Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17151 total results for your Iki search. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
色業 色业 see styles |
sè yè se4 ye4 se yeh shikigō |
to form and function |
色欲 see styles |
sè yù se4 yu4 se yü shikiyoku しきよく |
lust; sexual appetite Sexual desire, or passion. |
色沢 see styles |
shikitaku しきたく |
(rare) luster and color; lustre and colour |
色法 see styles |
sè fǎ se4 fa3 se fa shikihō |
to form dharmas |
色泡 see styles |
sè pào se4 pao4 se p`ao se pao shikihō |
色焰 The material as a bubble, or a flame; impermanent. |
色澤 色泽 see styles |
sè zé se4 ze2 se tse shikizawa しきざわ |
color and luster (surname) Shikizawa |
色田 see styles |
shikita しきた |
(surname) Shikita |
色界 see styles |
sè jiè se4 jie4 se chieh shikikai しきかい |
{Buddh} (See 三界・1) form realm rūpadhātu, or rūpāvacara, or rūpaloka, any material world, or world of form; it especially refers to the second of the Trailokya 三界, the brahmalokas above the devalokas, comprising sixteen or seventeen or eighteen 'Heavens of Form', divided into four dhyānas, in which life lasts from one-fourth of a mahākalpa to 16,000 mahākalpas, and the average stature is from one-half a yojana to 16,000 yojanas. The inhabitants are above the desire for sex or food. The rūpadhātu, with variants, are given as— 初禪天 The first dhyāna heavens: 梵衆天 Brahmapāriṣadya, 梵輔天 Brahmapurohita or Brahmakāyika, 大梵天 Mahābrahmā. 二禪天 The second dhyāna heavens: 少光天 Parīttābha, 無量光天 Apramāṇābha, 光音天 Ābhāsvara. 三禪天 The third dhyāna heavens: 少淨天 Parīttaśubha, 無量淨天 Apramāṇaśubha, 徧淨天 Śubhakṛtsna. 四禪天 The fourth dhyāna heavens: 無雲天 Anabhraka, 福生天 Puṇyaprasava, 廣果天 Bṛhatphala, 無想天 Asañjñisattva, 無煩天 Avṛha, 無熱天 Atapa, 善現天 Sudṛśa, 善見天 Sudarśana, 色究竟天 Akaniṣṭha, 和音天 ? Aghaniṣṭha, 大自在天 Mahāmaheśvara. |
色盲 see styles |
sè máng se4 mang2 se mang shikimou / shikimo しきもう |
color-blind; color blindness (noun - becomes adjective with の) color-blindness; colour-blindness |
色相 see styles |
sè xiàng se4 xiang4 se hsiang shikisou / shikiso しきそう |
coloration; hue; sex; sex appeal hue; color phase; colour phase The material, material appearance, or external manifestation, the visible. |
色神 see styles |
shikishin しきしん |
sense of color; sense of colour |
色等 see styles |
sè děng se4 deng3 se teng shikitō |
form, etc. |
色籠 色笼 see styles |
sè lóng se4 long2 se lung shikirō |
the cage of form |
色紙 see styles |
shikishi しきし |
square fancy cardboard, used for autographs, poetry, etc.; (surname) Shikishi |
色素 see styles |
sè sù se4 su4 se su shikiso しきそ |
pigment (noun - becomes adjective with の) pigment; coloring; colouring; colorant; colourant |
色聚 see styles |
sè jù se4 ju4 se chü shiki ju |
material compounds |
色聲 色声 see styles |
sè shēng se4 sheng1 se sheng shikishō |
The visible and audible. |
色聴 see styles |
shikichou / shikicho しきちょう |
"colored hearing" synesthesia |
色色 see styles |
sè sè se4 se4 se se shikishiki いろいろ |
(n,adj-na,adj-no,adv,adv-to) (1) (kana only) various; (2) (archaism) various colors (colours) various forms |
色菜 see styles |
shikina しきな |
(female given name) Shikina |
色蓋 色盖 see styles |
sè gài se4 gai4 se kai shikikai |
The concealing, or misleading, character of the visible or material, the seeming concealing reality. |
色蘊 色蕴 see styles |
sè yùn se4 yun4 se yün shikiun |
The skandha of rūpa, or that which has form, v. 五蘊. |
色處 色处 see styles |
sè chù se4 chu4 se ch`u se chu shikisho |
idem 色入. |
色衆 色众 see styles |
sè zhòng se4 zhong4 se chung shikishu |
idem 色蘊, 色陰. |
色行 see styles |
sè xíng se4 xing2 se hsing shikigyō |
connected with the realm of form |
色見 see styles |
shikimi しきみ |
(place-name) Shikimi |
色視 see styles |
shikishi しきし |
chromatopsia |
色覚 see styles |
shikikaku しきかく |
sense of color; sense of colour |
色調 色调 see styles |
sè diào se4 diao4 se tiao shikichou / shikicho しきちょう |
hue; tone color tone; colour tone |
色諦 色谛 see styles |
sè dì se4 di4 se ti shikitai |
idem 假諦. |
色貌 see styles |
sè mào se4 mao4 se mao shikibō |
appearance |
色貪 色贪 see styles |
sè tān se4 tan1 se t`an se tan shikiton |
desire of the form realm |
色趣 see styles |
sè qù se4 qu4 se ch`ü se chü shikishu |
aspect of form |
色道 see styles |
shikidou / shikido しきどう |
sexual passion |
色陰 色阴 see styles |
sè yīn se4 yin1 se yin shikion |
aggregate of form |
色雲 see styles |
shikiun しきうん |
(surname) Shikiun |
色頂 色顶 see styles |
sè dǐng se4 ding3 se ting shikichō |
heaven of the most rarefied form |
色類 色类 see styles |
sè lèi se4 lei4 se lei shikirui |
kind |
色體 色体 see styles |
sè tǐ se4 ti3 se t`i se ti shikitai |
essence of form |
色鬼 see styles |
sè guǐ se4 gui3 se kuei shikiki しきき |
lecher; pervert (rare) sex maniac; seducer; libertine; Lothario; rake |
芝引 see styles |
shibahiki しばひき |
(place-name) Shibahiki |
芦北 see styles |
ashikita あしきた |
(place-name, surname) Ashikita |
芦木 see styles |
ashiki あしき |
(surname) Ashiki |
花敷 see styles |
hanashiki はなしき |
(place-name) Hanashiki |
花色 see styles |
huā sè hua1 se4 hua se kashiki かしき |
variety; design and color; suit (cards) (1) color of a flower (colour); (2) light indigo; light blue; (female given name) Kashiki |
花錦 see styles |
hananishiki はなにしき |
(surname) Hananishiki |
花響 see styles |
hibiki ひびき |
(female given name) Hibiki |
芳吉 see styles |
yoshikichi よしきち |
(given name) Yoshikichi |
芳喜 see styles |
yoshiki よしき |
(given name) Yoshiki |
芳妃 see styles |
yoshiki よしき |
(female given name) Yoshiki |
芳姫 see styles |
yoshiki よしき |
(female given name) Yoshiki |
芳希 see styles |
yoshiki よしき |
(given name) Yoshiki |
芳木 see styles |
yoshiki よしき |
(surname) Yoshiki |
芳樹 see styles |
yoshiki よしき |
(archaism) beautiful tree; tree producing beautiful flowers; (surname, given name) Yoshiki |
芳清 see styles |
yoshikiyo よしきよ |
(given name) Yoshikiyo |
芳禧 see styles |
yoshiki よしき |
(personal name) Yoshiki |
芳記 see styles |
yoshiki よしき |
(personal name) Yoshiki |
芸域 see styles |
geiiki / geki げいいき |
range of skills |
苅北 see styles |
karikita かりきた |
(surname) Karikita |
苗引 see styles |
naebiki なえびき |
(place-name) Naebiki |
若色 see styles |
wakajiki わかじき |
(surname) Wakajiki |
苦域 see styles |
kǔ yù ku3 yu4 k`u yü ku yü kuiki |
The region of misery, i. e. every realm of reincarnation. |
英企 see styles |
eiki / eki えいき |
(given name) Eiki |
英式 see styles |
yīng shì ying1 shi4 ying shih eishiki / eshiki えいしき |
British-style; English-style (1) British style; (2) (abbreviation) (See 英式バルブ) Dunlop valve; Woods valve |
英斤 see styles |
eikin / ekin えいきん |
(obsolete) (See ポンド・1) pound (unit of weight) |
英樹 see styles |
yoshiki よしき |
(personal name) Yoshiki |
英気 see styles |
eiki / eki えいき |
(1) great wisdom; excellent disposition; (2) strength (to face something); willpower; vigor; vigour; energy; (given name) Eiki |
英貴 see styles |
miki みき |
(female given name) Miki |
英錦 see styles |
hidenishiki ひでにしき |
(surname) Hidenishiki |
茂敷 see styles |
moshiki もしき |
(place-name) Moshiki |
草敷 see styles |
cǎo fū cao3 fu1 ts`ao fu tsao fu kusajiki くさじき |
(place-name) Kusajiki a layer of grass |
荒域 see styles |
huāng yù huang1 yu4 huang yü kōiki |
a deserted (or desolate) region |
荒引 see styles |
arabiki あらびき |
(surname) Arabiki |
荒敷 see styles |
arashiki あらしき |
(place-name) Arashiki |
荻木 see styles |
ogiki おぎき |
(surname) Ogiki |
莱祈 see styles |
raiki らいき |
(female given name) Raiki |
菁紀 see styles |
seiki / seki せいき |
(given name) Seiki |
菅引 see styles |
sugehiki すげひき |
(place-name) Sugehiki |
菜吉 see styles |
saikichi さいきち |
(personal name) Saikichi |
菜幹 see styles |
namiki なみき |
(female given name) Namiki |
菜引 see styles |
nahiki なひき |
(surname) Nahiki |
菜記 see styles |
saiki さいき |
(personal name) Saiki |
菰敷 see styles |
komoshiki こもしき |
(surname) Komoshiki |
菱城 see styles |
hishiki ひしき |
(surname) Hishiki |
萬力 see styles |
manriki まんりき |
(place-name, surname) Manriki |
葦切 see styles |
yoshikiri よしきり |
(kana only) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) |
葦雀 see styles |
yoshikiri よしきり |
(kana only) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) |
葬式 see styles |
zàng shì zang4 shi4 tsang shih soushiki / soshiki そうしき |
funeral funeral |
葭切 see styles |
yoshikiri よしきり |
(kana only) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) |
葵姫 see styles |
kiki きき |
(female given name) Kiki |
葵季 see styles |
kiki きき |
(female given name) Kiki |
葵希 see styles |
kiki きき |
(female given name) Kiki |
葵祈 see styles |
kiki きき |
(female given name) Kiki |
葵記 see styles |
kiki きき |
(female given name) Kiki |
葵輝 see styles |
kiki きき |
(female given name) Kiki |
蒸器 see styles |
mushiki むしき |
steamer |
蔵力 see styles |
zouriki / zoriki ぞうりき |
(surname) Zouriki |
蔵敷 see styles |
zoushiki / zoshiki ぞうしき |
(place-name, surname) Zoushiki |
蕾希 see styles |
raiki らいき |
(female given name) Raiki |
藍季 see styles |
aiki あいき |
(female given name) Aiki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Iki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.