I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1874 total results for your Tian search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

恬漠

see styles
tián mò
    tian2 mo4
t`ien mo
    tien mo
indifferent and undisturbed

恬澹

see styles
tián dàn
    tian2 dan4
t`ien tan
    tien tan
variant of 恬淡[tian2 dan4]

恬然

see styles
tián rán
    tian2 ran2
t`ien jan
    tien jan
 tenzen
    てんぜん
unperturbed; nonchalant
(adj-t,adv-to) (form) cool; indifferent; nonchalant; calm

恬美

see styles
tián měi
    tian2 mei3
t`ien mei
    tien mei
serene and beautiful

恬謐


恬谧

see styles
tián mì
    tian2 mi4
t`ien mi
    tien mi
quiet; peaceful

恬退

see styles
tián tuì
    tian2 tui4
t`ien t`ui
    tien tui
contented; uninterested in wealth and glory

恬逸

see styles
tián yì
    tian2 yi4
t`ien i
    tien i
free from worry and disturbance

恬適


恬适

see styles
tián shì
    tian2 shi4
t`ien shih
    tien shih
quiet and comfortable

恬雅

see styles
tián yǎ
    tian2 ya3
t`ien ya
    tien ya
retired and quiet; calm and graceful

恬靜


恬静

see styles
tián jìng
    tian2 jing4
t`ien ching
    tien ching
still; peaceful; quiet

悲田

see styles
bēi tián
    bei1 tian2
pei t`ien
    pei tien
 hiden
The field of pity, cultivated by helping those in trouble, one of the three fields of blessing.

成天

see styles
chéng tiān
    cheng2 tian1
ch`eng t`ien
    cheng tien
(coll.) all day long; all the time

成田

see styles
chéng tián
    cheng2 tian2
ch`eng t`ien
    cheng tien
 naruda
    なるだ
Narita (Japanese surname and place name)
(place-name, surname) Naruda

按天

see styles
àn tiān
    an4 tian1
an t`ien
    an tien
daily (law); per diem

摩天

see styles
mó tiān
    mo2 tian1
mo t`ien
    mo tien
skyscraping; towering into the sky

改天

see styles
gǎi tiān
    gai3 tian1
kai t`ien
    kai tien
another day; some other time; to find another day (for appointment etc); to take a rain check

敬田

see styles
jìng tián
    jing4 tian2
ching t`ien
    ching tien
 kyōden
The field of reverence, i.e. worship and support of the Buddha, dharma, and saṃgha as a means to obtain blessing.

整天

see styles
zhěng tiān
    zheng3 tian1
cheng t`ien
    cheng tien
all day long; whole day

數伏


数伏

see styles
shǔ fú
    shu3 fu2
shu fu
to mark the start of the hottest period of the year, known as 三伏天[san1 fu2 tian1]

新田

see styles
xīn tián
    xin1 tian2
hsin t`ien
    hsin tien
 nyuuta / nyuta
    にゅうた
see 新田縣|新田县[Xin1 tian2 Xian4]
(1) new rice field; newly developed rice field; (2) wasteland or marshland newly reclaimed as a rice field (Edo period); (place-name) Nyūta

於田


于田

see styles
yú tián
    yu2 tian2
yü t`ien
    yü tien
 oda
    おだ
Yutian County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang
(surname) Oda

日天

see styles
rì tiān
    ri4 tian1
jih t`ien
    jih tien
 nitten
    にってん
(1) {Buddh} (See 日天子・1) Surya (Hindu sun god also revered as one of the twelve devas in Shingon Buddhism); (2) (archaism) sun; (given name) Nitten
(日天子) sūrya, 蘇利耶; 修利; 修野天子 (or 修意天子) 天子; also 寳光天子. The sun-ruler; one of the metamorphoses of Guanyin, dwelling in the sun as palace, driving a quadriga.

昇天

see styles
shēng tiān
    sheng1 tian1
sheng t`ien
    sheng tien
 shouten / shoten
    しょうてん
(n,vs,vi) (1) {Christn} ascension (into heaven); the Ascension; (n,vs,vi) (2) {Christn} death; (n,vs,vi) (3) rising to heaven
ascend to heaven

昊天

see styles
hào tiān
    hao4 tian1
hao t`ien
    hao tien
clear sky

明天

see styles
míng tiān
    ming2 tian1
ming t`ien
    ming tien
 meiten / meten
    めいてん
tomorrow
(place-name) Meiten

春天

see styles
chūn tiān
    chun1 tian1
ch`un t`ien
    chun tien
spring (season); CL:個|个[ge4]

昨天

see styles
zuó tiān
    zuo2 tian1
tso t`ien
    tso tien
yesterday

晴天

see styles
qíng tiān
    qing2 tian1
ch`ing t`ien
    ching tien
 ten
    てん
clear sky; sunny day
fine weather (i.e. little or no clouds); fair weather; clear weather; clear sky; fair skies; (female given name) Ten

暑天

see styles
shǔ tiān
    shu3 tian1
shu t`ien
    shu tien
hot (summer) day

月天

see styles
yuè tiān
    yue4 tian1
yüeh t`ien
    yüeh tien
 gatten
    がってん
(1) {Buddh} (See 月天子・1) Chandra (Hindu moon god also revered as one of the twelve devas in Shingon Buddhism); (2) (archaism) moon
Candradeva, or Somadeva. 旃達提婆 (or 蘇摩提婆) The ruler of the moon, to whom the terms under 月 supra are also applied.

朝天

see styles
cháo tiān
    chao2 tian1
ch`ao t`ien
    chao tien
to have an audience with the Emperor; to be presented at court; to look skyward; to look up

末田

see styles
mò tián
    mo4 tian2
mo t`ien
    mo tien
 matsuda
    まつだ
(place-name, surname) Matsuda
Madhyāntika, 末田地 (末田地那); 末田底加, 末田提; 末田鐸迦; 末彈地; 末闡地 or a 摩 is also used for 末. It is tr. by 中; 日中, 水中河中, and 金地. One of the two chief disciples of Ānanda, to whom he handed down the Buddha's doctrine. He is reputed to have been sent to convert 罽賓 Kashmir, the other, 商那和修 Śāṇakavāsa, to convert 中國 which is probably Central India, though it is understood as China. Another account makes the latter a disciple of the former. Eitel says that by his magic power he transported a sculptor to the Tuṣita heavens to obtain a correct image of Maitreya.

村田

see styles
cūn tián
    cun1 tian2
ts`un t`ien
    tsun tien
 murada
    むらだ
Murata (Japanese surname)
(place-name, surname) Murada

東麗


东丽

see styles
dōng lì
    dong1 li4
tung li
Dongli suburban district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]

松田

see styles
sōng tián
    song1 tian2
sung t`ien
    sung tien
 matsuno
    まつの
Matsuda (Japanese surname)
(surname) Matsuno

梯田

see styles
tī tián
    ti1 tian2
t`i t`ien
    ti tien
stepped fields; terracing

梵天

see styles
fàn tiān
    fan4 tian1
fan t`ien
    fan tien
 bonten
    ぼんてん
Nirvana (in Buddhist scripture); Lord Brahma (the Hindu Creator)
(1) Brahma (Hindu creator god); (2) (See 御幣) large staff with plaited paper streamers (used at religious festivals or as a sign); (3) buoy (used in longline fishing, gillnetting, etc.); (4) down puff (on the end of an ear pick); (given name) Bonten
Brahmadeva. Brahmā, the ruler of this world. India. brahmaloka, the eighteen heavens of the realm of form, divided into four dhyāna regions (sixteen heavens in Southern Buddhism). The first three contain the 梵衆天 assembly of brahmadevas, i.e. the brahmakāyika; the 梵輔天 brahmspurohitas, retinue of Brahmā; and 大梵天 Mahābrahman, Brahman himself.

棉田

see styles
mián tián
    mian2 tian2
mien t`ien
    mien tien
cotton field

森田

see styles
sēn tián
    sen1 tian2
sen t`ien
    sen tien
 moruta
    もるた
Morita (Japanese surname)
(personal name) Moruta

植田

see styles
zhí tián
    zhi2 tian2
chih t`ien
    chih tien
 ueda
    うえだ
Ueda (Japanese surname and place name)
(place-name, surname) Ueda

業天


业天

see styles
yè tiān
    ye4 tian1
yeh t`ien
    yeh tien
 gyouten / gyoten
    ぎょうてん
(surname) Gyouten
The karma of heaven, i.e. the natural inevitable law of cause and effect.

業田


业田

see styles
yè tián
    ye4 tian2
yeh t`ien
    yeh tien
 gouda / goda
    ごうだ
(surname) Gouda
The field of karma; the life in which the seeds of future harvest are sown.

欲天

see styles
yù tiān
    yu4 tian1
yü t`ien
    yü tien
 yokuten
The six heavens of desire or passion, the kāmadhātu.

武清

see styles
wǔ qīng
    wu3 qing1
wu ch`ing
    wu ching
 takekiyo
    たけきよ
Wuqing rural district in Tianjin 天津[Tian1 jin1]
(given name) Takekiyo

歸天


归天

see styles
guī tiān
    gui1 tian1
kuei t`ien
    kuei tien
to die

殄息

see styles
tiǎn xī
    tian3 xi1
t`ien hsi
    tien hsi
 tensoku
cessation

每天

see styles
měi tiān
    mei3 tian1
mei t`ien
    mei tien
every day

民豐


民丰

see styles
mín fēng
    min2 feng1
min feng
Minfeng County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang

氣田


气田

see styles
qì tián
    qi4 tian2
ch`i t`ien
    chi tien
 keta
    けた
gas field
(surname) Keta

水天

see styles
shuǐ tiān
    shui3 tian1
shui t`ien
    shui tien
 suiten
    すいてん
(1) water and sky; (2) Varuna; Vedic god of water and sky (adopted into Buddhism as god of water and protector of the west)
Varuṇa, 縛嚕拏; 婆樓那 ούϕανός, the heavens, or the sky, where are clouds and dragons; the 水神 water-deva, or dragon-king, who rules the clouds, rains, and water generally. One of the 大神 in the esoteric maṇḍalas; he rules the west; his consort is the 水天妃 represented on his left, and his chief retainer 水天眷屬 is placed on his right.

水田

see styles
shuǐ tián
    shui3 tian2
shui t`ien
    shui tien
 mizuta
    みづた
paddy field; rice paddy
(water-filled) paddy field; (surname) Mizuta

池田

see styles
chí tián
    chi2 tian2
ch`ih t`ien
    chih tien
 da
    だ
Ikeda (Japanese surname)
(surname) Da

沖天


冲天

see styles
chōng tiān
    chong1 tian1
ch`ung t`ien
    chung tien
 chuuten / chuten
    ちゅうてん
(lit. and fig.) to soar; to shoot upwards
rising into the heavens

沙田

see styles
shā tián
    sha1 tian2
sha t`ien
    sha tien
 masuda
    ますだ
Sha Tin town in New Territories, Hong Kong
(surname) Masuda

河天

see styles
hé tiān
    he2 tian1
ho t`ien
    ho tien
 Gaten
Gaṅgādevī

油田

see styles
yóu tián
    you2 tian2
yu t`ien
    yu tien
 yuda
    ゆだ
oil field
oil field; (surname) Yuda

法天

see styles
fǎ tiān
    fa3 tian1
fa t`ien
    fa tien
 Hōten
Dharmadeva, a monk from the Nālandāsaṃghārāma who tr. under this name forty-six works, 973-981, and under the name of Dharmabhadra seventy-two works, 982-1001.

洛浦

see styles
luò pǔ
    luo4 pu3
lo p`u
    lo pu
Lop County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang

洞天

see styles
dòng tiān
    dong4 tian1
tung t`ien
    tung tien
paradise; heavenly or beautiful place; fairyland

津南

see styles
jīn nán
    jin1 nan2
chin nan
 tsunan
    つなん
Jinnan suburban district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]
(place-name) Tsunan

津塔

see styles
jīn tǎ
    jin1 ta3
chin t`a
    chin ta
Jin Tower; abbr. for 天津環球金融中心|天津环球金融中心[Tian1 jin1 Huan2 qiu2 Jin1 rong2 Zhong1 xin1] Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tianjin Tower

洪門


洪门

see styles
hóng mén
    hong2 men2
hung men
see 天地會|天地会[Tian1 di4 hui4]

淨天


净天

see styles
jìng tiān
    jing4 tian1
ching t`ien
    ching tien
 jō ten
Pure heaven, or pure devas; śrotāpannas to pratyekabuddhas are so called.

添丁

see styles
tiān dīng
    tian1 ding1
t`ien ting
    tien ting
to add a son to the family

添亂


添乱

see styles
tiān luàn
    tian1 luan4
t`ien luan
    tien luan
(coll.) to cause trouble for sb; to inconvenience

添加

see styles
tiān jiā
    tian1 jia1
t`ien chia
    tien chia
 tenka
    てんか
to add; to increase
(noun, transitive verb) addition; annexing

添品

see styles
tiān pǐn
    tian1 pin3
t`ien p`in
    tien pin
 tenhon
Additional chapter, or chapters.

添堵

see styles
tiān dǔ
    tian1 du3
t`ien tu
    tien tu
to make people feel even more stressed or annoyed (coll.); to make traffic congestion even worse

添置

see styles
tiān zhì
    tian1 zhi4
t`ien chih
    tien chih
to buy; to acquire; to add to one's possessions

添補


添补

see styles
tiān bu
    tian1 bu5
t`ien pu
    tien pu
to fill (up); to replenish

添辦


添办

see styles
tiān bàn
    tian1 ban4
t`ien pan
    tien pan
to acquire

清恬

see styles
qīng tián
    qing1 tian2
ch`ing t`ien
    ching tien
pure and quiet (of life); tranquil and comfortable

清甜

see styles
qīng tián
    qing1 tian2
ch`ing t`ien
    ching tien
(of flavor, voice etc) clear and sweet

測天


测天

see styles
cè tiān
    ce4 tian1
ts`e t`ien
    tse tien
to make astronomical observation

湉湉

see styles
tián tián
    tian2 tian2
t`ien t`ien
    tien tien
(literary) smoothly flowing, placid (water)

滄桑


沧桑

see styles
cāng sāng
    cang1 sang1
ts`ang sang
    tsang sang
great changes; ups and downs; vicissitudes; abbr. of 滄海桑田|沧海桑田[cang1 hai3 sang1 tian2]

滔天

see styles
tāo tiān
    tao1 tian1
t`ao t`ien
    tao tien
 touten / toten
    とうてん
(of waves, anger, a disaster, a crime etc) towering; overwhelming; immense
(given name) Touten

滿天


满天

see styles
mǎn tiān
    man3 tian1
man t`ien
    man tien
whole sky

漫天

see styles
màn tiān
    man4 tian1
man t`ien
    man tien
 manten
lit. to fill the whole sky; everywhere; as far as the eye can see
spreading out over the whole sky

濱田


滨田

see styles
bīn tián
    bin1 tian2
pin t`ien
    pin tien
 hamada
    はまだ
Hamada (name)
(place-name, surname) Hamada

火天

see styles
huǒ tiān
    huo3 tian1
huo t`ien
    huo tien
 katen
The fire devas shown as the 12th group in the diamond court of the Garbhadhātu; v. 火神.

火㮇

see styles
huǒ tiàn
    huo3 tian4
huo t`ien
    huo tien
Fire-tongs, made of wood, themselves burnt up before all brushwood is used up, a simile of a bodhisattva who so far forgot his vow to save all the living as to enter nirvana before completing his work.

無天


无天

see styles
wú tiān
    wu2 tian1
wu t`ien
    wu tien
 muten
non-god

煤田

see styles
méi tián
    mei2 tian2
mei t`ien
    mei tien
 susuda
    すすだ
a coalfield
(surname) Susuda

熏天

see styles
xūn tiān
    xun1 tian1
hsün t`ien
    hsün tien
overpowering (of a stench)

玉田

see styles
yù tián
    yu4 tian2
yü t`ien
    yü tien
 tamada
    たまだ
see 玉田縣|玉田县[Yu4 tian2 Xian4]
(place-name, surname) Tamada

瓜田

see styles
guā tián
    gua1 tian2
kua t`ien
    kua tien
 kaden
    かでん
melon field
melon field; melon patch; (place-name) Kaden

甘甜

see styles
gān tián
    gan1 tian2
kan t`ien
    kan tien
sweet

甜味

see styles
tián wèi
    tian2 wei4
t`ien wei
    tien wei
sweetness

甜品

see styles
tián pǐn
    tian2 pin3
t`ien p`in
    tien pin
dessert

甜心

see styles
tián xīn
    tian2 xin1
t`ien hsin
    tien hsin
delighted to oblige; sweetheart

甜橙

see styles
tián chéng
    tian2 cheng2
t`ien ch`eng
    tien cheng
sweet orange (Citrus sinensis)

甜潤


甜润

see styles
tián rùn
    tian2 run4
t`ien jun
    tien jun
sweet and mellow; fresh and moist (air)

甜瓜

see styles
tián guā
    tian2 gua1
t`ien kua
    tien kua
 tenka; makuwauri(gikun); tenka
    てんか; まくわうり(gikun); テンカ
muskmelon
(See マクワウリ) Oriental melon (Cucumis melo var. Makuwa)

甜睡

see styles
tián shuì
    tian2 shui4
t`ien shui
    tien shui
to sleep soundly

甜稚

see styles
tián zhì
    tian2 zhi4
t`ien chih
    tien chih
sweet and innocent

甜筒

see styles
tián tǒng
    tian2 tong3
t`ien t`ung
    tien tung
ice-cream cone

甜美

see styles
tián měi
    tian2 mei3
t`ien mei
    tien mei
sweet; pleasant; happy

甜膩


甜腻

see styles
tián nì
    tian2 ni4
t`ien ni
    tien ni
sweet and unctuous; (fig.) overly sentimental

甜菊

see styles
tián jú
    tian2 ju2
t`ien chü
    tien chü
Stevia, South American sunflower genus; sugarleaf (Stevia rebaudiana), bush whose leaves produce sugar substitute

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Tian" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary