Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12249 total results for your Eve search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
認為 认为 see styles |
rèn wéi ren4 wei2 jen wei |
to believe; to think; to consider; to feel |
誤信 误信 see styles |
wù xìn wu4 xin4 wu hsin goshin ごしん |
to falsely believe; to be mislead; to fall for (a trick etc) (noun, transitive verb) mistaken belief; erroneous belief; fallacy; misconception |
說法 说法 see styles |
shuō fa shuo1 fa5 shuo fa seppō |
way of speaking; wording; formulation; one's version (of events); statement; theory; hypothesis; interpretation To tell or expound the law, or doctrine; to preach. |
說破 说破 see styles |
shuō pò shuo1 po4 shuo p`o shuo po |
to lay bare (actual facts, secrets etc); to reveal |
誰も see styles |
daremo だれも |
(expression) (1) everyone; anyone; (expression) (2) (with neg. verb) no one; nobody |
誰人 see styles |
tarebito たれびと |
(pronoun) whichever person (indefinite pronoun); everyone; every person; all |
調勻 调匀 see styles |
tiáo yún tiao2 yun2 t`iao yün tiao yün |
to blend (cooking); to mix evenly |
調防 调防 see styles |
diào fáng diao4 fang2 tiao fang |
to relieve a garrison |
請便 请便 see styles |
qǐng biàn qing3 bian4 ch`ing pien ching pien |
Please do as you wish!; You are welcome to do whatever you like!; Please make yourself at home. |
論策 see styles |
ronsaku ろんさく |
(written) treatment of current events |
諸事 诸事 see styles |
zhū shì zhu1 shi4 chu shih moroji もろじ |
everything; every matter various matters; everything; (surname) Moroji various affairs |
諸人 诸人 see styles |
zhū rén zhu1 ren2 chu jen moroto もろと |
many people; everyone; all sorts of people; (personal name) Moroto you |
諸位 诸位 see styles |
zhū wèi zhu1 wei4 chu wei |
(pron) everyone; Ladies and Gentlemen; Sirs |
諸公 诸公 see styles |
zhū gōng zhu1 gong1 chu kung shokou / shoko しょこう |
gentlemen (form of address) (1) high-ranking officials; ministers; (n,pn) (2) (honorific or respectful language) ladies and gentlemen; everyone |
諸処 see styles |
shosho しょしょ |
(adverbial noun) here and there; everywhere |
諸君 诸君 see styles |
zhū jun zhu1 jun1 chu chün shokun しょくん |
Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen! (1) you (people); (interjection) (2) (making appeal, etc.) gentlemen; ladies and gentlemen; my friends; everyone |
諸城 诸城 see styles |
zhū chéng zhu1 cheng2 chu ch`eng chu cheng |
Zhucheng, county-level city in Weifang 濰坊|潍坊[Wei2 fang1], Shandong |
諸悪 see styles |
shoaku しょあく |
various evils; every kind of evil; all evils |
諸所 诸所 see styles |
zhū suǒ zhu1 suo3 chu so shosho しょしょ |
(adverbial noun) here and there; everywhere many |
諸方 诸方 see styles |
zhū fāng zhu1 fang1 chu fang morokata もろかた |
every direction; (surname) Morokata various directions |
諸暨 诸暨 see styles |
zhū jì zhu1 ji4 chu chi |
Zhuji, county-level city in Shaoxing 紹興|绍兴[Shao4 xing1], Zhejiang |
諸法 诸法 see styles |
zhū fǎ zhu1 fa3 chu fa shohou / shoho しょほう |
{Buddh} all existing things (formed and formless) sarvadharma; sarvabhāva; all things; every dharma, law, thing, method, etc. |
諸般 诸般 see styles |
zhū bān zhu1 ban1 chu pan shohan しょはん |
various; many different kinds of (can be adjective with の) various; several |
講談 see styles |
koudan / kodan こうだん |
storytelling (of war chronicles, revenge tales, etc.) with highly dramatic delivery; story; (surname) Kōdan |
謹む see styles |
tsutsushimu つつしむ |
(transitive verb) (1) to be careful; to be discreet; (2) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) to be reverent; (4) to be purified; to be chaste |
謹記 谨记 see styles |
jǐn jì jin3 ji4 chin chi |
to remember with reverence; to bear in mind; to keep in mind |
識住 识住 see styles |
shì zhù shi4 zhu4 shih chu shikijū |
That on which perception, or mind, is dependent; the four 識住are phenomenon, receptivity, cognition, and reaction; a further category of seven 識住 is divided into phenomenal and supra-phenomenal. |
譬喩 see styles |
pì yù pi4 yu4 p`i yü pi yü hiyu ひゆ |
(ik) simile; metaphor; allegory; parable A parable, metaphor; the avadāna section of the canon, v. 阿波; there are numerous categories, e.g. the seven parables of the Lotus Sūtra, the ten of the Prajñā and Vimalakīrti sūtras, etc. |
變回 变回 see styles |
biàn huí bian4 hui2 pien hui |
to revert; to change back into |
變故 变故 see styles |
biàn gù bian4 gu4 pien ku |
an unforeseen event; accident; misfortune |
豐功 丰功 see styles |
fēng gōng feng1 gong1 feng kung |
brilliant (exploit); meritorious (achievement) |
豐城 丰城 see styles |
fēng chéng feng1 cheng2 feng ch`eng feng cheng |
Fengcheng, county-level city in Yichun 宜春, Jiangxi |
豐水 丰水 see styles |
fēng shuǐ feng1 shui3 feng shui |
abundant water; high water level |
豐滿 丰满 see styles |
fēng mǎn feng1 man3 feng man |
ample; well developed; fully rounded |
豐碑 丰碑 see styles |
fēng bēi feng1 bei1 feng pei |
large inscribed stele; fig. great achievement; imperishable masterpiece |
豚熱 see styles |
butanetsu ぶたねつ |
(See 豚コレラ) hog cholera; swine fever |
豬瘟 猪瘟 see styles |
zhū wēn zhu1 wen1 chu wen |
swine fever |
財源 财源 see styles |
cái yuán cai2 yuan2 ts`ai yüan tsai yüan zaigen ざいげん |
financial resources; source of revenue source of funds; resources; finances |
財賦 财赋 see styles |
cái fù cai2 fu4 ts`ai fu tsai fu |
government revenue; tributary goods and finances; finances and taxes; wealth; property; belongings |
貫徹 贯彻 see styles |
guàn chè guan4 che4 kuan ch`e kuan che tsuramichi つらみち |
to implement; to put into practice; to carry out (noun, transitive verb) (1) accomplishment; realization; attainment; fulfillment; achievement; (noun, transitive verb) (2) (non-standard usage) penetration; pervasion; (personal name) Tsuramichi |
貴溪 贵溪 see styles |
guì xī gui4 xi1 kuei hsi |
Guixi, county-level city in Yingtan 鷹潭|鹰潭, Jiangxi |
買帳 买帐 see styles |
mǎi zhàng mai3 zhang4 mai chang |
to acknowledge sb as senior or superior (often in negative); to accept (a version of events); to buy it |
買斷 买断 see styles |
mǎi duàn mai3 duan4 mai tuan |
to buy out; buyout; severance |
資興 资兴 see styles |
zī xīng zi1 xing1 tzu hsing |
Zixing, county-level city in Chenzhou 郴州[Chen1 zhou1], Hunan |
資遣 资遣 see styles |
zī qiǎn zi1 qian3 tzu ch`ien tzu chien |
to dismiss with severance pay; to pay sb off |
賊窩 贼窝 see styles |
zéi wō zei2 wo1 tsei wo |
thieves' lair |
賑捐 赈捐 see styles |
zhèn juān zhen4 juan1 chen chüan |
money donation to relieve distress or famine |
賢い see styles |
kashikoi かしこい |
(adjective) wise; clever; smart |
賢木 see styles |
sakaki さかき |
(1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine); (surname) Sakaki |
賢聖 贤圣 see styles |
xián shèng xian2 sheng4 hsien sheng kensei / kense けんせい |
(personal name) Kensei Those who are noted for goodness, and those who are also noted for wisdom, or insight; the xian are still of ordinary human standard, the sheng transcend them in wisdom and character; the attainments from 見道 upwards are those of the sheng; the xian is on the moral plane, and has not eliminated illusion; the sheng has cut of illusion and has insight into absolute reality. The Mahāyāna has three stages for the xian and ten for the sheng; the Hīnayāna has seven for each. |
賣乖 卖乖 see styles |
mài guāi mai4 guai1 mai kuai |
to show off one's cleverness; (of sb who has received beneficial treatment) to profess to have been hard done by |
賤民 贱民 see styles |
jiàn mín jian4 min2 chien min senmin せんみん |
social stratum below the level of ordinary people; untouchable; dalit (India caste) lowly people (esp. as a caste); humble people |
賭射 see styles |
noriyumi のりゆみ |
(1) prize archery; (2) imperial archery event held annually on the 18th day of the first lunar month (Heian period) |
賭弓 see styles |
noriyumi のりゆみ |
(1) prize archery; (2) imperial archery event held annually on the 18th day of the first lunar month (Heian period) |
賭氣 赌气 see styles |
dǔ qì du3 qi4 tu ch`i tu chi |
to act in a fit of pique; to get in a huff; to be peeved |
贋首 see styles |
nisekubi にせくび |
falsified severed head |
赤壁 see styles |
chì bì chi4 bi4 ch`ih pi chih pi akakabe あかかべ |
Chibi, county-level city in Xianning 咸寧市|咸宁市[Xian2 ning2 shi4], Hubei; Chibi or Red Cliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区[Huang2 zhou1 qu1] of Huanggang city 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei, scene of the famous battle of Red Cliff of 208 (surname) Akakabe |
赤樫 see styles |
akagashi あかがし |
(kana only) Japanese evergreen oak (Quercus acuta); (surname) Akagashi |
赤水 see styles |
chì shuǐ chi4 shui3 ch`ih shui chih shui sekisui せきすい |
Chishui, county-level city in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou (given name) Sekisui |
走紅 走红 see styles |
zǒu hóng zou3 hong2 tsou hung |
to be popular; to be in luck; to have good luck; to develop smoothly |
起居 see styles |
qǐ jū qi3 ju1 ch`i chü chi chü kikyo ききょ |
everyday life; regular pattern of life (n,vs,vi) (1) one's daily life; (2) condition; well-being; state of one's health; (3) (orig. meaning) standing and sitting; movements |
起跳 see styles |
qǐ tiào qi3 tiao4 ch`i t`iao chi tiao |
(athletics) to take off (at the start of a jump); (of price, salary etc) to start (from a certain level) |
起飛 起飞 see styles |
qǐ fēi qi3 fei1 ch`i fei chi fei |
(of an aircraft or rocket) to take off; to lift off; (fig.) (of an enterprise etc) to start to develop rapidly |
超級 超级 see styles |
chāo jí chao1 ji2 ch`ao chi chao chi choukyuu / chokyu ちょうきゅう |
super-; ultra-; hyper- (noun - becomes adjective with の) very advanced level |
越發 越发 see styles |
yuè fā yue4 fa1 yüeh fa |
increasingly; more and more; ever more; all the more |
趙國 赵国 see styles |
zhào guó zhao4 guo2 chao kuo |
Zhao, one of the seven states during the Warring States Period of Chinese history (475-220 BC) |
跌倒 see styles |
diē dǎo die1 dao3 tieh tao |
to tumble; to fall; fig. to suffer a reverse (in politics or business) |
跌破 see styles |
diē pò die1 po4 tieh p`o tieh po |
(of a market index etc) to fall below (a given level); to be injured or damaged as a result of a fall |
跌進 跌进 see styles |
diē jìn die1 jin4 tieh chin |
to fall into; to dip below a certain level |
跑遍 see styles |
pǎo biàn pao3 bian4 p`ao pien pao pien |
to go everywhere; to scour (the whole town) |
跟拍 see styles |
gēn pāi gen1 pai1 ken p`ai ken pai |
to document on film the course of events; to follow sb with a camera |
跣足 see styles |
hadashi はだし sensoku せんそく |
(noun - becomes adjective with の) (1) barefoot; (suffix noun) (2) superior to (a professional, etc. in ability or achievement); (noun - becomes adjective with の) barefoot |
路程 see styles |
lù chéng lu4 cheng2 lu ch`eng lu cheng rotei / rote ろてい |
route; path traveled; distance traveled; course (of development) distance |
踊場 see styles |
odoriba おどりば |
(1) dance hall; dance floor; (2) landing (stairs); (3) leveling off (e.g. in the economy); period of stagnation; cooling-off period; lull; plateau; (surname) Odoriba |
踏切 see styles |
fumikiri ふみきり |
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring |
踢爆 see styles |
tī bào ti1 bao4 t`i pao ti pao |
to reveal; to expose |
躲年 see styles |
duǒ nián duo3 nian2 to nien |
to avoid going home for the Chinese New Year (for any of various reasons: because one finds the festivities onerous in some way, or because it would be seen as inauspicious for one to attend, or, in former times, to avoid creditors, since it was the custom to have debts settled before New Year's Day, and once into the New Year, debtors got a reprieve) |
躺贏 躺赢 see styles |
tǎng yíng tang3 ying2 t`ang ying tang ying |
to win without needing to even lift a finger; victory presented on a platter |
軈て see styles |
yagate やがて |
(adverb) (1) (kana only) before long; soon; (2) (kana only) almost; nearly; (3) (kana only) finally; in the end; eventually |
車手 车手 see styles |
chē shǒu che1 shou3 ch`e shou che shou |
racing driver (in a car race); rider (in a motorcycle or bicycle race); (Tw) low-level operative in a scam syndicate |
軒並 see styles |
nokinami のきなみ |
(1) row of houses; every door; (n-adv,n) (2) totally; altogether; across the board |
転倒 see styles |
tendou / tendo てんどう tentou / tento てんとう |
(Buddhist term) cognitive distortion; (n,vs,adj-no) (1) falling down; tumbling; overturning; turning over; (2) reversing; inverting; inversion; (3) getting upset |
軽妙 see styles |
keimyou / kemyo けいみょう |
(noun or adjectival noun) light and easy; lambent; clever; witty; smart |
輕慢 轻慢 see styles |
qīng màn qing1 man4 ch`ing man ching man kyōman |
irreverent To despise; the pride of thinking lightly of others. |
輕者 轻者 see styles |
qīng zhě qing1 zhe3 ch`ing che ching che |
less serious case; in less severe cases |
輕軌 轻轨 see styles |
qīng guǐ qing1 gui3 ch`ing kuei ching kuei |
light rail; transit system (underground, at street level or elevated); streetcar; metro (abbr. for 輕型軌道交通|轻型轨道交通[qing1xing2 gui3dao4 jiao1tong1]) |
輕重 轻重 see styles |
qīng zhòng qing1 zhong4 ch`ing chung ching chung kyōjū |
severity (of the case); degree of seriousness; whether something is slight or serious Light and heavy. |
輝縣 辉县 see styles |
huī xiàn hui1 xian4 hui hsien |
Huixian county-level city in Xinxiang 新鄉|新乡[Xin1 xiang1], Henan |
輪王 轮王 see styles |
lún wáng lun2 wang2 lun wang rinō |
A cakravartin, 'a ruler the wheels of whose chariot roll everywhere without obstruction; an emperor, a sovereign of the world, a supreme ruler.' M.W. A Buddha, whose truth and realm are universal. There are four kinds of cakravartin, symbolized by wheels of gold, silver, copper, and iron; each possesses the seven precious things, 七寶 q.v. |
輭賊 輭贼 see styles |
ruǎn zéi ruan3 zei2 juan tsei nanzoku |
Treacherous thieves, i.e. fame and gain, which injure the aspiration of the religious man. |
轉回 转回 see styles |
zhuǎn huí zhuan3 hui2 chuan hui |
to turn back; to put back; reversal; melodic inversion (in music) |
轉折 转折 see styles |
zhuǎn zhé zhuan3 zhe2 chuan che |
shift in the trend of events; turnaround; plot shift in a book; turn in the conversation |
轉歸 转归 see styles |
zhuǎn guī zhuan3 gui1 chuan kuei |
(of ownership, custody etc) to be transferred to; to revert to; (medicine) clinical outcome; to reclassify (e.g. from asymptomatic carrier to confirmed case) |
轉識 转识 see styles |
zhuǎn shì zhuan3 shi4 chuan shih tenjiki |
(1) pravṛtti-vijñāna; knowledge or mind being stirred, the external world enters into consciousness, the second of the five processes of mental evolution in the 起信論. (2) The seven stages of knowledge (vijñāna), other than the ālaya-vijñāna, of the 唯識論. (3) Knowledge which transmutes the common knowledge of this transmigration-world into buddha-knowledge. |
轉輪 转轮 see styles |
zhuàn lún zhuan4 lun2 chuan lun tenrin |
rotating disk; wheel; rotor; cycle of reincarnation in Buddhism cakravartī, "a ruler the wheels of whose chariot roll everywhere without hindrance." M.W. Revolving wheels; to turn a wheel: also 轉輪王 (轉輪聖王); 輪王; 轉輪聖帝, cf. 斫. The symbol is the cakra or disc, which is of four kinds indicating the rank, i.e. gold, silver, copper, or iron, the iron cakravartī ruling over one continent, the south; the copper, over two, east and south: the silver, over three, east, west, and south; the golden being supreme over all the four continents. The term is also applied to the gods over a universe, and to a buddha as universal spiritual king, and as preacher of the supreme doctrine. Only a cakravartī possesses the 七寳 saptaratna and 1, 000 sons. The cakra, or discus, is also a missile used by a cakravartī for overthrowing his enemies. Its origin is probably the sun with its myriad rays. |
轟く see styles |
todoroku とどろく |
(v5k,vi) (1) to roar; to thunder; to boom; to rumble; to resound; to reverberate; (v5k,vi) (2) to become well known; to become famous; (v5k,vi) (3) to pound (of one's heart); to throb; to palpitate |
辛集 see styles |
xīn jí xin1 ji2 hsin chi |
Xinji, county-level city in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei |
辰那 see styles |
chén nà chen2 na4 ch`en na chen na jinna |
jina, victorious, applied to a Buddha, a saint, etc.; forms part of the names of 辰那呾邏多 Jinatrāta; 辰那弗多羅 Jinaputra; 辰那飯荼 Jinabandhu; three Indian monks in China, the first and last during the seventh century. |
辻々 see styles |
tsujitsuji つじつじ |
every street corner; every crossing |
辻辻 see styles |
tsujitsuji つじつじ |
every street corner; every crossing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Eve" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.