Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12249 total results for your Eve search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
手奇麗 see styles |
tegirei / tegire てぎれい |
(adjectival noun) neatly or cleverly made |
手無し see styles |
tenashi てなし |
(1) handless; armless; (2) (bot) vineless plant; (3) (archaism) sleeveless undergarment; sleeveless haori; (4) (feminine speech) (archaism) menstruation; period |
手痛い see styles |
teitai / tetai ていたい |
(adjective) severe; hard |
手綺麗 see styles |
tegirei / tegire てぎれい |
(adjectival noun) neatly or cleverly made |
手締め see styles |
tejime てじめ |
ceremonial hand-clapping (e.g. at end of event, meeting, etc.) |
手酷い see styles |
tehidoi てひどい |
(adjective) severe; harsh |
才走る see styles |
saibashiru さいばしる |
(v5r,vi) to be clever; to be quick-witted; to be precocious |
扎蘭屯 扎兰屯 see styles |
zhā lán tún zha1 lan2 tun2 cha lan t`un cha lan tun |
Zhalantun, county-level city in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1lun2bei4er3], Inner Mongolia |
打ち着 see styles |
uchigi うちぎ |
(1) everyday clothes; (2) underwear |
扼する see styles |
yakusuru やくする |
(vs-s,vt) (1) to command; to dominate; (vs-s,vt) (2) to prevent; to obstruct; (vs-s,vt) (3) to grip; to hold |
承德市 see styles |
chéng dé shì cheng2 de2 shi4 ch`eng te shih cheng te shih |
Chengde, prefecture-level city in Hebei Province 河北省[He2bei3 Sheng3] |
投機熱 see styles |
toukinetsu / tokinetsu とうきねつ |
speculation fever |
抱佛腳 抱佛脚 see styles |
bào fó jiǎo bao4 fo2 jiao3 pao fo chiao |
lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble; panic measures in place of timely preparation See: 抱佛脚 |
抵抗線 see styles |
teikousen / tekosen ていこうせん |
(1) {finc} resistance level (e.g. in share prices); (2) {elec} resistance wire; (3) {mil} line of resistance |
抽選会 see styles |
chuusenkai / chusenkai ちゅうせんかい |
lottery (event); raffle; draw |
拉致る see styles |
rachiru; rachiru(sk) らちる; ラチる(sk) |
(transitive verb) (1) (slang) (See 拉致) to kidnap; to abduct; (transitive verb) (2) (slang) to drag (someone to an event or place); to force (someone) to go (to) |
拉薩市 拉萨市 see styles |
lā sà shì la1 sa4 shi4 la sa shih |
Lhasa, prefecture-level city and capital of Tibet Autonomous Region 西藏自治區|西藏自治区[Xi1zang4 Zi4zhi4qu1] |
招財貓 招财猫 see styles |
zhāo cái māo zhao1 cai2 mao1 chao ts`ai mao chao tsai mao |
maneki-neko or "lucky cat", Japanese figurine cat usually found at the entrance of shops, restaurants etc, believed to bring good fortune |
招遠市 招远市 see styles |
zhāo yuǎn shì zhao1 yuan3 shi4 chao yüan shih |
Zhaoyuan, county-level city in Yantai 煙台|烟台[Yan1 tai2], Shandong |
持軸山 持轴山 see styles |
chí zhóu shān chi2 zhou2 shan1 ch`ih chou shan chih chou shan Jijikusen |
Īṣādhara, the second of the seven concentric mountains round Mt. Meru. rounded like a hub. |
持邊山 持边山 see styles |
chí biān shān chi2 bian1 shan1 ch`ih pien shan chih pien shan Jihensen |
Nemiṃdhara, the outermost of the seven mountain circles around Mt. Meru. |
持金剛 持金刚 see styles |
chí jīn gāng chi2 jin1 gang1 ch`ih chin kang chih chin kang ji kongō |
執全剛 Vajradhara' or Vajrapāṇi, a Bodhisattva who holds a vajra or thunderbolt, of these there are several; a name for Indra. |
持隻山 持只山 see styles |
chí zhī shān chi2 zhi1 shan1 ch`ih chih shan chih chih shan Jisekisen |
Yugaṃdhara: the first of the seven concentric mountains. |
挙げる see styles |
ageru あげる |
(transitive verb) (1) to raise; to elevate; (2) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) to show someone (into a room); (6) to send someone (away); (7) to enrol (one's child in school); to enroll; (8) to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; (9) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (10) to earn (something desirable); (11) to praise; (12) to give (an example, etc.); to cite; (13) to summon up (all of one's energy, etc.); (14) to arrest; (15) to nominate; (16) (polite language) to give; (17) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (18) to bear (a child); (19) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (20) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (21) to vomit; (aux-v,v1) (22) (kana only) (polite language) to do for (the sake of someone else); (23) to complete ...; (24) (humble language) to humbly do ... |
挨板子 see styles |
ái bǎn zi ai2 ban3 zi5 ai pan tzu |
to suffer beating; fig. to be severely criticized; to take a hammering |
振り袖 see styles |
furisode ふりそで |
long-sleeved kimono |
振興局 see styles |
shinkoukyoku / shinkokyoku しんこうきょく |
(n,n-suf) (1) promotion bureau; development office; (2) subprefectural office (in Hokkaido) |
捋胳膊 see styles |
luō gē bo luo1 ge1 bo5 lo ko po |
to push up one's sleeves |
捋袖子 see styles |
luō xiù zi luo1 xiu4 zi5 lo hsiu tzu |
to push up one's sleeves |
捨て身 see styles |
sutemi すてみ |
(noun - becomes adjective with の) putting one's life on the line; giving everything one has got; acting out of desperation |
控制桿 控制杆 see styles |
kòng zhì gǎn kong4 zhi4 gan3 k`ung chih kan kung chih kan |
control lever; joystick |
推介會 推介会 see styles |
tuī jiè huì tui1 jie4 hui4 t`ui chieh hui tui chieh hui |
promotional seminar; promotional event |
推進部 see styles |
suishinbu すいしんぶ |
(n,n-suf) (usu. as XXX推進部) promotion department; development department; enhancement department |
掲げる see styles |
kakageru かかげる |
(transitive verb) (1) to put up (a notice, sign, etc.); to hang out (e.g. a banner); to fly (e.g. a flag); to hoist; to raise; to display; (transitive verb) (2) to hold up high; to raise overhead; (transitive verb) (3) to tout (a principle, plan, etc.); to herald; to hold up (an ideal); to parade (e.g. a slogan); (transitive verb) (4) to publish; to print; to carry (e.g. an article); (transitive verb) (5) to tuck up (e.g. sleeves); to roll up; (transitive verb) (6) (archaism) to stoke (a fire); to fan (a flame) |
掻い巻 see styles |
kaimaki かいまき |
sleeved quilt; futon with sleeves; cotton padded nightwear |
掻巻き see styles |
kaimaki かいまき |
sleeved quilt; futon with sleeves; cotton padded nightwear |
揃える see styles |
soroeru そろえる |
(transitive verb) (1) to collect; to gather; to get together; to complete (a collection); (transitive verb) (2) to arrange; to put in order; to prepare; to get ready; (transitive verb) (3) to make uniform; to make even; to match |
提灯袖 see styles |
chouchinsode / chochinsode ちょうちんそで |
puffed-up sleeves |
揚げる see styles |
ageru あげる |
(transitive verb) (1) to raise; to elevate; (2) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (kana only) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school); to enroll; (10) to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; (11) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) to give (an example, etc.); to cite; (15) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (polite language) to give; (17) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (18) to bear (a child); (19) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (20) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (21) to vomit; (aux-v,v1) (22) (kana only) (polite language) to do for (the sake of someone else); (23) to complete ...; (24) (humble language) to humbly do ... |
揚中市 扬中市 see styles |
yáng zhōng shì yang2 zhong1 shi4 yang chung shih |
Yangzhong, county-level city in Zhenjiang 鎮江|镇江[Zhen4 jiang1], Jiangsu |
揚州市 扬州市 see styles |
yáng zhōu shì yang2 zhou1 shi4 yang chou shih |
Yangzhou, prefecture-level city in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1su1 Sheng3] |
換わる see styles |
kawaru かわる |
(v5r,vi) (1) to succeed; to relieve; to replace; (2) to take the place of; to substitute for; to take over for; to represent; (3) to be exchanged; to change (places with); to switch |
換擋桿 换挡杆 see styles |
huàn dǎng gǎn huan4 dang3 gan3 huan tang kan |
gear lever |
握手会 see styles |
akushukai あくしゅかい |
handshake event; handshake session; event where it is possible to shake hands with a celebrity, sportsperson, pop star, etc. |
揭陽市 揭阳市 see styles |
jiē yáng shì jie1 yang2 shi4 chieh yang shih |
Jieyang, prefecture-level city in Guangdong Province 廣東省|广东省[Guang3dong1 Sheng3] |
摩偷羅 see styles |
mó tōu luō mo2 tou1 luo1 mo t`ou lo mo tou lo |
Mathurā; Madhurā. Ancient kingdom and city, the modern Muttra on the bank of the Jumna; the reputed birthplace of Kṛṣṇa, one of the seven sacred cities, called Peacock City 孔雀城 Kṛṣṇapura, famous for its stūpas. The ancient name Madhu is given in 摩度. Other forms are摩突羅 (or摩度羅, or 摩頭羅); 秼菟羅. |
摺り足 see styles |
suriashi すりあし |
(1) sliding feet; shuffling (one's feet); (2) (sumo) moving legs forward with feet never leaving the ground (exercise) |
撫切り see styles |
nadegiri なでぎり |
clean sweep; killing several with one sword sweep |
撫州市 抚州市 see styles |
fǔ zhōu shì fu3 zhou1 shi4 fu chou shih |
Fuzhou, prefecture-level city in Jiangxi Province 江西省[Jiang1xi1 Sheng3] |
撫斬り see styles |
nadegiri なでぎり |
clean sweep; killing several with one sword sweep |
撫順市 抚顺市 see styles |
fǔ shùn shì fu3 shun4 shi4 fu shun shih |
Fushun, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2ning2 Sheng3] |
撮影会 see styles |
satsueikai / satsuekai さつえいかい |
photography event; photo session; photo shoot |
操体法 see styles |
soutaihou / sotaiho そうたいほう |
form of muscular or movement therapy developed by Keizo Hashimoto |
操縱桿 操纵杆 see styles |
cāo zòng gǎn cao1 zong4 gan3 ts`ao tsung kan tsao tsung kan |
joystick; control lever |
擦切り see styles |
surikiri すりきり |
(n,adj-f) (kana only) levelling a powder or liquid (when measuring) |
支持率 see styles |
zhī chí lǜ zhi1 chi2 lu:4 chih ch`ih lü chih chih lü shijiritsu しじりつ |
support level; popularity rating approval rating |
支持線 see styles |
shijisen しじせん |
(1) {finc;math} support line; support level; (2) {elec} supporting wire; subsidiary wire |
放牛班 see styles |
fàng niú bān fang4 niu2 ban1 fang niu pan |
class of underachievers; dunces' class (Tw) |
放衛星 放卫星 see styles |
fàng wèi xīng fang4 wei4 xing1 fang wei hsing |
to launch a satellite; (fig.) (neologism during the Great Leap Forward, c. 1958) to achieve prominent success; (later used sarcastically) to make exaggerated claims; to talk big |
敏捷い see styles |
hashikkoi はしっこい hashikoi はしこい |
(adjective) (1) (kana only) smart; clever; (2) agile; nimble; quick |
散らす see styles |
chirasu ちらす |
(transitive verb) (1) to scatter; to cause a shower of; (transitive verb) (2) to disperse; to distribute; to spread; (transitive verb) (3) to resolve (a symptom, condition, etc.); to relieve; to get rid of; to cure; (transitive verb) (4) (as 気を散らす, etc.) (See 気を散らす) to distract; to divert; (suf,v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently); to do ... all over the place |
敦化市 see styles |
dūn huà shì dun1 hua4 shi4 tun hua shih |
Dunhua, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
敦煌市 see styles |
dūn huáng shì dun1 huang2 shi4 tun huang shih |
Dunhuang, county-level city in Jiuquan 酒泉, Gansu |
数え年 see styles |
kazoedoshi かぞえどし |
East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age |
数か国 see styles |
suukakoku / sukakoku すうかこく |
various countries; several countries |
数か所 see styles |
suukasho / sukasho すうかしょ |
various places; several sources |
数か月 see styles |
suukagetsu / sukagetsu すうかげつ |
several months |
数ケ国 see styles |
suukakoku / sukakoku すうかこく |
various countries; several countries |
数ケ所 see styles |
suukasho / sukasho すうかしょ |
various places; several sources |
数ケ月 see styles |
suukagetsu / sukagetsu すうかげつ |
several months |
数億年 see styles |
suuokunen / suokunen すうおくねん |
several hundred million years |
数分間 see styles |
suufunkan / sufunkan すうふんかん |
(expression) a few minutes; for a few minutes; for a number of minutes; for a period of a few minutes; for several minutes |
数十年 see styles |
suujuunen / sujunen すうじゅうねん |
(n,adv) few decades; many decades; several decades |
数年来 see styles |
suunenrai / sunenrai すうねんらい |
(expression) several years standing; over several years |
数年間 see styles |
suunenkan / sunenkan すうねんかん |
(n,adv) several years |
数日後 see styles |
suujitsugo / sujitsugo すうじつご |
(n,adv) several days later |
数日間 see styles |
suujitsukan / sujitsukan すうじつかん |
several day period |
数時間 see styles |
suujikan / sujikan すうじかん |
a few hours; several hours; a couple of hours |
数百万 see styles |
suuhyakuman / suhyakuman すうひゃくまん |
several million; millions (of) |
数種類 see styles |
suushurui / sushurui すうしゅるい |
several types; several kinds; several species |
数箇国 see styles |
suukakoku / sukakoku すうかこく |
various countries; several countries |
数箇所 see styles |
suukasho / sukasho すうかしょ |
various places; several sources |
数週間 see styles |
suushuukan / sushukan すうしゅうかん |
several weeks; a few weeks |
Variations: |
kataki かたき |
(n-suf,n) (1) (usu. pronounced がたき when used as a suffix) (See 仇・あだ・1,敵・てき・1) rival; opponent; adversary; competitor; enemy (esp. one with which there is longstanding enmity); foe; (2) revenge; (3) (archaism) spouse |
敵討ち see styles |
katakiuchi かたきうち |
vengeance; revenge; retaliation |
數十億 数十亿 see styles |
shù shí yì shu4 shi2 yi4 shu shih i |
several billion |
數小時 数小时 see styles |
shù xiǎo shí shu4 xiao3 shi2 shu hsiao shih |
several hours |
數百萬 数百万 see styles |
shù bǎi wàn shu4 bai3 wan4 shu pai wan |
several million See: 数百万 |
文化熱 文化热 see styles |
wén huà rè wen2 hua4 re4 wen hua je |
cultural fever; cultural craze |
文化祭 see styles |
bunkasai ぶんかさい |
school festival; cultural festival; annual open day school event showcasing student talent |
文披月 see styles |
fumihirakizuki; fumihirogezuki ふみひらきづき; ふみひろげづき |
(See 文月) seventh lunar month |
文殊院 see styles |
wén shū yuàn wen2 shu1 yuan4 wen shu yüan monjuin もんじゅいん |
(place-name) Monjuin The seventh great court of the thirteen in the Garbhadhātu group; it shows Mañjuśrī in the centre of a group of twenty-five. |
文登市 see styles |
wén dēng shì wen2 deng1 shi4 wen teng shih |
Wendeng, county-level city in Weihai 威海, Shandong |
斉しく see styles |
hitoshiku ひとしく |
(adv,vs) equally; evenly; similarly; alike |
斑なく see styles |
muranaku むらなく |
(adverb) (kana only) evenly; equably; in an uniform and orderly fashion |
斑無く see styles |
muranaku むらなく |
(adverb) (kana only) evenly; equably; in an uniform and orderly fashion |
斑疹熱 斑疹热 see styles |
bān zhěn rè ban1 zhen3 re4 pan chen je |
spotted fever |
断切る see styles |
tachikiru たちきる |
(transitive verb) (1) to cut apart (cloth, paper, etc.); (2) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road, etc.); to disconnect |
斯蒂文 see styles |
sī dì wén si1 di4 wen2 ssu ti wen |
Steven (name); Simon Stevin (1548-1620), Flemish engineer and mathematician, played a key role in introducing the decimal system to Europe |
新余市 see styles |
xīn yú shì xin1 yu2 shi4 hsin yü shih |
Xinyu, prefecture-level city in Jiangxi Province 江西省[Jiang1xi1 Sheng3] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Eve" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.