Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12249 total results for your Eve search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
六和敬 see styles |
liù hé jìng liu4 he2 jing4 liu ho ching roku wakyō |
(六和) The six points of reverent harmony or unity in a monastery or convent: 身 bodily unity in form of worship, 口 oral unity in chanting, 意 mental unity in faith, 戒 moral unity in observing the commandments, 見 doctrinal unity in views and explanations, and 利, 行, 學, or 施 economic unity in community of goods, deeds, studies, or charity. |
六安市 see styles |
lù ān shì lu4 an1 shi4 lu an shih |
Lu'an, prefecture-level city in Anhui Province 安徽省[An1hui1 Sheng3] |
六成就 see styles |
liù chéng jiù liu4 cheng2 jiu4 liu ch`eng chiu liu cheng chiu roku jōjū |
Six perfections (some say five, some seven) found in the opening phrase of each sutra: (1) 'Thus' implies perfect faith; (2) ' have I heard, ' perfect hearing; (3) 'once, 'the perfect time; (4) 'the Buddha, ' the perfect lord or master; (5) 'on Mt. Gṛdhrakūṭa, ' the perfect place; (6) 'with the great assembly of bhikṣus, ' the perfect assembly. |
六箇年 see styles |
rokkanen ろっかねん |
(can act as adjective) sexennial; recurring every six years |
六觀音 六观音 see styles |
liù guān yīn liu4 guan1 yin1 liu kuan yin Rokkannon |
The six kinds of Guanyin. There are two groups— I. That of Tiantai: 大悲 most pitiful; 大慈 most merciful; 師子無畏 of lion-courage; 大光普照 of universal light; 天人丈夫 leader amongst gods and men; 大梵深遠 the great omnipresent Brahma. Each of this bodhisattva's six qualities of pity, etc., breaks the hindrances 三障 respectively of the hells, pretas, animals, asuras, men, and devas. II. As thousand-handed; the holy one; horseheaded; eleven-faced; Cundī (or Marīci); with the wheel of sovereign power. |
其の内 see styles |
sonouchi / sonochi そのうち |
(adverb) (kana only) before very long; soon; eventually; sooner or later; of the previously mentioned |
其の晩 see styles |
sonoban そのばん |
(expression) (1) that night; that evening; (2) over the course of the evening |
其の癖 see styles |
sonokuse そのくせ |
(conjunction) (kana only) and yet; even so; nonetheless; for all that |
其れと see styles |
soreto それと |
(conjunction) (kana only) (See それとも) and then; in addition to that; also; even so |
其処ら see styles |
sokora そこら |
(kana only) everywhere; somewhere; approximately; that area; around there |
冀州市 see styles |
jì zhōu shì ji4 zhou1 shi4 chi chou shih |
Jishou, county-level city in Hengshui 衡水[Heng2 shui3], Hebei |
再帰熱 see styles |
saikinetsu さいきねつ |
recurrent fever |
再整理 see styles |
saiseiri / saiseri さいせいり |
(noun/participle) rearrangement; reorganization; recounting (an event) |
再逆転 see styles |
saigyakuten さいぎゃくてん |
regaining the lead; turning the tables (again); second reversal |
再開発 see styles |
saikaihatsu さいかいはつ |
(noun, transitive verb) redevelopment |
冗長度 冗长度 see styles |
rǒng cháng dù rong3 chang2 du4 jung ch`ang tu jung chang tu jouchoudo / jochodo じょうちょうど |
(level of) redundancy redundancy (information theory) |
冷水江 see styles |
lěng shuǐ jiāng leng3 shui3 jiang1 leng shui chiang |
Lengshuijiang, county-level city in Loudi 婁底|娄底[Lou2 di3], Hunan |
凌海市 see styles |
líng hǎi shì ling2 hai3 shi4 ling hai shih |
Linghai, county-level city in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning |
凌源市 see styles |
líng yuán shì ling2 yuan2 shi4 ling yüan shih |
Lingyuan, county-level city in Chaoyang 朝陽|朝阳[Chao2 yang2], Liaoning |
凡ゆる see styles |
arayuru あらゆる |
(pre-noun adjective) (kana only) all; every |
凱林賽 凯林赛 see styles |
kǎi lín sài kai3 lin2 sai4 k`ai lin sai kai lin sai |
keirin cycle race (paced stadium event) (loanword from Japanese 競輪 "keirin") |
出かす see styles |
dekasu でかす |
(transitive verb) to do; to commit; to accomplish; to achieve |
出口氣 出口气 see styles |
chū kǒu qì chu1 kou3 qi4 ch`u k`ou ch`i chu kou chi |
to take one's revenge; to score off sb |
出来す see styles |
dekasu でかす |
(transitive verb) to do; to commit; to accomplish; to achieve |
出来事 see styles |
dekigoto できごと dekikoto できこと |
incident; affair; happening; event; (ik) incident; affair; happening; event |
出血熱 出血热 see styles |
chū xuè rè chu1 xue4 re4 ch`u hsüeh je chu hsüeh je shukketsunetsu しゅっけつねつ |
hemorrhagic fever hemorrhagic fever |
刃葉林 刃叶林 see styles |
rèn shě lín ren4 she3 lin2 jen she lin ninshōrin |
Asipattravana; the forest of swords, where every leaf is a sharp sword, v. 地獄. |
分分鐘 分分钟 see styles |
fēn fēn zhōng fen1 fen1 zhong1 fen fen chung |
any minute now; in next to no time; at every minute; constantly |
分別經 分别经 see styles |
fēn bié jīng fen1 bie2 jing1 fen pieh ching Funbetsu kyō |
There are several sutras and śāstras with various 分別 titles. |
分子篩 分子筛 see styles |
fēn zǐ shāi fen1 zi3 shai1 fen tzu shai |
molecular sieve |
切り札 see styles |
kirifuda きりふだ |
(1) trump card; (2) ace up one's sleeve; secret weapon |
切れる see styles |
kireru きれる |
(v1,vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (v1,vi) (2) to be injured; (v1,vi) (3) to wear out; to be worn out; (v1,vi) (4) to break; to burst; to collapse; (v1,vi) (5) to wear off; to stop working; to go dead; (v1,vi) (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (v1,vi) (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (v1,vi) (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (v1,vi) (9) to cut well; to be sharp; (v1,vi) (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (v1,vi) (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (v1,vi) (12) to dry off; (v1,vi) (13) to curve; to veer; (v1,vi) (14) to shuffle (cards); (v1,vi) (15) (colloquialism) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (aux-v,v1) (16) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to be able to do completely |
切戻し see styles |
kirimodoshi きりもどし |
{comp} cut back; revert |
初七日 see styles |
shonanoka; shonanuka しょなのか; しょなぬか |
{Buddh} memorial service held on the seventh day following a person's death |
判子絵 see styles |
hankoe はんこえ |
(manga slang) drawing every character in a similar way; same face syndrome |
別々に see styles |
betsubetsuni べつべつに |
(adverb) separately; apart; severally; individually |
別別に see styles |
betsubetsuni べつべつに |
(adverb) separately; apart; severally; individually |
別次元 see styles |
betsujigen べつじげん |
another dimension; different level; whole other level |
利口者 see styles |
rikoumono / rikomono りこうもの |
clever person |
利川市 see styles |
lì chuān shì li4 chuan1 shi4 li ch`uan shih li chuan shih |
Lichuan, county-level city in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Hubei |
制作者 see styles |
seisakusha / sesakusha せいさくしゃ |
producer (of film, theatre, TV, etc.); maker; creator; developer |
前一天 see styles |
qián yī tiān qian2 yi1 tian1 ch`ien i t`ien chien i tien |
the day before (an event) |
前夜祭 see styles |
zenyasai ぜんやさい |
event held the night before another event; eve (of a festival) (e.g. Christmas Eve) |
前捌き see styles |
maesabaki まえさばき |
{sumo} battling to knock away the hands of one's opponent, in order to achieve an advantageous position |
前撮り see styles |
maedori まえどり |
(noun/participle) taking pictures (for a wedding, etc.) prior to the event |
前評判 see styles |
maehyouban / maehyoban まえひょうばん |
(degree of) public interest in forthcoming event or performance; advance reviews |
副傷寒 副伤寒 see styles |
fù shāng hán fu4 shang1 han2 fu shang han |
paratyphoid fever |
力こぶ see styles |
chikarakobu ちからこぶ |
large biceps; well-developed biceps |
加多寶 加多宝 see styles |
jiā duō bǎo jia1 duo1 bao3 chia to pao |
JDB (Chinese beverage company) |
勝得る see styles |
kachieru かちえる |
(transitive verb) to achieve; to win; to gain; to attain |
勵志哥 励志哥 see styles |
lì zhì gē li4 zhi4 ge1 li chih ko |
(coll.) a guy who is admired for having overcome challenges to achieve success |
包圓兒 包圆儿 see styles |
bāo yuán r bao1 yuan2 r5 pao yüan r |
to buy the whole lot; to take everything remaining |
包頭市 包头市 see styles |
bāo tóu shì bao1 tou2 shi4 pao t`ou shih pao tou shih |
Baotou, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4meng3gu3 Zi4zhi4qu1] |
化州市 see styles |
huà zhōu shì hua4 zhou1 shi4 hua chou shih |
Huazhou, county-level city in Maoming 茂名, Guangdong |
化樂天 化乐天 see styles |
huà lè tiān hua4 le4 tian1 hua le t`ien hua le tien keraku ten |
Nirmāṇarati, 樂變化天 the fifth of the six desire-heavens, 640, 000 yojanas above Meru; it is next above the Tuṣita, or fourth deva. loka; a day is equal to 800 human years; life lasts for 8, 000 years; its inhabitants are eight yojanas in height, and light-emitting; mutual smiling produces impregnation and children are born on the knees by metamorphosis, at birth equal in development to human children of twelve— hence the 'joy-born heaven'. |
北安市 see styles |
běi ān shì bei3 an1 shi4 pei an shih |
Bei'an, county-level city in Heihe 黑河市[Hei1he2 Shi4], Heilongjiang |
北流市 see styles |
běi liú shì bei3 liu2 shi4 pei liu shih |
Beiliu, county-level city in Yulin 玉林[Yu4 lin2], Guangxi |
北海市 see styles |
běi hǎi shì bei3 hai3 shi4 pei hai shih |
Beihai, prefecture-level city in Guangxi Zhuang Autonomous Region 廣西壯族自治區|广西壮族自治区[Guang3xi1 Zhuang4zu2 Zi4zhi4qu1] |
北海道 see styles |
běi hǎi dào bei3 hai3 dao4 pei hai tao hokkaidou / hokkaido ほっかいどう |
Hokkaidō, Japan Hokkaido (island, prefectural-level administrative unit); (place-name) Hokkaidō (island prefecture in the north) |
北票市 see styles |
běi piào shì bei3 piao4 shi4 pei p`iao shih pei piao shih |
Beipiao, county-level city in Chaoyang 朝陽|朝阳[Chao2 yang2], Liaoning |
北鎮市 北镇市 see styles |
běi zhèn shì bei3 zhen4 shi4 pei chen shih |
Beizhen, county-level city in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning |
北陸道 see styles |
hokurikudou / hokurikudo ほくりくどう |
(1) (hist) (See 七道) Hokurikudō; one of the seven districts of ancient Japan; (2) (See 北陸) Hokurikudō; highway running through the Hokuriku region |
北齊書 北齐书 see styles |
běi qí shū bei3 qi2 shu1 pei ch`i shu pei chi shu |
History of Qi of the Northern Dynasties, eleventh of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Li Baiyao 李百藥|李百药[Li3 Bai3 yao4] in 636 during Tang Dynasty, 50 scrolls |
十か年 see styles |
juukanen / jukanen じゅうかねん |
(can act as adjective) decennial; recurring every ten years |
十ヶ年 see styles |
juukanen / jukanen じゅうかねん |
(can act as adjective) decennial; recurring every ten years |
十一日 see styles |
juuichinichi / juichinichi じゅういちにち |
(1) eleventh day of the month; (2) eleven days; (place-name) Jūichinichi |
十七日 see styles |
juunananichi / junananichi じゅうななにち juushichinichi / jushichinichi じゅうしちにち |
(1) seventeenth day of the month; (2) seventeen days |
十七殿 see styles |
juushichiden / jushichiden じゅうしちでん |
(See 内裏・1) seventeen main pavilions of the imperial palace |
十二佛 see styles |
shí èr fó shi2 er4 fo2 shih erh fo jūni butsu |
The twelve Buddhas of the esoteric sect placed three on the east, one in each of the other seven directions, and one each for zenith and nadir. |
十二分 see styles |
shí èr fēn shi2 er4 fen1 shih erh fen juunibun / junibun じゅうにぶん |
exceedingly; hundred percent; everything and more (noun or adjectival noun) (See 十分・じゅうぶん・1) more than enough; more than ample; exhaustive |
十二夜 see styles |
juuniya / juniya じゅうにや |
{Christn} Twelfth Night; Epiphany Eve; (wk) Twelfth Night (comedy by William Shakespeare); Twelfth Night, or What You Will |
十住心 see styles |
shí zhù xīn shi2 zhu4 xin1 shih chu hsin jū jū shin |
Ten stages of mental or spiritual development in the 眞言 Shingon sect, beginning with the human animal and ending with perfect enlightenment; a category by the Japanese monk 弘法 Kōbō, founded on the 大日經,十心品. |
十地心 see styles |
shí dì xīn shi2 di4 xin1 shih ti hsin jūji shin |
Ten stages of mind, or mental development, i.e. (1) 四無量心 the four kinds of boundless mind; (2) 十善心 the mind of the ten good qualities; (3) 明光心 the illuminated mind; (4) 焰慧心 the mind of glowing wisdom; (5) 大勝心 the mind of mastery; (6) 現前心 the mind of the open way (above normal definitions); (7) 無生心 the mind of no rebirth; (8) 不思議心 the mind of the inexpressible; (9) 慧光心 the mind of wisdom-radiance; (10) 受位心 the mind of perfect receptivity. v. also 十心. |
十堰市 see styles |
shí yàn shì shi2 yan4 shi4 shih yen shih |
Shiyan, prefecture-level city in Hubei Province 湖北省[Hu2bei3 Sheng3] |
十無二 十无二 see styles |
shí wú èr shi2 wu2 er4 shih wu erh jūmuni |
Ten powers only possessed by Buddhas: (1) prediction; (2) knowing and fulfilling the desires of the living; (3)-(10) are various forms of omniscience, i.e. (3) of all Buddha-realms and their inhabitants; (4) their natures; (5) good roots; (6) laws; (7) wisdom; (8) every moment; (9) evolving domains, or conditions; (10) language, words, and discussions. v. 宗鏡錄 99. |
十眞如 see styles |
shí zhēn rú shi2 zhen1 ru2 shih chen ju jū shinnyo |
The ten aspects of the bhūtatathatā or reality attained by a bodhisattva during his fifty-two stages of development, cf. 十地 and 十障, each of which is associated with one of these zhenru: (1) 遍行眞如 the universality of the zhenru; (2) 最勝眞如 its superiority over all else; (3) 流眞如 its ubiquity; (4) 無攝受眞如 its independence or self-containedness; (5) 無別眞如 subjective indifferentiation; (6) 無染淨眞如 above differences of impurity and purity; (7) 法無別眞如 objective indifferentiation; (8) 不增減眞如 invariable, i.e. can be neither added to nor taken from; (9) 智自在所依 the basis of all wisdom; (10) 業自在等所依眞如 and all power. The above are the 別教 group from the 唯識論 10. Another group, of the 圓教, is the same as the 十如是 q.v. |
十箇年 see styles |
juukanen / jukanen じゅうかねん |
(can act as adjective) decennial; recurring every ten years |
半そで see styles |
hansode はんそで |
(noun - becomes adjective with の) short sleeves |
半分こ see styles |
hanbunko はんぶんこ |
(noun, transitive verb) (child. language) (See こ・2) halfsies; splitting evenly between two people |
半山區 半山区 see styles |
bàn shān qū ban4 shan1 qu1 pan shan ch`ü pan shan chü |
mid-levels (in Hong Kong) |
半開国 see styles |
hankaikoku はんかいこく |
underdeveloped country; half-civilized country; half-civilised country |
南充市 see styles |
nán chōng shì nan2 chong1 shi4 nan ch`ung shih nan chung shih |
Nanchong, prefecture-level city in Sichuan Province 四川省[Si4chuan1 Sheng3] |
南安市 see styles |
nán ān shì nan2 an1 shi4 nan an shih |
Nan'an, county-level city in Quanzhou 泉州[Quan2 zhou1], Fujian |
南宮市 南宫市 see styles |
nán gōng shì nan2 gong1 shi4 nan kung shih |
Nangong, county-level city in Xingtai 邢台[Xing2 tai2], Hebei |
南寧市 南宁市 see styles |
nán níng shì nan2 ning2 shi4 nan ning shih |
Nanning, prefecture-level city and capital of Guangxi Zhuang Autonomous Region 廣西壯族自治區|广西壮族自治区[Guang3xi1 Zhuang4zu2 Zi4zhi4qu1] |
南平市 see styles |
nán píng shì nan2 ping2 shi4 nan p`ing shih nan ping shih |
Nanping, prefecture-level city in Fujian Province 福建省[Fu2jian4 Sheng3] |
南康市 see styles |
nán kāng shì nan2 kang1 shi4 nan k`ang shih nan kang shih |
Nankang, county-level city in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi |
南昌市 see styles |
nán chāng shì nan2 chang1 shi4 nan ch`ang shih nan chang shih |
Nanchang, prefecture-level city and capital of Jiangxi Province 江西省[Jiang1xi1 Sheng3] |
南泥灣 南泥湾 see styles |
nán ní wān nan2 ni2 wan1 nan ni wan |
Nanniwan, township 45 km south of Yan'an 延安[Yan2 an1], Shaanxi; "Nanniwan", a song written in 1943 to celebrate the achievements of communist revolutionaries in Nanniwan, where the 359th brigade of the Eighth Route Army reclaimed barren land as part of a campaign to become self-sufficient in food during a blockade by enemy forces |
南通市 see styles |
nán tōng shì nan2 tong1 shi4 nan t`ung shih nan tung shih |
Nantong, prefecture-level city in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1su1 Sheng3] |
南陽市 南阳市 see styles |
nán yáng shì nan2 yang2 shi4 nan yang shih nanyoushi / nanyoshi なんようし |
Nanyang, prefecture-level city in Henan Province 河南省[He2nan2 Sheng3] (place-name) Nanyou (city) |
南雄市 see styles |
nán xióng shì nan2 xiong2 shi4 nan hsiung shih |
Nanxiong, county-level city in Shaoguan 韶關|韶关[Shao2 guan1], Guangdong |
南齊書 南齐书 see styles |
nán qí shū nan2 qi2 shu1 nan ch`i shu nan chi shu |
History of Qi of the Southern Dynasties, seventh of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Xiao Zixian 蕭子顯|萧子显[Xiao1 Zi3 xian3] in 537 during Liang of the Southern Dynasties 南朝梁[Nan2 chao2 Liang2], 59 scrolls |
博樂市 博乐市 see styles |
bó lè shì bo2 le4 shi4 po le shih |
Börtala Shehiri of Bole City, county-level city in Börtala Mongol autonomous prefecture 博爾塔拉蒙古自治州|博尔塔拉蒙古自治州, Xinjiang |
危険率 see styles |
kikenritsu きけんりつ |
(1) risk ratio; percentage of risk; hazard rate; (2) significance level; level of significance |
即墨市 see styles |
jí mò shì ji2 mo4 shi4 chi mo shih |
Jimo, county-level city in Qingdao 青島|青岛[Qing1 dao3], Shandong |
卵黃囊 卵黄囊 see styles |
luǎn huáng náng luan3 huang2 nang2 luan huang nang |
yolk sac (ectodermal cells attaching fetus to uterus before the development of the placenta) |
卸肩兒 卸肩儿 see styles |
xiè jiān r xie4 jian1 r5 hsieh chien r |
lit. a weight off one's shoulders; fig. to resign a post; to lay down a burden; to be relieved of a job |
原単位 see styles |
gentani げんたんい |
output level (e.g. in manufacturing); consumption rate (e.g. fuel, power); intensity |
原平市 see styles |
yuán píng shì yuan2 ping2 shi4 yüan p`ing shih yüan ping shih |
Yuanping, county-level city in Xinzhou 忻州[Xin1 zhou1], Shanxi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Eve" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.