There are 8848 total results for your 地 search in the dictionary. I have created 89 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
黒崎団地 see styles |
kurosakidanchi くろさきだんち |
(place-name) Kurosakidanchi |
黒崎泊地 see styles |
kurosakihakuchi くろさきはくち |
(place-name) Kurosakihakuchi |
黒津地町 see styles |
kurotsuchichou / kurotsuchicho くろつちちょう |
(place-name) Kurotsuchichō |
黒石団地 see styles |
kuroishidanchi くろいしだんち |
(place-name) Kuroishidanchi |
龍岩地區 龙岩地区 see styles |
lóng yán dì qū long2 yan2 di4 qu1 lung yen ti ch`ü lung yen ti chü |
Longyan district (old term); since 1983, Longyan, county-level city, Fujian |
龍巻地獄 see styles |
tatsumakijigoku たつまきじごく |
(place-name) Tatsumakijigoku |
龍王団地 see styles |
ryuuoudanchi / ryuodanchi りゅうおうだんち |
(place-name) Ryūoudanchi |
呱呱墮地 呱呱堕地 see styles |
gū gū duò dì gu1 gu1 duo4 di4 ku ku to ti |
see 呱呱墜地|呱呱坠地[gu1 gu1 zhui4 di4] |
濃尾地震 see styles |
noubijishin / nobijishin のうびじしん |
(ev) Mino-Owari Earthquake (1891); Nōbi Earthquake; (ev) Mino-Owari Earthquake (1891); Nōbi Earthquake |
保存地区 see styles |
hozonchiku ほぞんちく |
conservation area; preserved area; preservation district |
首善之地 see styles |
shǒu shàn zhī dì shou3 shan4 zhi1 di4 shou shan chih ti |
see 首善之區|首善之区[shou3 shan4 zhi1 qu1] |
模式産地 see styles |
moshikisanchi もしきさんち |
{biol;geol} type locality |
米諾地爾 米诺地尔 see styles |
mǐ nuò dì ěr mi3 nuo4 di4 er3 mi no ti erh |
(pharmacology) minoxidil |
拔地而起 see styles |
bá dì ér qǐ ba2 di4 er2 qi3 pa ti erh ch`i pa ti erh chi |
(idiom) (of a building etc) to rise out of the ground |
住居地域 see styles |
juukyochiiki / jukyochiki じゅうきょちいき |
residential area; residential district; residential zone |
土葬墓地 see styles |
dosoubochi / dosobochi どそうぼち |
graveyard; burial ground; cemetery |
地に落ちる see styles |
chiniochiru ちにおちる |
(exp,v1) (idiom) to drop like a rock (e.g. of reputation, power, influence); to go down the toilet |
地ノカレ島 see styles |
chinokareshima ちノカレしま |
(place-name) Chinokareshima |
地ノハッピ see styles |
okanohappi おかノハッピ |
(place-name) Okanohappi |
地ノ唐荷島 see styles |
jinokaranishima じのからにしま |
(personal name) Jinokaranishima |
地ノ御前島 see styles |
chinogozenjima ちのごぜんじま |
(personal name) Chinogozenjima |
地の詰んだ see styles |
jinotsunda じのつんだ |
of close texture |
地上の楽園 see styles |
chijounorakuen / chijonorakuen ちじょうのらくえん |
(exp,n) earthly paradise; heaven on earth |
地上作業員 see styles |
chijousagyouin / chijosagyoin ちじょうさぎょういん |
{aviat} ground staff; ground crew |
地上標定機 see styles |
chijouhyouteiki / chijohyoteki ちじょうひょうていき |
(artillery) theodolite |
地上波放送 see styles |
chijouhahousou / chijohahoso ちじょうはほうそう |
terrestrial broadcasting |
地下に潜る see styles |
chikanimoguru ちかにもぐる |
(exp,v5r) to go underground; to go into hiding |
地下核実験 see styles |
chikakakujikken ちかかくじっけん |
(See 大気圏内核実験) underground nuclear test |
地下核爆炸 see styles |
dì xià hé bào zhà di4 xia4 he2 bao4 zha4 ti hsia ho pao cha |
nuclear underground burst; underground nuclear explosion |
地下核試驗 地下核试验 see styles |
dì xià hé shì yàn di4 xia4 he2 shi4 yan4 ti hsia ho shih yen |
underground nuclear test |
地下発電所 see styles |
chikahatsudensho ちかはつでんしょ |
(place-name) Chika power station |
地下駐車場 see styles |
chikachuushajou / chikachushajo ちかちゅうしゃじょう |
underground parking |
地中海人種 see styles |
chichuukaijinshu / chichukaijinshu ちちゅうかいじんしゅ |
Mediterranean race |
地中海実蝿 see styles |
chichuukaimibae / chichukaimibae ちちゅうかいみばえ |
(kana only) Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata); medfly |
地中海実蠅 see styles |
chichuukaimibae / chichukaimibae ちちゅうかいみばえ |
(kana only) Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata); medfly |
地中海緑蟹 see styles |
chichuukaimidorigani; chichuukaimidorigani / chichukaimidorigani; chichukaimidorigani チチュウカイミドリガニ; ちちゅうかいみどりがに |
(kana only) Mediterranean green crab (Carcinus aestuarii) |
地中海貧血 地中海贫血 see styles |
dì zhōng hǎi pín xuè di4 zhong1 hai3 pin2 xue4 ti chung hai p`in hsüeh ti chung hai pin hsüeh |
thalassemia (medicine) |
地位を得る see styles |
chiioeru / chioeru ちいをえる |
(exp,v1) to acquire a position; to hold an appointment |
地位を獲る see styles |
chiioeru / chioeru ちいをえる |
(exp,v1) to acquire a position; to hold an appointment |
Variations: |
jizamurai じざむらい |
provincial samurai in the middle ages, who engaged in agriculture in peacetime |
地取り捜査 see styles |
jidorisousa / jidorisosa じどりそうさ |
(See 地取り・4,聞き込み捜査) police investigation carried out in the immediate vicinity of a crime site |
Variations: |
jiuta じうた |
(style of) folk song |
地団太踏む see styles |
jidandafumu じだんだふむ |
(exp,v5m) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.) |
地団駄踏む see styles |
jidandafumu じだんだふむ |
(exp,v5m) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.) |
地址的轉換 地址的转换 see styles |
dì zhǐ de zhuǎn huàn di4 zhi3 de5 zhuan3 huan4 ti chih te chuan huan |
address translation |
地域おこし see styles |
chiikiokoshi / chikiokoshi ちいきおこし |
revitalization of an area |
地域コード see styles |
chiikikoodo / chikikoodo ちいきコード |
{comp} local code; area code |
地域冷暖房 see styles |
chiikireidanbou / chikiredanbo ちいきれいだんぼう |
regional air-conditioning; community air-conditioning; district heating and cooling |
地域取引所 see styles |
chiikitorihikijo / chikitorihikijo ちいきとりひきじょ |
regional stock exchange |
地域密着型 see styles |
chiikimicchakugata / chikimicchakugata ちいきみっちゃくがた |
(adj-no,n) community-based; local-based |
地域振興券 see styles |
chiikishinkouken / chikishinkoken ちいきしんこうけん |
(See 地域振興) regional promotion coupons; merchandise coupons for the promotion of the local economy |
地域的分布 see styles |
chiikitekibunpu / chikitekibunpu ちいきてきぶんぷ |
regional distribution |
地域起こし see styles |
chiikiokoshi / chikiokoshi ちいきおこし |
revitalization of an area |
地對空導彈 地对空导弹 see styles |
dì duì kōng dǎo dàn di4 dui4 kong1 dao3 dan4 ti tui k`ung tao tan ti tui kung tao tan |
ground-to-air missile |
地層切断面 see styles |
chisousetsudanmen / chisosetsudanmen ちそうせつだんめん |
(place-name) Chisousetsudanmen |
地崎宇三郎 see styles |
chizakiusaburou / chizakiusaburo ちざきうさぶろう |
(person) Chizaki Usaburō (1897.1.2-1951.6.29) (1919.7.21-1987.11.11) |
地引き網漁 see styles |
jibikiamiryou / jibikiamiryo じびきあみりょう |
seine fishing (usu. from the beach); dragnet fishing |
地方ルール see styles |
chihouruuru / chihoruru ちほうルール |
(See ローカルルール) local rule; house rule |
地方事務所 see styles |
chihoujimusho / chihojimusho ちほうじむしょ |
local office |
地方交付税 see styles |
chihoukoufuzei / chihokofuze ちほうこうふぜい |
tax allocated to local governments |
地方公務員 see styles |
chihoukoumuin / chihokomuin ちほうこうむいん |
local government employee; local civil servant |
地方国税局 see styles |
chihoukokuzeikyoku / chihokokuzekyoku ちほうこくぜいきょく |
(org) Regional Taxation Bureau; (o) Regional Taxation Bureau |
地方官職位 地方官职位 see styles |
dì fāng guān zhí wèi di4 fang1 guan1 zhi2 wei4 ti fang kuan chih wei |
prefecture |
地方検察庁 see styles |
chihoukensatsuchou / chihokensatsucho ちほうけんさつちょう |
(See 地検) District Public Prosecutor's Office |
地方法務局 see styles |
chihouhoumukyoku / chihohomukyoku ちほうほうむきょく |
(org) District Legal Affairs Bureau; (o) District Legal Affairs Bureau |
地方消費税 see styles |
chihoushouhizei / chihoshohize ちほうしょうひぜい |
local consumption tax |
地方測量部 see styles |
chihousokuryoubu / chihosokuryobu ちほうそくりょうぶ |
(place-name) Chihousokuryōbu |
地方自治体 see styles |
chihoujichitai / chihojichitai ちほうじちたい |
local authority; local government; locality; local self-governing body; municipality |
地方自治法 see styles |
chihoujichihou / chihojichiho ちほうじちほう |
{law} Local Autonomy Act |
地方航空局 see styles |
chihoukoukuukyoku / chihokokukyoku ちほうこうくうきょく |
(org) Regional Civil Aviation Bureau; (o) Regional Civil Aviation Bureau |
地方行政官 see styles |
chihougyouseikan / chihogyosekan ちほうぎょうせいかん |
regional administrator; local government official |
地方行財政 see styles |
chihougyouzaisei / chihogyozaise ちほうぎょうざいせい |
local economy; local financial affairs |
地方裁判所 see styles |
chihousaibansho / chihosaibansho ちほうさいばんしょ |
(See 地裁) district court; local court |
地方財政法 see styles |
chihouzaiseihou / chihozaiseho ちほうざいせいほう |
Local Government Finance Act |
地方運輸局 see styles |
chihouunyukyoku / chihounyukyoku ちほううんゆきょく |
(org) District Transport Bureau; (o) District Transport Bureau |
地施設安立 地施设安立 see styles |
dì shī shè ān lì di4 shi1 she4 an1 li4 ti shih she an li chi sesetsu anryū |
positing based on the grounds |
地曳き網漁 see styles |
jibikiamiryou / jibikiamiryo じびきあみりょう |
seine fishing (usu. from the beach); dragnet fishing |
地殻均衡説 see styles |
chikakukinkousetsu / chikakukinkosetsu ちかくきんこうせつ |
(rare) {geol} (See アイソスタシー) (theory of) isostasy |
Variations: |
jige じげ |
real hair; one's own hair |
地毯式轟炸 地毯式轰炸 see styles |
dì tǎn shì hōng zhà di4 tan3 shi4 hong1 zha4 ti t`an shih hung cha ti tan shih hung cha |
carpet bombing |
地水火風空 see styles |
chisuikafuukuu; jisuikafuukuu / chisuikafuku; jisuikafuku ちすいかふうくう; じすいかふうくう |
More info & calligraphy: Five Elements |
地点遠隔地 see styles |
chitenenkakuchi ちてんえんかくち |
{comp} remote location |
地熱発電所 see styles |
chinetsuhatsudensho; jinetsuhatsudensho ちねつはつでんしょ; じねつはつでんしょ |
geothermal power plant; geothermal power station; (place-name) Chinetsu power station |
地熱發電廠 地热发电厂 see styles |
dì rè fā diàn chǎng di4 re4 fa1 dian4 chang3 ti je fa tien ch`ang ti je fa tien chang |
geothermal electric power station |
地熱貯留層 see styles |
chinetsuchoryuusou; jinetsuchoryuusou / chinetsuchoryuso; jinetsuchoryuso ちねつちょりゅうそう; じねつちょりゅうそう |
{geol} geothermal reservoir |
地獄を見る see styles |
jigokuomiru じごくをみる |
(exp,v1) to live through hell; to go to hell and back; to suffer dire straits |
地獄谷温泉 see styles |
jigokudanionsen じごくだにおんせん |
(place-name) Jigokudanionsen |
地球丸花子 see styles |
chikyuumaruhanako / chikyumaruhanako ちきゅうまるはなこ |
(female given name) Chikyūmaruhanako |
地球交響曲 see styles |
chikyuukoukyoukyoku / chikyukokyokyoku ちきゅうこうきょうきょく |
(personal name) Chikyūkoukyōkyoku |
地球低軌道 see styles |
chikyuuteikidou / chikyutekido ちきゅうていきどう |
(See 低軌道) low Earth orbit |
地球博物館 see styles |
chikyuuhakubutsukan / chikyuhakubutsukan ちきゅうはくぶつかん |
(place-name) Chikyū Museum |
地球型惑星 see styles |
chikyuugatawakusei / chikyugatawakuse ちきゅうがたわくせい |
{astron} terrestrial planet; telluric planet; rocky planet |
地球外生命 see styles |
chikyuugaiseimei / chikyugaiseme ちきゅうがいせいめい |
extraterrestrial life; ET |
地球外生物 see styles |
chikyuugaiseibutsu / chikyugaisebutsu ちきゅうがいせいぶつ |
extraterrestrial being; extraterrestrial life |
地球温暖化 see styles |
chikyuuondanka / chikyuondanka ちきゅうおんだんか |
global warming |
地球物理学 see styles |
chikyuubutsurigaku / chikyubutsurigaku ちきゅうぶつりがく |
geophysics |
地球物理學 地球物理学 see styles |
dì qiú wù lǐ xué di4 qiu2 wu4 li3 xue2 ti ch`iu wu li hsüeh ti chiu wu li hsüeh |
geophysics See: 地球物理学 |
地球的問題 see styles |
chikyuutekimondai / chikyutekimondai ちきゅうてきもんだい |
global problem; global issue |
地球高温化 see styles |
chikyuukouonka / chikyukoonka ちきゅうこうおんか |
(See 地球温暖化) global warming |
地理的品種 see styles |
chiritekihinshu ちりてきひんしゅ |
{biol} geographic race; geographic variety; geographic subspecies |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "地" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.