Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 47189 total results for your Ash search. I have created 472 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
wēn
    wen1
wen
 iwashi
    いわし
sardine
(kana only) pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine (esp. sardine of Japanese pilchard)

see styles
 iwashi
    いわし
(kana only) pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine (esp. sardine of Japanese pilchard); (surname) Iwashi


see styles
yào
    yao4
yao
 haitaka; hashitaka; hashibami; haitaka
    はいたか; はしたか; はしばみ; ハイタカ
sparrow hawk; Accipiter nisus
(kana only) Eurasian sparrowhawk (Accipiter nisus)


see styles

    fu1
fu
 fusuma
    ふすま
    fu
    ふ
bran
wheat bran; mash; (food term) wheat gluten; seitan

see styles
 fusuma
    ふすま
    fu
    ふ
wheat bran; mash; (food term) wheat gluten; seitan

see styles
tiǎn
    tian3
t`ien
    tien
ashamed

BM

see styles
b m
    b m
b m
 bii emu; biiemu(sk) / bi emu; biemu(sk)
    ビー・エム; ビーエム(sk)
Brandy Melville, fashion brand known for clothes targeted at very slim young women; (generic usage) fashions for petite young women
(abbreviation) BMW

CD

see styles
 shii dii; shiidii(sk) / shi di; shidi(sk)
    シー・ディー; シーディー(sk)
(1) (See コンパクトディスク) compact disk; CD; (2) (See キャッシュディスペンサー) cash dispenser; (3) (See 譲渡可能定期預金証書) (negotiable) certificate of deposit

CF

see styles
 shii efu; shiiefu(sk) / shi efu; shiefu(sk)
    シー・エフ; シーエフ(sk)
(1) (See コマーシャルフィルム) (TV) commercial; (2) {sports} (See センターフォワード) center forward; (3) {baseb} (See センター・2) center fielder; (4) (See クラウドファンディング) crowdfunding; (5) cross-fade; (6) Compact Flash

T台

see styles
t tái
    t tai2
t t`ai
    t tai
runway (for a fashion show etc); catwalk

U盤


U盘

see styles
u pán
    u pan2
u p`an
    u pan
USB flash drive

V系

see styles
 buikei / buike
    ブイけい
fashion style heavy on make-up and elaborate hairstyles, used among Japanese rock bands, musicians, etc.

お宝

see styles
 otakara
    おたから
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) treasure; (2) picture of a treasure ship; (3) money; cash

お局

see styles
 otsubone
    おつぼね
(colloquialism) (abbreviation) (See 御局・1,お局様) senior female worker who supervises junior employees in a domineering fashion

お志

see styles
 okokorozashi
    おこころざし
(honorific or respectful language) kindness; courtesy

お田

see styles
 oden
    おでん
(food term) (kana only) oden; dish of various ingredients, e.g. egg, daikon, potato, chikuwa, konnyaku, etc. stewed in soy-flavored dashi

お話

see styles
 ohanashi
    おはなし
story; tale

お足

see styles
 oashi
    おあし
money; coin; dough; moolah; brass

ガ島

see styles
 gashima
    がしま
(place-name) Guadalcanal

か所

see styles
 kasho
    かしょ
(n,ctr) passage; place; point; part

カ氏

see styles
 kashi
    カし
(noun - becomes adjective with の) degrees Fahrenheit

か焼

see styles
 kashou / kasho
    かしょう
(noun/participle) calcination; calcining

ケ所

see styles
 kasho
    かしょ
(n,ctr) passage; place; point; part

サ終

see styles
 sashuu / sashu
    サしゅう
(n,vs,vi) (net-sl) (abbreviation) (from サービス終了) end of service (esp. of an online server); termination of service

たし

see styles
 tashi
    タシ
(auxiliary adjective) (form) (after the -masu stem of a verb) (See たい・1) want to ... do something; would like to ...; (female given name) Tashi

ツー

see styles
 tsuu / tsu
    ツー
(1) two; (2) (colloquialism) (See 長点・ちょうてん,トン) dash (in Morse code); (place-name) Ci

は種

see styles
 hashu
    はしゅ
(noun/participle) sowing; seeding; planting

ムチ

see styles
 muchi
    ムチ
(1) whip; lash; scourge; (2) stick; cane; rod; pointer

もと

see styles
 modo
    モド
yeast starter; yeast mash; (personal name) Modot

ヤシ

see styles
 yashi
    ヤシ
(kana only) palm tree; (place-name) Iasi (Roumania)

ワシ

see styles
 washi
    ワシ
(kana only) eagle (Accipitridae family)

一往

see styles
yī wǎng
    yi1 wang3
i wang
 ichiō
    いちおう
(adverb) (1) more or less; though not quite satisfactorily; after a fashion; pretty much; roughly; so far as it goes; (2) tentatively; for the time being; (3) just in case; (4) once
One passage, or time, once; on one superficial going.

一応

see styles
 ichiou / ichio
    いちおう
(adverb) (1) more or less; though not quite satisfactorily; after a fashion; pretty much; roughly; so far as it goes; (2) tentatively; for the time being; (3) just in case; (4) once; (place-name) Ichiou

一昔

see styles
 hitomukashi
    ひとむかし
ages; long time; decade; the past ten years

一時


一时

see styles
yī shí
    yi1 shi2
i shih
 kazutoki
    かずとき
a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time
(n,adv) (1) one o'clock; (n,adv) (2) once; at one time; formerly; before; (n,adv,adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (4) (See 一時に) a time; one time; once; (personal name) Kazutoki
ekasmin samaye (Pali: ekaṃ samayaṃ); "on one occasion,' part of the usual opening phrase of a sūtra&mdash; "Thus have I heard, once,' etc. A period, e.g. a session of expounding a sūtra.

一晃

see styles
yī huǎng
    yi1 huang3
i huang
 kazuteru
    かずてる
(of passing time) in an instant; (of a sight) in a flash
(given name) Kazuteru

一東

see styles
 ichihigashi
    いちひがし
(surname) Ichihigashi

一橋

see styles
 hitotsubashi
    ひとつばし
(place-name, surname) Hitotsubashi

一洗

see styles
 issen
    いっせん
(noun/participle) thoroughly wash away

一端

see styles
yī duān
    yi1 duan1
i tuan
 ippashi
    いっぱし
(adj-no,adv) (kana only) fully fledged; full-fledged; proper; competent; qualified; full-grown
one part

一識


一识

see styles
yī shì
    yi1 shi4
i shih
 isshiki
One sense or perception; the one individual intelligence or soul which uses the various senses, likened to a monkey which climbs in and out of the various windows of a house&mdash; a Satyasiddhi and Sautrāntika doctrine. Also, a Vairocana maṇḍala.

一足

see styles
 hitoashi
    ひとあし
    issoku
    いっそく
(1) step; (2) short distance; short time; (n-adv,n-t) pair (footwear)

一閃

see styles
 issen
    いっせん
(n,vs,vi) flash (of light); glint

一霎

see styles
yī shà
    yi1 sha4
i sha
in a flash

丁々

see styles
 toutou / toto
    とうとう
    chouchou / chocho
    ちょうちょう
(adv,n) clashing of swords; felling of trees; ringing of an ax

丁と

see styles
 chouto / choto
    ちょうと
(adverb) with a clang; with a bang; with a crash

丁嵐

see styles
 atarashi
    あたらし
(surname) Atarashi

七使

see styles
qī shǐ
    qi1 shi3
ch`i shih
    chi shih
 shichishi
The seven messengers, agents, or kleśas&mdash;desire 欲愛; anger, or hate 瞋恚; attachment, or clinging 有愛; pride or arrogance 慢; ignorance, or unenlightenment 無明; false views 見; and doubt 疑.

七嵐

see styles
 nanaarashi / nanarashi
    ななあらし
(place-name, surname) Nanaarashi

七嶋

see styles
 nanashima
    ななしま
(surname) Nanashima

七支

see styles
qī zhī
    qi1 zhi1
ch`i chih
    chi chih
 shichishi
The seven (spreading) branches&mdash;three sins of the body and four of speech, 身三 killing, robbing, adultery; 口四 lying, slander, abuse, double-tongue (or vain conversation). These are the first seven of the ten evils 十惡.

七曜

see styles
qī yào
    qi1 yao4
ch`i yao
    chi yao
 shichiyou / shichiyo
    しちよう
the seven planets of premodern astronomy (the Sun, the Moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, and Saturn)
(1) {astron} the seven luminaries (sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn); (2) the seven days of the week
The seven brilliant ones &mdash; the sun and moon, together with the five planets which are connected with fire, water, wood, metal, and earth. Their essence shines in the sky, but their spirits are over men as judges of their good and evil, and as rulers over good and evil fortune. The following list shows their names in Chinese and Sanskrit:
Sun 日, 太陽; aditya 阿彌底耶
Moon月, 太陰; soma 蘇摩
Mars火星, 勢惑勞; aṅgāraka 盎哦囉迦
Mercury水星, 辰星; budha 部陀
Jupiter木星, 歳星; bṛhaspati 勿哩訶娑跛底
Venus金星, 太白; śukra 戌羯羅
Saturn土星, 鎭星; śanaiścara 賖乃以室折羅.

七林

see styles
 nanabayashi
    ななばやし
(surname) Nanabayashi

七橋

see styles
 nanahashi
    ななはし
(surname) Nanahashi

七社

see styles
 nanayashiro
    ななやしろ
(place-name) Nanayashiro

七逆

see styles
qī nì
    qi1 ni4
ch`i ni
    chi ni
 shichigyaku
(七逆罪) The seven rebellious acts, or deadly sins &mdash; shedding a Buddha's blood, killing father, mother, monk, teacher, subverting or disrupting monks, killing an arhat. V. 梵綱經下.

七難


七难

see styles
qīn án
    qin1 an2
ch`in an
    chin an
 shichinan
    しちなん
(1) {Buddh} the Seven Misfortunes; (2) great number of faults or defects
The seven calamities in the仁王經, 受持品 during which that sūtra should be recited: sun and moon losing their order (eclipses), conste11ations, irregular, fire, flood, wind-storms, drought, brigands Another set is &mdash; pestilence, invasion, rebe11ion, unlucky stars, eclipses, too early monsoon, too late monsoon. Another is &mdash; fire, flood, rakṣas, misrule, evil spirits, cangue and prison, and robbers.

七頭

see styles
 nanagashira
    なながしら
(place-name) Nanagashira

万汐

see styles
 mashio
    ましお
(female given name) Mashio

万潮

see styles
 mashio
    ましお
(female given name) Mashio

万白

see styles
 mashiro
    ましろ
(female given name) Mashiro

万芯

see styles
 mashin
    ましん
(female given name) Mashin

三乘

see styles
sān shèng
    san1 sheng4
san sheng
 minori
    みのり
(surname) Minori
Triyāna, the three vehicles, or conveyances which carry living beings across saṁsāra or mortality (births-and-deaths) to the shores of nirvāṇa. The three are styled 小,中, and 大. Sometimes the three vehicles are defined as 聲聞 Śrāvaka, that of the hearer or obedient disciple; 緣覺Pratyeka-buddha, that of the enlightened for self; these are described as 小乘 because the objective of both is personal salvation; the third is 菩薩Bodhisattva, or 大乘 Mahāyāna, because the objective is the salvation of all the living. The three are also depicted as 三車 three wains, drawn by a goat, a deer, an ox. The Lotus declares that the three are really the One Buddha-vehicle, which has been revealed in three expedient forms suited to his disciples' capacity, the Lotus Sūtra being the unifying, complete, and final exposition. The Three Vehicles are differently explained by different exponents, e.g. (1) Mahāyāna recognizes (a) Śrāvaka, called Hīnayāna, leading in longer or shorter periods to arhatship; (b) Pratyeka-buddha, called Madhyamayāna, leading after still longer or shorter periods to a Buddhahood ascetically attained and for self; (c) Bodhisattva, called Mahayana, leading after countless ages of self-sacrifce in saving others and progressive enlightenment to ultimate Buddhahood. (2) Hīnayāna is also described as possessing three vehicles 聲, 緣, 菩 or 小, 中, 大, the 小 and 中 conveying to personal salvation their devotees in ascetic dust and ashes and mental annihilation, the 大 leading to bodhi, or perfect enlightenment, and the Buddha's way. Further definitions of the Triyāna are: (3) True bodhisattva teaching for the 大; pratyeka-buddha without ignorant asceticism for the 中; and śrāvaka with ignorant asceticism for the 小. (4) (a) 一乘 The One-Vehicle which carries all to Buddhahood: of this the 華嚴 Hua-yen and 法華 Fa-hua are typical exponents; (b) 三乘法 the three-vehicle, containing practitioners of all three systems, as expounded in books of the 深密般若; (c) 小乘 the Hīnayāna pure and simple as seen in the 四阿合經 Four Āgamas. Śrāvakas are also described as hearers of the Four Truths and limited to that degree of development; they hear from the pratyeka-buddhas, who are enlightened in the Twelve Nidānas 因緣; the bodhisattvas make the 六度 or six forms of transmigration their field of sacrificial saving work, and of enlightenment. The Lotus Sūtra really treats the 三乘. Three Vehicles as 方便 or expedient ways, and offers a 佛乘 Buddha Vehicle as the inclusive and final vehicle.

三使

see styles
sān shǐ
    san1 shi3
san shih
 sanshi
The three (divine) messengers&mdash;birth, sickness, death; v. 使. Also 三天使 .

三印

see styles
sān yìn
    san1 yin4
san yin
 san'in
The three signs or proofs of a Hīnayāna sutra&mdash; non-permanence, non-personality, nirvāṇa; without these the sūtra is spurious and the doctrine is of Māra; the proof of a Mahāyāna sūtra is the doctrine of 一實 ultimate reality, q. v. Also 三法印.

三卿

see styles
 sankyou / sankyo
    さんきょう
(hist) (See 御三卿) three secondary Tokugawa branch families (Tayasu, Shimizu, and Hitotsubashi)

三句

see styles
sān jù
    san1 ju4
san chü
 sanku
Three cryptic questions of 雲門 Yunmen, founder of the Yunmen Chan School. They are: (1) 截斷衆流 What is it that stops all flow (of reincarnation) ? The reply from the 起信論 is 一心, i. e. the realization of the oneness of mind, or that all is mind. (2) 函蓋乾坤 What contains and includes the universe? The 眞如. (3) 隨波逐浪 One wave following another&mdash; what is this? Birth and death 生死, or transmigration, phenomenal existence.

三嘴

see styles
 mitsuhashi
    みつはし
(surname) Mitsuhashi

三垢

see styles
sān gòu
    san1 gou4
san kou
 miyoshi
    みよし
(personal name) Miyoshi
The three defilers&mdash;desire, hate, stupidity (or ignorance), idem 三毒.

三天

see styles
sān tiān
    san1 tian1
san t`ien
    san tien
 santen; sanden
    さんてん; さんでん
(1) {Buddh} the three deities (Marici, Mahakala, Sarasvati); (2) {Buddh} the three celestials (Shiva, Vishnu and Brahma)
The trimūrti&mdash; Śiva, Viṣṇu, and Brahmā.

三季

see styles
sān jì
    san1 ji4
san chi
 miki
    みき
(female given name) Miki
The "three seasons" of an Indian year&mdash; spring, summer, and winter; a year.

