I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6716 total results for your Kim search. I have created 68 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

木村カエラ

see styles
 kimurakaera
    きむらカエラ
(person) Kimura Kaera (1984.10.24-)

木村かをり

see styles
 kimurakaori
    きむらかをり
(person) Kimura Kaori (Kawori) (1942.8-)

木村さえ子

see styles
 kimurasaeko
    きむらさえこ
(person) Kimura Saeko (1963.12.21-)

木村はるみ

see styles
 kimuraharumi
    きむらはるみ
(person) Kimura Harumi

木村ひかり

see styles
 kimurahikari
    きむらひかり
(person) Kimura Hikari (1980.10.19-)

木村まどか

see styles
 kimuramadoka
    きむらまどか
(person) Kimura Madoka (1980.1.28-)

木村もりよ

see styles
 kimuramoriyo
    きむらもりよ
(person) Moriyo Kimura (1965.3.9-; physician)

木村亜希子

see styles
 kimuraakiko / kimurakiko
    きむらあきこ
(f,h) Kimura Akiko (1970.6.28-)

木村伊兵衛

see styles
 kimuraihee
    きむらいへえ
(person) Kimura Ihee

木村佳代子

see styles
 kimurakayoko
    きむらかよこ
(person) Kimura Kayoko (1968.11.19-)

木村保之助

see styles
 kimurayasunosuke
    きむらやすのすけ
(person) Kimura Yasunosuke

木村光之助

see styles
 kimuramitsunosuke
    きむらみつのすけ
(person) Kimura Mitsunosuke

木村八重子

see styles
 kimurayaeko
    きむらやえこ
(person) Kimura Yaeko

木村兵太郎

see styles
 kimuraheitarou / kimurahetaro
    きむらへいたろう
(person) Kimura Heitarō

木村兼葭堂

see styles
 kimurakenkadou / kimurakenkado
    きむらけんかどう
(personal name) Kimurakenkadou

木村勘九郎

see styles
 kimurakankurou / kimurakankuro
    きむらかんくろう
(person) Kimura Kankurou

木村勝次郎

see styles
 kimurakatsujirou / kimurakatsujiro
    きむらかつじろう
(person) Kimura Katsujirō

木村吉之輔

see styles
 kimurayoshinosuke
    きむらよしのすけ
(person) Kimura Yoshinosuke

木村吉二郎

see styles
 kimurakichijirou / kimurakichijiro
    きむらきちじろう
(person) Kimura Kichijirō

木村周市朗

see styles
 kimurashuuichirou / kimurashuichiro
    きむらしゅういちろう
(person) Kimura Shuuichirō

木村和一郎

see styles
 kimurawaichirou / kimurawaichiro
    きむらわいちろう
(person) Kimura Waichirō

木村善之輔

see styles
 kimurazennosuke
    きむらぜんのすけ
(person) Kimura Zennosuke

木村城之介

see styles
 kimurajounosuke / kimurajonosuke
    きむらじょうのすけ
(person) Kimura Jōnosuke

木村堅治郎

see styles
 kimurakenjirou / kimurakenjiro
    きむらけんじろう
(person) Kimura Kenjirō

木村奈保子

see styles
 kimuranahoko
    きむらなほこ
(person) Kimura Nahoko

木村尚三郎

see styles
 kimurashouzaburou / kimurashozaburo
    きむらしょうざぶろう
(person) Kimura Shouzaburō (1930.4-)

木村幸比古

see styles
 kimurasachihiko
    きむらさちひこ
(person) Kimura Sachihiko

木村庄三郎

see styles
 kimurashouzaburou / kimurashozaburo
    きむらしょうざぶろう
(person) Kimura Shouzaburō

木村庄之助

see styles
 kimurashounosuke / kimurashonosuke
    きむらしょうのすけ
(person) Kimura Shounosuke, head referee in sumo

木村志沙香

see styles
 kimurashisaka
    きむらしさか
(person) Kimura Shisaka

木村恵之助

see styles
 kimurakeinosuke / kimurakenosuke
    きむらけいのすけ
(person) Kimura Keinosuke

木村晃之助

see styles
 kimurakounosuke / kimurakonosuke
    きむらこうのすけ
(person) Kimura Kōnosuke

木村朝之助

see styles
 kimuraasanosuke / kimurasanosuke
    きむらあさのすけ
(person) Kimura Asanosuke

木村沙也果

see styles
 kimurasayaka
    きむらさやか
(person) Kimura Sayaka (1981.10.28-)

木村玉治郎

see styles
 kimuratamajirou / kimuratamajiro
    きむらたまじろう
(person) Kimura Tamajirō

木村由美子

see styles
 kimurayumiko
    きむらゆみこ
(person) Kimura Yumiko (1968.2.28-)

木村直雄樹

see styles
 kimuranaoyuki
    きむらなおゆき
(person) Kimura Naoyuki (1976.6.28-)

木村禧八郎

see styles
 kimurakihachirou / kimurakihachiro
    きむらきはちろう
(person) Kimura Kihachirou (1901.2.2-1975.5.13)

木村秋治郎

see styles
 kimuraakijirou / kimurakijiro
    きむらあきじろう
(person) Kimura Akijirō

木村篤太郎

see styles
 kimuratokutarou / kimuratokutaro
    きむらとくたろう
(person) Kimura Tokutarō (1886.2.7-1982.8.8)

木村純之助

see styles
 kimurajunnosuke
    きむらじゅんのすけ
(person) Kimura Junnosuke

木村英美香

see styles
 kimuraemika
    きむらえみか
(person) Kimura Emika (1989.3.7-)

木村荘十二

see styles
 kimurasotoji
    きむらそとじ
(person) Kimura Sotoji (1903.9.4-1988.8.10)

木村衣有子

see styles
 kimurayuuko / kimurayuko
    きむらゆうこ
(person) Kimura Yūko

木村要之助

see styles
 kimurayounosuke / kimurayonosuke
    きむらようのすけ
(person) Kimura Yōnosuke

木村規予香

see styles
 kimurakiyoko
    きむらきよこ
(person) Kimura Kiyoko

木村重成墓

see styles
 kimurashigenarihaka
    きむらしげなりはか
(place-name) Kimura Shigenari (grave)

木村鷹太郎

see styles
 kimurayoutarou / kimurayotaro
    きむらようたろう
(person) Kimura Yōtarō

Variations:
木目
肌理

 kime; kiri(肌理)
    きめ; きり(肌理)
(1) (kana only) texture (e.g. skin, fabric); (2) (kana only) (esp. 木目) (See 木目・もくめ) grain (e.g. wood); (3) (きめ only) (kana only) (See きめ細か・きめこまか・2) detail

木目細かい

see styles
 kimekomakai
    きめこまかい
(adjective) (1) smooth; (2) meticulous; painstaking; detailed

木目細やか

see styles
 kimekomayaka
    きめこまやか
(adjectival noun) smooth; polite and attentive to detail

木目込人形

see styles
 kimekominingyou / kimekominingyo
    きめこみにんぎょう
wooden doll with Japanese costumes made from cloth with the edges tucked into grooves in the wood; kimekomi doll

木許英太郎

see styles
 kimotoeitarou / kimotoetaro
    きもとえいたろう
(person) Kimoto Eitarō

東生駒月見

see styles
 higashiikomatsukimi / higashikomatsukimi
    ひがしいこまつきみ
(place-name) Higashiikomatsukimi

松ケ崎丸子

see styles
 matsugasakimaruko
    まつがさきまるこ
(place-name) Matsugasakimaruko

松井紀美江

see styles
 matsuikimie
    まついきみえ
(person) Matsui Kimie (1956.10.2-)

松山市駅前

see styles
 matsuyamashiekimae
    まつやましえきまえ
(personal name) Matsuyamashiekimae

松山駅前駅

see styles
 matsuyamaekimaeeki
    まつやまえきまええき
(st) Matsuyamaekimae Station

松崎キミ代

see styles
 matsuzakikimiyo
    まつざきキミよ
(person) Matsuzaki Kimiyo (1938.6.18-)

板垣真理子

see styles
 itagakimariko
    いたがきまりこ
(person) Itagaki Mariko

柳家三亀松

see styles
 yanagiyamikimatsu
    やなぎやみきまつ
(person) Yanagiya Mikimatsu

柳沢きみお

see styles
 yanagisawakimio
    やなぎさわきみお
(person) Yanagisawa Kimio (1948.9.26-)

森崎めぐみ

see styles
 morisakimegumi
    もりさきめぐみ
(person) Morisaki Megumi (1974.1-)

楠みちはる

see styles
 kusunokimichiharu
    くすのきみちはる
(person) Kusunoki Michiharu (1957.1.25-)

楠木正行墓

see styles
 kusunokimasatsurahaka
    くすのきまさつらはか
(place-name) Kusunoki Masatsura (grave)

業績見通し

see styles
 gyousekimitooshi / gyosekimitooshi
    ぎょうせきみとおし
earnings estimates (forecast, outlook, projection)

極まり悪い

see styles
 kimariwarui
    きまりわるい
(adjective) feeling awkward; being ashamed; being bashful

極りが悪い

see styles
 kimarigawarui
    きまりがわるい
(exp,adj-i) embarrassed; ashamed

極り切った

see styles
 kimarikitta
    きまりきった
(can act as adjective) fixed; obvious; commonplace

槇村さとる

see styles
 makimurasatoru
    まきむらさとる
(person) Makimura Satoru (1956.10.3-)

槙村さとる

see styles
 makimurasatoru
    まきむらさとる
(person) Makimura Satoru

樹村みのり

see styles
 kimuraminori
    きむらみのり
(person) Kimura Minori (1949.11.11-)

機密漏えい

see styles
 kimitsurouei / kimitsuroe
    きみつろうえい
leak of official secrets; leaking of confidential information

欺き惑わす

see styles
 azamukimadowasu
    あざむきまどわす
(Godan verb with "su" ending) to deceive and lead astray

正力松太郎

see styles
 shourikimatsutarou / shorikimatsutaro
    しょうりきまつたろう
(person) Shouriki Matsutarō

歩きまわる

see styles
 arukimawaru
    あるきまわる
(Godan verb with "ru" ending) to walk about; to walk to and fro; to pace around

歸命盡十方


归命尽十方

see styles
guī mìng jìn shí fāng
    gui1 ming4 jin4 shi2 fang1
kuei ming chin shih fang
 kimyō jin jippō
to offer up one's life in all the ten directions

気まぐれで

see styles
 kimagurede
    きまぐれで
(expression) on a whim

気まま勝手

see styles
 kimamakatte
    きままかって
(noun or adjectival noun) (yoji) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience

気まま放題

see styles
 kimamahoudai / kimamahodai
    きままほうだい
(noun or adjectival noun) (yoji) as selfishly (willfully) as one pleases

気もそぞろ

see styles
 kimosozoro
    きもそぞろ
(expression) feeling restless; feeling nervous; fidgety; distracted

気前がいい

see styles
 kimaegaii / kimaegai
    きまえがいい
(expression) lavish; profuse

気前がよい

see styles
 kimaegayoi
    きまえがよい
(expression) lavish; profuse

気前が良い

see styles
 kimaegayoi
    きまえがよい
    kimaegaii / kimaegai
    きまえがいい
(expression) lavish; profuse

気前のいい

see styles
 kimaenoii / kimaenoi
    きまえのいい
(exp,adj-ix) lavish; profuse

気前のよい

see styles
 kimaenoyoi
    きまえのよい
(exp,adj-i) lavish; profuse

気前の良い

see styles
 kimaenoyoi
    きまえのよい
(exp,adj-i) lavish; profuse

気味が悪い

see styles
 kimigawarui
    きみがわるい
(exp,adj-i) creepy (feeling); uneasy (feeling); bad (feeling); giving one the creeps; hideous; scaring; weird

気味の悪い

see styles
 kiminowarui
    きみのわるい
(exp,adj-i) (See 気味が悪い・きみがわるい) creepy (feeling); uneasy (feeling); bad (feeling); giving one the creeps; hideous; scaring; weird

気味わるい

see styles
 kimiwarui
    きみわるい
    kibiwarui
    きびわるい
(adjective) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky

気回りない

see styles
 kimawarinai
    きまわりない
(expression) inconsiderate (of rudeness, danger or rules)

気回り無い

see styles
 kimawarinai
    きまわりない
(expression) inconsiderate (of rudeness, danger or rules)

気持ちいい

see styles
 kimochiii / kimochii
    きもちいい
(exp,adj-ix) (ant: 気持ち悪い) good feeling; feeling good

気持ちよい

see styles
 kimochiyoi
    きもちよい
(exp,adj-i) good feeling; feeling good

気持ち悪い

see styles
 kimochiwarui
    きもちわるい
(adjective) (See 気持ちが悪い) bad feeling; feeling bad; disagreeable; unpleasant; revolting; gross; disgusting

気持ち良い

see styles
 kimochiyoi
    きもちよい
(exp,adj-i) good feeling; feeling good

水野きみこ

see styles
 mizunokimiko
    みずのきみこ
(person) Mizuno Kimiko (1965.5.11-)

永島暉臣慎

see styles
 nagashimakimichika
    ながしまきみちか
(person) Nagashima Kimichika

池上季実子

see styles
 ikegamikimiko
    いけがみきみこ
(person) Ikegami Kimiko (1959.1-)

決まりごと

see styles
 kimarigoto
    きまりごと
rule; established routine; standard operating procedure; SOP

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Kim" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary