Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12249 total results for your Eve search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
腐心 see styles |
fushin ふしん |
(n,vs,vi) taking great pains (to do); making every effort; having a lot of trouble (doing); racking one's brains |
腕貫 see styles |
udenuki うでぬき |
(1) arm glove; arm warmer; sleevelet; (2) bracelet; (3) leather thread on guard or pommel of a sword; (4) hole in the butt end of a Chinese spear |
腰強 see styles |
koshizuyo こしづよ |
(noun or adjectival noun) (1) strong-backed; (noun or adjectival noun) (2) stubborn; persevering; tenacious; (noun or adjectival noun) (3) viscous; elastic and sticky; chewy |
腰白 see styles |
yāo bái yao1 bai2 yao pai koshijiro こしじろ |
short-sleeved kimono with a plain white backside A white, or undyed, sash worn in mourning. |
腰骨 see styles |
yāo gǔ yao1 gu3 yao ku koshibone こしぼね |
lumbar vertebrae (1) hipbone; innominate bone; (2) fortitude; perseverance; endurance; persistence |
腹癒 see styles |
haraise はらいせ |
retaliation; revenge |
腺熱 see styles |
sennetsu せんねつ |
(1) {med} (See 腺熱リケッチア症) sennetsu rickettsiosis; (2) {med} (See 伝染性単核球症) infectious mononucleosis; mono; glandular fever |
膜拜 see styles |
mó bài mo2 bai4 mo pai makuhai |
to kneel and bow with joined hands at forehead level; to worship To raise the hands to the head in making obeisance. |
膠南 胶南 see styles |
jiāo nán jiao1 nan2 chiao nan |
Jiaonan, county-level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong |
膠州 胶州 see styles |
jiāo zhōu jiao1 zhou1 chiao chou |
Jiaozhou, county-level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong |
臥底 卧底 see styles |
wò dǐ wo4 di3 wo ti |
to hide (as an undercover agent); an insider (in a gang of thieves); a mole |
臥軌 卧轨 see styles |
wò guǐ wo4 gui3 wo kuei |
to lie across the railway tracks (to commit suicide or to prevent trains from getting through) |
臨安 临安 see styles |
lín ān lin2 an1 lin an rinan りんあん |
Lin'an, county-level city in Hangzhou 杭州[Hang2 zhou1], Zhejiang (place-name) Lin'an (old name of Hangzhou) |
臨戰 临战 see styles |
lín zhàn lin2 zhan4 lin chan |
just before the contest; on the eve of war |
臨江 临江 see styles |
lín jiāng lin2 jiang1 lin chiang |
Linjiang, county-level city in Baishan 白山, Jilin |
臨清 临清 see styles |
lín qīng lin2 qing1 lin ch`ing lin ching |
Linqing, county-level city in Liaocheng 聊城[Liao2 cheng2], Shandong |
臨湘 临湘 see styles |
lín xiāng lin2 xiang1 lin hsiang |
Linxiang county-level city in Yueyang 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan |
自在 see styles |
zì zai zi4 zai5 tzu tsai shizai しざい |
comfortable; at ease (n,adj-na,adj-no) (1) being able to do as one pleases; doing at will; (2) (abbreviation) (See 自在鉤) pothook; (surname) Shizai Īśvara , 伊濕伐邏; can, king, master, sovereign, independent, royal; intp. as free from resistance; also, the mind free from delusion; in the Avataṃsaka Sūtra it translates vasitā. There are several groups of this independence, or sovereignty— 2, 4, 5, 8, and 10, e. g. the 2 are that a bodhisattva has sovereign knowledge and sovereign power; the others are categories of a bodhisattva's sovereign powers. For the eight powers v. 八大自在我. |
自居 see styles |
zì jū zi4 ju1 tzu chü |
to consider oneself as; to believe oneself to be |
自從 自从 see styles |
zì cóng zi4 cong2 tzu ts`ung tzu tsung jijū |
since (a time); ever since from... |
自研 see styles |
zì yán zi4 yan2 tzu yen |
(of an organization etc) to independently develop (a technology or product) |
自認 自认 see styles |
zì rèn zi4 ren4 tzu jen jinin じにん |
to believe (something in relation to oneself); to regard oneself as; to acknowledge (something in relation to oneself); to resign oneself to (noun/participle) (1) admission; (self-)acknowledgment; (self-)acknowledgement; (noun/participle) (2) self-identification |
自負 自负 see styles |
zì fù zi4 fu4 tzu fu jifu じふ |
conceited; to take responsibility (n,vs,vi) pride; self-confidence; thinking highly of oneself; being proud of one's abilities or achievements |
臭亀 see styles |
kusagame くさがめ |
(1) (kana only) Chinese pond turtle (Chinemys reevesii); Reeves' turtle; (2) stink bug; shield bug |
至尊 see styles |
zhì zūn zhi4 zun1 chih tsun shison; shiison(ok) / shison; shison(ok) しそん; しいそん(ok) |
the most honorable; the most respected; supreme; (archaic) the emperor (1) extreme reverence; deeply revered person; (2) the Emperor |
致事 see styles |
chiji ちじ chishi ちし |
(noun/participle) (1) resignation; (2) seventy years of age |
致仕 see styles |
zhì shì zhi4 shi4 chih shih chiji ちじ chishi ちし |
to retire from a government post (old) (noun/participle) (1) resignation; (2) seventy years of age |
興し see styles |
okoshi おこし |
(suffix) development; revitalization; (kana only) millet or rice cake, roasted and hardened with starch syrup and sugar (sometimes including peanuts, etc.) |
興亜 see styles |
koua / koa こうあ |
(hist) (sensitive word) (used during WWII) raising Asia; development of Asia; making Asia prosper; (surname) Kōa |
興化 兴化 see styles |
xīng huà xing1 hua4 hsing hua |
Xinghua, county-level city in Taizhou 泰州[Tai4 zhou1], Jiangsu |
興収 see styles |
koushuu / koshu こうしゅう |
(abbreviation) (See 興行収入) box-office takings; box-office revenue |
興城 兴城 see styles |
xīng chéng xing1 cheng2 hsing ch`eng hsing cheng |
Xincheng, county-level city in Huludao 葫蘆島|葫芦岛[Hu2 lu2 dao3], Liaoning |
興寧 兴宁 see styles |
xīng níng xing1 ning2 hsing ning |
Xingning, county-level city in Meizhou 梅州, Guangdong; Xingning District of Nanning City 南寧市|南宁市[Nan2 ning2 Shi4], Guangxi |
興平 兴平 see styles |
xīng píng xing1 ping2 hsing p`ing hsing ping kouhei / kohe こうへい |
Xingping, county-level city in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi (given name) Kōhei |
舉凡 举凡 see styles |
jǔ fán ju3 fan2 chü fan |
such things as ...; examples including ... (etc); without exception; every; any |
舍利 see styles |
shè lì she4 li4 she li shari |
ashes after cremation; Buddhist relics (Sanskirt: sarira) (1) śārī, śārikā; a bird able to talk, intp. variously, but, M. W. says the mynah. Śārikā was the name of Śāriputra's mother, because her eyes were bright and clever like those of a mynah; there are other interpretation (2) śarīra(m). 設利羅 (or 室利羅); 實利; 攝 M004215 藍 Relics or ashes left after the cremation of a buddha or saint; placed in stupas and worhipped. The white represent bones; the black, hair; and the red, flesh. Also called dhātu-śarīra or dharma-śarīra. The body, a dead body. The body looked upon as dead by reason of obedience to the discipline, meditation, and wisdom. The Lotus Sutra and other sutras are counted as relics, Śākyamuni's relics are said to have amounted to 八斛四斗 84 pecks, for which Aśoka is reputed to have built in one day 84,000 stupas; but other figures are also given. śarīra is also intp. by grains of rice, etc., and by rice as food. |
舒蘭 舒兰 see styles |
shū lán shu1 lan2 shu lan |
Shulan, county-level city in Jilin prefecture 吉林, Jilin province |
舞文 see styles |
bubun ぶぶん |
clever use of words to advance an argument; tricky manipulation of law |
舞鋼 舞钢 see styles |
wǔ gāng wu3 gang1 wu kang |
Wugang, county-level city in Pingdingshan 平頂山|平顶山[Ping2 ding3 shan1], Henan |
色光 see styles |
sè guāng se4 guang1 se kuang shikikō |
colored light Physical light, as contrasted with 心光 light of the mind; every Buddha has both, e. g. his halo. |
色界 see styles |
sè jiè se4 jie4 se chieh shikikai しきかい |
{Buddh} (See 三界・1) form realm rūpadhātu, or rūpāvacara, or rūpaloka, any material world, or world of form; it especially refers to the second of the Trailokya 三界, the brahmalokas above the devalokas, comprising sixteen or seventeen or eighteen 'Heavens of Form', divided into four dhyānas, in which life lasts from one-fourth of a mahākalpa to 16,000 mahākalpas, and the average stature is from one-half a yojana to 16,000 yojanas. The inhabitants are above the desire for sex or food. The rūpadhātu, with variants, are given as— 初禪天 The first dhyāna heavens: 梵衆天 Brahmapāriṣadya, 梵輔天 Brahmapurohita or Brahmakāyika, 大梵天 Mahābrahmā. 二禪天 The second dhyāna heavens: 少光天 Parīttābha, 無量光天 Apramāṇābha, 光音天 Ābhāsvara. 三禪天 The third dhyāna heavens: 少淨天 Parīttaśubha, 無量淨天 Apramāṇaśubha, 徧淨天 Śubhakṛtsna. 四禪天 The fourth dhyāna heavens: 無雲天 Anabhraka, 福生天 Puṇyaprasava, 廣果天 Bṛhatphala, 無想天 Asañjñisattva, 無煩天 Avṛha, 無熱天 Atapa, 善現天 Sudṛśa, 善見天 Sudarśana, 色究竟天 Akaniṣṭha, 和音天 ? Aghaniṣṭha, 大自在天 Mahāmaheśvara. |
艾鼬 see styles |
ài yòu ai4 you4 ai yu |
steppe polecat (Mustela eversmanii) |
芥石 see styles |
jiè shí jie4 shi2 chieh shih ke shaku |
Mustard-seed kalpa and rock kalpa, the former as above, the latter the time required to rub away a rock 40 li square by passing a soft cloth over it once every century. |
花臂 see styles |
huā bì hua1 bi4 hua pi |
tattoo-covered arm; tattoo sleeve |
芳烈 see styles |
houretsu / horetsu ほうれつ |
(noun or adjectival noun) aromatic; heroic deed; outstanding achievement |
苗頭 苗头 see styles |
miáo tou miao2 tou5 miao t`ou miao tou byoutou / byoto びょうとう |
first signs; development (of a situation) deflection (gunnery) |
苛刻 see styles |
kē kè ke1 ke4 k`o k`o ko ko |
harsh; severe; demanding |
苛烈 see styles |
karetsu かれつ |
(noun or adjectival noun) severe; fierce; stern |
苛酷 see styles |
kakoku かこく |
(noun or adjectival noun) severe; harsh; hard; cruel; rigorous |
苟も see styles |
iyashikumo いやしくも |
(adverb) (kana only) any; at all; in the least; even in a slight degree; ever |
苦域 see styles |
kǔ yù ku3 yu4 k`u yü ku yü kuiki |
The region of misery, i. e. every realm of reincarnation. |
苦節 苦节 see styles |
kǔ jié ku3 jie2 k`u chieh ku chieh kusetsu くせつ |
unremitting effort; dogged perseverance; unswerving loyalty to practice austerities |
茅蜩 see styles |
higurashi ひぐらし |
(kana only) evening cicada (Tanna japonensis) |
茫崖 see styles |
máng yá mang2 ya2 mang ya |
Mang'ai county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
茶經 茶经 see styles |
chá jīng cha2 jing1 ch`a ching cha ching |
the Classic of Tea, first monograph ever on tea and its culture, written by 陸羽|陆羽[Lu4 Yu3] between 760-780 |
茶飲 茶饮 see styles |
chá yǐn cha2 yin3 ch`a yin cha yin |
tea drink; tea-based beverage |
草亀 see styles |
kusagame くさがめ |
(1) (kana only) Chinese pond turtle (Chinemys reevesii); Reeves' turtle; (2) stink bug; shield bug |
荊山 荆山 see styles |
jīng shān jing1 shan1 ching shan keizan / kezan けいざん |
Thorny mountain (several); Mt Jingshan in Hubei (given name) Keizan |
荷澤 荷泽 see styles |
hé zé he2 ze2 ho tse kataku かたく |
Lotus marsh (used in place names); misspelling of Heze 菏澤|菏泽[He2 ze2] prefecture-level city in Shandong (personal name) Kataku Heze |
莊河 庄河 see styles |
zhuāng hé zhuang1 he2 chuang ho |
Zhuanghe, county-level city in Dalian 大連|大连[Da4 lian2], Liaoning |
莫不 see styles |
mò bù mo4 bu4 mo pu makufu |
none doesn't; there is none who isn't; everyone none that are not |
莫伽 see styles |
mù qié mu4 qie2 mu ch`ieh mu chieh maga |
magha, donation, wealth; maghā, seven stars; M. W. says a constellation of five stars α, γ, ζ, η, ν Leonis. |
華鎣 华蓥 see styles |
huá yíng hua2 ying2 hua ying |
Huaying, county-level city in Guang'an 廣安|广安[Guang3 an1], Sichuan |
華陰 华阴 see styles |
huá yīn hua2 yin1 hua yin |
Huayin, county-level city in Weinan 渭南[Wei4 nan2], Shaanxi |
萊州 莱州 see styles |
lái zhōu lai2 zhou1 lai chou |
Laizhou, county-level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong |
萊西 莱西 see styles |
lái xī lai2 xi1 lai hsi |
Laixi, county-level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong |
萊陽 莱阳 see styles |
lái yáng lai2 yang2 lai yang |
Laiyang, county-level city in Yantai 煙台|烟台[Yan1 tai2], Shandong |
萬人 万人 see styles |
wàn rén wan4 ren2 wan jen |
ten thousand people; all the people; everyman See: 万人 |
萬惡 万恶 see styles |
wàn è wan4 e4 wan o |
everything that is evil |
萬法 万法 see styles |
wàn fǎ wan4 fa3 wan fa banbō |
All things, everything that has noumenal or phenomenal existence. |
萬源 万源 see styles |
wàn yuán wan4 yuan2 wan yüan |
Wanyuan, county-level city in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan |
萬般 万般 see styles |
wàn bān wan4 ban1 wan pan |
every kind; manifold; extremely See: 万般 |
落照 see styles |
rakushou / rakusho らくしょう |
light of the evening sun; setting sun |
葉桜 see styles |
hazakura はざくら |
cherry tree in leaf; cherry tree whose blossoms have fallen, revealing the young leaves; (female given name) Hazakura |
著實 着实 see styles |
zhuó shí zhuo2 shi2 cho shih |
truly; indeed; severely; harshly |
著處 着处 see styles |
zhuó chù zhuo2 chu4 cho ch`u cho chu |
everywhere |
蒲圻 see styles |
pú qí pu2 qi2 p`u ch`i pu chi |
Puqi, old name for Chibi, county-level city 赤壁市[Chi4 bi4 shi4], Xianning 咸寧市|咸宁市[Xian2 ning2 shi4], Hubei |
蒼竜 see styles |
souryuu / soryu そうりゅう |
(1) blue dragon; (2) Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens); (3) (astron) seven mansions (Chinese constellations) of the eastern heavens; (4) large horse with a bluish-leaden coat; (5) shape of an old pine tree; (given name) Souryū |
蒼術 苍术 see styles |
cāng zhú cang1 zhu2 ts`ang chu tsang chu |
black atractylodes rhizome (dried rhizome of any of several atractylodes species) (TCM) |
蓋州 盖州 see styles |
gài zhōu gai4 zhou1 kai chou |
Gaizhou, county-level city in Yingkou 營口|营口, Liaoning |
蓬散 see styles |
péng sǎn peng2 san3 p`eng san peng san |
loose; ruffled; disheveled |
蓬髪 see styles |
houhatsu / hohatsu ほうはつ |
(See 弊衣蓬髪) unkempt hair; disheveled hair; tousled hair |
蓮宗 莲宗 see styles |
lián zōng lian2 zong1 lien tsung Renshū |
see 淨土宗|净土宗[Jing4 tu3 zong1] The Lotus sect founded by 慧遠 Huiyuan circa A.D. 390 at his monastery, in which was a 自蓮池 white lotus pond. It has no connection with the White Lily Secret Society which arose during the Mongol or Yuan dynasty. The Lotus sect is traced to the awakening of Huiyuan by the reading of the Prajñāpāramitā sūtra. He then turned his attention to calling on the name of Buddha to obtain salvation direct to his Pure Land. The school became that of the Amitābha or Pure-land sect, which in later years developed into the principal Buddhist cult in the Far East. |
蓮胎 莲胎 see styles |
lián tāi lian2 tai1 lien t`ai lien tai rentai |
The Lotus-womb in which the believers of Amitābha are born into his paradise; it is also described as the believer's heart in embryo. |
蔽尸 see styles |
bì shī bi4 shi1 pi shih heishi |
peśī, the embryo in the third of its five stages, a thirty-seven days' foetus, lit. a lump of flesh. 閉尸; 箄尸, 蜱羅尸. |
薄暗 see styles |
bó àn bo2 an4 po an |
at dusk; evening |
薑堰 姜堰 see styles |
jiāng yàn jiang1 yan4 chiang yen |
Jiangyan, county-level city in Taizhou 泰州[Tai4 zhou1], Jiangsu |
薩婆 萨婆 see styles |
sà pó sa4 po2 sa p`o sa po satsuba |
sarva, "all, every; whole entire, universal, complete." M.W. |
薬酒 see styles |
yakushu やくしゅ |
alcoholic beverage for medicinal purposes |
藁城 see styles |
gǎo chéng gao3 cheng2 kao ch`eng kao cheng |
Gaocheng, county-level city in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei |
藏教 see styles |
zàng jiào zang4 jiao4 tsang chiao zōkyō |
The Piṭaka, i.e. Tripiṭaka school, one of the four divisions 藏通別圓 as classified by Tiantai; it is the Hīnayāna school of the śrāvaka and pratyeka-buddha type, based on the tripiṭaka and its four dogmas, with the bodhisattva doctrine as an unimportant side issue. It is also subdivided into four others, 有 the reality of things, 空 their unreality, both and neither. The bodhisattva of the Piṭaka school is defined as undergoing seven stages, beginning with the four dogmas and ending with complete enlightenment under the bodhi-tree. |
藏經 藏经 see styles |
zàng jīng zang4 jing1 tsang ching zōkyō |
The Canon, of which there are catalogues varying in number of contents, the first by Liang Wudi of 5,400 juan; the Kai Yuan Catalogue contained 5,048 juan. The oldest existing canon is believed to be the Korean with 6,467 juan; the Song canon has 5,714; the Yuan, 5,397; the Japanese, 665 covers; the Ming, 6,771 juan, reprinted in the Ching dynasty with supplement; and a new and much enlarged edition has recently been published in Shanghai, and one in Tokyo; cf. 三藏 and 一切經. |
藥師 药师 see styles |
yào shī yao4 shi1 yao shih yakushi やくし |
pharmacist (surname) Yakushi Bhaiṣajya-guru-vaiḍūrya-prabhāṣa; 藥師璢璃光如來; 大醫王佛; 醫王善逝, etc. The Buddha of Medicine, who heals all diseases, including the disease of ignorance. His image is often at the left of Śākyamuni Buddha's, and he is associated with the east. The history of this personification is not yet known, but cf. the chapter on the 藥王 in the Lotus Sutra. There are several sutras relating to him, the藥王璢璃光, etc., tr. by Xuanzang circa A.D. 650, and others. There are shrines of the 藥王三尊 the three honoured doctors, with Yaoshi in the middle and as assistants 日光邊照 the Bodhisattva Sunlight everywhere shining on his right and 月光邊照 the Bodhisattva Moonlight, etc., on his left. The 藥王七佛 seven healing Buddhas are also all in the east. There are also the 藥王十二神將 twelve spiritual generals or protectors of Yaoshi, for guarding his worshippers. |
藪入 see styles |
yabuiri やぶいり |
(archaism) holiday granted to servants on the 16th of the first and seventh months |
藪巻 see styles |
yabumaki やぶまき |
woven mat tied around a plant to prevent damage from the weight of snow |
蘇迷 苏迷 see styles |
sū mí su1 mi2 su mi Somei |
(蘇迷盧) Sumeru, "the Olympus of Hindu mythology," M.W. It is the central mountain of every world. Also 蘇彌樓 v. 須. |
蘊蓄 蕴蓄 see styles |
yùn xù yun4 xu4 yün hsü unchiku うんちく |
latent; hidden and not developed (noun/participle) great erudition; extensive knowledge; one's vast stock of knowledge |
蘭姆 兰姆 see styles |
lán mǔ lan2 mu3 lan mu |
rum (beverage) (loanword) |
蘭月 see styles |
kazuki かづき |
(See 文月) seventh lunar month; (female given name) Kazuki |
蘭溪 兰溪 see styles |
lán xī lan2 xi1 lan hsi |
Lanxi, county-level city in Jinhua 金華|金华[Jin1 hua2], Zhejiang |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Eve" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.