三學


三学

see styles
sān xué
    san1 xue2
san hsüeh
 sangaku
The "three studies" or vehicles of learning&mdash; discipline, meditation, wisdom: (a) 戒學 learning by the commandments, or prohibitions, so as to guard against the evil consequences of error by mouth, body, or mind, i.e. word, deed, or thought; (b) 定學 learning by dhyāna, or quietist meditation; (c) 慧學 learning by philosophy, i.e. study of principles and solving of doubts. Also the Tripiṭaka; the 戒 being referred to the 律 vinaya, the 定 to the 經 sūtras, and the to the 論 śāstras.

三寳


三宝

see styles
sān bǎo
    san1 bao3
san pao
 sanbō
Triratna, or Ratnatraya, i.e. the Three Precious Ones: 佛 Buddha, 法 Dharma, 儈 Saṅgha, i.e. Buddha, the Law, the Ecelesia or Order. Eitel suggests this trinity may be adapted from the Trimūrti, i.e, Brahma, Viṣṇu, and Sīva. The Triratna takes many forms, e.g. the Trikāya 三身 q.v. There is also the Nepalese idea of a triple existence of each Buddha as a Nirvāṇa-Buddha, Dhyāni-Buddha, and Mānuṣi-Buddha; also the Tantric trinity of Vairocana as Nirvāṇa-Buddha, Locana according to Eitel "existing in reflex in the world of forms", and the human Buddha, Śākyamuni. There are other elaborated details known as the four and the six kinds of triratna 四 and 六種三寳, e.g. that the Triratna exists in each member of the trinity. The term has also been applied to the 三仙 q.v. Popularly the 三寳 are referred to the three images in the main hall of monasteries. The centre one is Śākyamuni, on his left Bhaiṣajya 藥師 and on his right Amitābha. There are other explanations, e.g. in some temples Amitābha is in the centre, Avalokiteśvara on his left, and Mahāsthāmaprāpta or Mañjuśrī on his right. Table of Triratna, Trikāya, and Trailokya: &mdash; DHARMASAṄGHABUDDHAEssential BodhiReflected BodhiPractical BodhiDhyāni BuddhaDhyāni BodhisattvaMānuṣī BuddhaDharmakāyaSambhogakāyaNirmāṇakāyaPurityCompletenessTransformations4th Buddha-kṣetra3rd Buddha-kṣetra1st and 2nd Buddha kṣetraArūpadhātuRūpadhātuKāmadhātu.

三差

see styles
 misashi
    みさし
(surname) Misashi

三思

see styles
sān sī
    san1 si1
san ssu
 mitsuji
    みつじ
(n,vs,vi) deep reflection; (personal name) Mitsuji
All action and speech have three mental conditions&mdash; reflection, judgment, decision.

三性

see styles
sān xìng
    san1 xing4
san hsing
 sanshō
The three types of character 善, 惡, 無記 good, bad and undefinable, or neutral; v. 唯識論 5. Also, 徧依圓三性 the three aspects of the nature of a thing&mdash; partial, as when a rope is mistaken for a snake; only partly reliable, i.e. incomplete inference, as when it is considered as mere hemp; all around, or perfect, when content, form, etc., are all considered.

三智

see styles
sān zhì
    san1 zhi4
san chih
 michi
    みち
(female given name) Michi
The three kinds of wisdom: (1) (a) 一切智 śrāvaka and pratyeka-buddha knowledge that all the dharma or laws are 空 void and unreal; (b) 道種智 bodhisattva-knowledge. of all things in their proper discrimination; (c) 一切種智 Buddha-knowledge, or perfect knowledge of all things in their every aspect and relationship past, present, and future. Tiantai associates the above with 室, 候, 中. (2) (a) 世間智 earthly or ordinary wisdom; (b) 出世間智 supra-mundane, or spiritual (śrāvaka and pratyeka-buddha) wisdom; (c) 出世間上上智 supreme wisdom of bodhisattvas and Buddhas. v. 智度論 27, 止觀 3, and 概伽經 3. Cf. &mdash; 心三智.

三東

see styles
 mihigashi
    みひがし
(surname) Mihigashi

三林

see styles
 mibayashi
    みばやし
(surname) Mibayashi

三柏

see styles
 mitsukashi
    みつかし
(surname) Mitsukashi

三株

see styles
sān zhū
    san1 zhu1
san chu
 mikabu
    みかぶ
(place-name) Mikabu
The three tree-trunks, or main stems&mdash;desire, hate, stupidity; v. 三毒.

三根

see styles
sān gēn
    san1 gen1
san ken
 mine
    みね
(place-name, surname) Mine
The three (evil) 'roots'&mdash; desire, hate, stupidity, idem 三毒. Another group is the three grades of good roots, or abilities 上, 中, 下 superior, medium, and inferior. Another is the three grades of faultlessness 三無漏根.

三梨

see styles
 mitsunashi
    みつなし
(place-name, surname) Mitsunashi

三槁

see styles
 mitsuhashi
    みつはし
(surname) Mitsuhashi

三樂


三乐

see styles
sān lè
    san1 le4
san le
 sanraku
The three joys&mdash; the joy of being born a deva, the joy of meditation, the joy of nirvana.

三橋

see styles
 mibashi
    みばし
(surname) Mibashi

三火

see styles
sān huǒ
    san1 huo3
san huo
 sanka
The three fires&mdash;desire, hate, and stupidity; v. 三毒.

三熱


三热

see styles
sān rè
    san1 re4
san je
 san netsu
The three distresses of which dragons and dragon-kings are afraid&mdash; fiery heat, fierce wind, and the garuḍa bird which preys on them for food.

三獸


三兽

see styles
sān shòu
    san1 shou4
san shou
 sanshū
The three animals&mdash; hare, horse, elephant&mdash; crossing a stream. The śrāvaka is like the hare who crosses by swimming on the surface; the pratyeka-buddha is like the horse who crosses deeper than the hare; the bodhisattva is like the elephant who walks across on the bottom. Also likened to the triyāna. 涅槃經 23, 27.

三甜

see styles
sān tián
    san1 tian2
san t`ien
    san tien
 sankan
The three sweet things&mdash; cream, honey, curd.

三疑

see styles
sān yí
    san1 yi2
san i
 sangi
The three doubts&mdash; of self, of teacher, of the dharma-truth.

三社

see styles
 sanja
    さんじゃ
(1) {Shinto} three shrines (usu. in ref. to Ise Grand Shrine, Iwashimizu Hachimangū and Kamo Shrine, or Kasuga Grand Shrine); (2) (さんしゃ only) three companies; (place-name) Sanja

三科

see styles
sān kē
    san1 ke1
san k`o
    san ko
 minashi
    みなし
(surname) Minashi
The three categories of 五蘊, 十二處 or 入, and eighteen 界.

三箸

see styles
 mihashi
    みはし
(surname) Mihashi

三節


三节

see styles
sān jié
    san1 jie2
san chieh
 sansetsu
The three divisions of the 十二因緣 twelve nidānas, q.v.: (a) past, i.e. the first two; (b) present&mdash; the next eight; (c) future&mdash; the last two.

三縛


三缚

see styles
sān fú
    san1 fu2
san fu
 sanbaku
The three bonds&mdash; desire, anger, stupidity; idem 三毒.

三舉

see styles
sān jǔ
    san1 ju3
san chü
The three exposures, i,e. the three sins of a monk each entailing his unfrocking&mdash; willful non-confession of sin, unwillingness to repent, claiming that lust is not contrary to the doctrine.

三芦

see styles
 mitsuashi
    みつあし
(surname) Mitsuashi

三觜

see styles
 mihashi
    みはし
(surname) Mihashi

三請


三请

see styles
sān qǐng
    san1 qing3
san ch`ing
    san ching
 sanshō
A request thrice repeated&mdash; implying earnest desire.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ash" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary