counterattack; reversal technique

迷魂香

see styles
mí hún xiāng
    mi2 hun2 xiang1
mi hun hsiang
a kind of sleeping gas or smoke used by thieves to incapacitate victims

追付く

see styles
 oitsuku
    おいつく
(v5k,vi) (1) to catch up (with); to draw level; to pull even; to reach; (2) to be compensated; to make up for one's loses

追着く

see styles
 oitsuku
    おいつく
(v5k,vi) (1) to catch up (with); to draw level; to pull even; to reach; (2) to be compensated; to make up for one's loses

退燒藥


退烧药

see styles
tuì shāo yào
    tui4 shao1 yao4
t`ui shao yao
    tui shao yao
antipyretic (drug to reduce fever, such as sulfanilamide)

退職金

see styles
 taishokukin
    たいしょくきん
(See 年金) severance payment; retirement money (usu. lump-sum); redundancy payment

Variations:

see styles
 saka
    さか
(n-pref,n) inverse; reverse

逆3P

see styles
 gyakusanpii / gyakusanpi
    ぎゃくさんピー
(colloquialism) (See 3P) reverse threesome (i.e. two women and one man)

逆しま

see styles
 sakashima
    さかしま
(noun or adjectival noun) (1) reverse; inversion; upside down; (2) unreasonable; absurd; wrong

逆位置

see styles
 gyakuichi
    ぎゃくいち
inverted position (tarot card, etc.); reversed position

逆再生

see styles
 gyakusaisei / gyakusaise
    ぎゃくさいせい
reverse playback (of audio or video)

逆反應


逆反应

see styles
nì fǎn yìng
    ni4 fan3 ying4
ni fan ying
reverse reaction; counterreaction; inverse response

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Eve" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary