Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12249 total results for your Eve search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

為す

see styles
 nasu
    なす
(transitive verb) (1) (kana only) to build up; to establish; (2) (kana only) to form; to become (a state); (3) (kana only) to accomplish; to achieve; to succeed in; (4) (kana only) to change into; (5) (kana only) to do; to perform; (auxiliary verb) (6) (archaism) to intend to; to attempt; to try

無不


无不

see styles
wú bù
    wu2 bu4
wu pu
 mufu
none lacking; none missing; everything is there; everyone without exception
A double negative, making a positive; also 無非; 無沒.

無理


无理

see styles
wú lǐ
    wu2 li3
wu li
 muri
    むり
irrational; unreasonable
(noun or adjectival noun) (1) unreasonable; unnatural; unjustifiable; (noun or adjectival noun) (2) impossible; (noun or adjectival noun) (3) (oft. adverbially as 〜に) forcible; forced; compulsory; (adjectival noun) (4) excessive (work, etc.); immoderate; (vs,vi) (5) to work too hard; to try too hard; (interjection) (6) (colloquialism) no way; not a chance; never; dream on; (can be adjective with の) (7) {math} irrational; (female given name) Muri
no principle

無礙


无碍

see styles
wú ài
    wu2 ai4
wu ai
 muge
    むげ
without inconvenience; unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
(noun or adjectival noun) free from obstacles
apratihata. Unhindered, without obstacle, resistless, without resistance, permeating everywhere, all pervasive, dynamic omnipresence which enters everywhere without hindrance like the light of a candle.

焰網


焰网

see styles
yàn wǎng
    yan4 wang3
yen wang
 enmō
The flaming, or shining net of Buddha, the glory of Buddha, which encloses everything like the net of Indra.

然し

see styles
 shikashi
    しかし
(conjunction) (kana only) however; but

然而

see styles
rán ér
    ran2 er2
jan erh
 nen ni
however; but; yet
nonetheless

然鵝


然鹅

see styles
rán é
    ran2 e2
jan o
(Internet slang for 然而[ran2 er2]) however

照度

see styles
zhào dù
    zhao4 du4
chao tu
 shoudo / shodo
    しょうど
level of illumination; (physics) illuminance
(intensity of) illumination; illuminance

照樣


照样

see styles
zhào yàng
    zhao4 yang4
chao yang
as before; (same) as usual; in the same manner; still; nevertheless

照理

see styles
zhào lǐ
    zhao4 li3
chao li
 teri
    てり
according to reason; usually; in the normal course of events; to attend to
(personal name) Teri
to illuminate the principle

煩惱


烦恼

see styles
fán nǎo
    fan2 nao3
fan nao
 bonnō
    ぼんのう
to be worried; to be distressed; worries
(out-dated kanji) (1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering)
kleśa, 'pain, affliction, distress,' 'care, trouble' (M.W.). The Chinese tr. is similar, distress, worry, trouble, and whatever causes them. Keith interprets kleśa by 'infection', 'contamination', 'defilement'. The Chinese intp. is the delusions, trials, or temptations of the passions and of ignorance which disturb and distress the mind; also in brief as the three poisons 貪瞋痴 desire, detestation, and delusion. There is a division into the six fundamental 煩惱, or afflictions, v. below, and the twenty which result or follow them and there are other dual divisions. The six are: 貪瞋痴慢疑 and 惡見 desire, detestation, delusion, pride, doubt, and evil views, which last are the false views of a permanent ego, etc. The ten 煩惱 are the first five, and the sixth subdivided into five. 煩惱, like kleśa, implies moral affliction or distress, trial, temptation, tempting, sin. Cf. 使.

熊樫

see styles
 kumagashi; kumakashi
    くまがし; くまかし
(archaism) large evergreen oak

熟々

see styles
 tsuratsura
    つらつら
    tsukuzuku
    つくづく
    tsukutsuku
    つくつく
(adv,adv-to) (kana only) carefully; attentively; profoundly; deeply; at length; (adj-na,adv) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) completely; really; thoroughly; deeply; severely; intently

熟熟

see styles
 tsukuzuku
    つくづく
    tsukutsuku
    つくつく
(adj-na,adv) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) completely; really; thoroughly; deeply; severely; intently

熱い

see styles
 atsui(p); attsui(sk)
    あつい(P); あっつい(sk)
(adjective) (1) (ant: 冷たい・1) hot (to the touch); (adjective) (2) (ant: 冷たい・2) passionate (feelings, etc.); ardent; hot (e.g. gaze); (adjective) (3) hot (e.g. temper); (adjective) (4) zealous; enthusiastic; fired up; (adjective) (5) intense; severe; extreme; (adjective) (6) hot (topic); of interest

熱す

see styles
 nesu
    ねす
(v5s,vi) (archaism) to get a fever

熱型

see styles
 nekkei; netsukei / nekke; netsuke
    ねっけい; ねつけい
{med} fever type; fever pattern; pattern in the change in temperature of a fever

熱度


热度

see styles
rè dù
    re4 du4
je tu
 netsudo
    ねつど
level of heat; (fig.) zeal; fervor; (coll.) a temperature (i.e. abnormally high body heat)
degree of heat; temperature; enthusiasm

熱惱


热恼

see styles
rèn ǎo
    ren4 ao3
jen ao
 netsunō
Perturbed, feverish, troubled, distressed.

熱感

see styles
 netsukan
    ねつかん
feverish feeling; warm sensation (due to an illness)

熱気

see styles
 nekki
    ねっき
(1) heat; hot air; (2) enthusiasm; excitement; fervour; fervor; heated atmosphere; (3) fever

熱病


热病

see styles
rè bìng
    re4 bing4
je ping
 netsubyou / netsubyo
    ねつびょう
fever; pyrexia
(noun - becomes adjective with の) fever; febrile disease
Fever.

熱発

see styles
 neppatsu
    ねっぱつ
(noun/participle) fever

熾烈


炽烈

see styles
chì liè
    chi4 lie4
ch`ih lieh
    chih lieh
 shiretsu
    しれつ
    shikiretsu
    しきれつ
burning fiercely; flaming; blazing
(ik) (adjectival noun) (1) fierce; violent; severe; (2) ferocity; violence; severity

燒到


烧到

see styles
shāo dào
    shao1 dao4
shao tao
to have a fever reaching (a certain temperature)

營收


营收

see styles
yíng shōu
    ying2 shou1
ying shou
sales; income; revenue

營謀


营谋

see styles
yíng móu
    ying2 mou2
ying mou
to do business; to manage; to strive for; to use every possible means (toward a goal)

燻る

see styles
 fusuburu
    ふすぶる
    kusuburu
    くすぶる
    iburu
    いぶる
(v5r,vi) (1) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter; (2) (kana only) to be sooty; to be smoke-stained; (3) (kana only) to seclude oneself; (v5r,vi) (1) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter; (2) (kana only) to be sooty; to be smoke-stained; (3) (kana only) to smoulder (e.g. a dispute); to smolder; (4) (kana only) to seclude oneself; (5) (kana only) to live in obscurity; to stay in the same level (of social position, circumstances, etc.); (v5r,vi) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter

爆冷

see styles
bào lěng
    bao4 leng3
pao leng
an upset (esp. in sports); unexpected turn of events; to pull off a coup; a breakthrough

爆雷

see styles
bào léi
    bao4 lei2
pao lei
 bakurai
    ばくらい
(of a P2P lending platform) to collapse; (Tw) (slang) to reveal plot details; spoiler
depth charge

爛熟


烂熟

see styles
làn shú
    lan4 shu2
lan shu
 ranjuku
    らんじゅく
well cooked; to know thoroughly
(n,vs,vi) (1) overripeness; (n,vs,vi) (2) full maturity; full development

片刃

see styles
 kataba; kataha
    かたば; かたは
(noun - becomes adjective with の) (See 諸刃・もろは・1) single edge (e.g. sword blade); single bevel (e.g. kitchen knife)

片袖

see styles
 katasode
    かたそで
one sleeve

牛角

see styles
niú jiǎo
    niu2 jiao3
niu chiao
 ushisumi
    うしすみ
cow horn
(rare) horn (of a cow); (surname) Ushisumi
Ox-horns, a synonym for things that are even, or on a level.

牧師


牧师

see styles
mù shī
    mu4 shi1
mu shih
 bokushi
    ぼくし
chaplain; churchman; clergyman; parson; pastor; priest; rector
(noun - becomes adjective with の) pastor; minister; clergyman; reverend

物事

see styles
wù shì
    wu4 shi4
wu shih
 monogoto
    ものごと
(literary) affair; matter; business; (dialect) item; thing; stuff
things; everything

犇々

see styles
 hishihishi
    ひしひし
(adverb) (kana only) acutely; severely; tightly; keenly

犇犇

see styles
 hishihishi
    ひしひし
(adverb) (kana only) acutely; severely; tightly; keenly

犢子


犊子

see styles
dú zi
    du2 zi5
tu tzu
 Tokushi
calf
Vatsa, the founder of the犢子部, Vātsīputrīyas (Pali Vajjiputtakas), one of the main divisions of the Sarvāstivāda (Vaibhāṣika) school; they were considered schismatics through their insistence on the reality of the ego; "their failure in points of discipline," etc.; the vinaya as taught by this school "has never reached China". Eitel. For other forms of Vātsīputrīya, v. 跋私; also 婆 and 佛.

狂宴

see styles
 kyouen / kyoen
    きょうえん
revelry; tumultuous party; wild party; uproarious banquet

狂慧

see styles
kuáng huì
    kuang2 hui4
k`uang hui
    kuang hui
 kyōe
Foolish wisdom; clever but without calm meditation.

狂熱


狂热

see styles
kuáng rè
    kuang2 re4
k`uang je
    kuang je
 kyounetsu / kyonetsu
    きょうねつ
zealotry; fanatical; feverish
extreme passion; wild enthusiasm

狂言

see styles
kuáng yán
    kuang2 yan2
k`uang yen
    kuang yen
 kyougen / kyogen
    きょうげん
ravings; delirious utterances; kyōgen (a form of traditional Japanese comic theater)
(1) {noh} (See 本狂言,間狂言) kyogen; farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play; (2) {kabuki} kabuki play; kabuki performance; (3) make-believe; ruse; trick

狐女

see styles
hú nǚ
    hu2 nu:3
hu nü
fox lady; in folk stories, a beautiful girl who will seduce you then reveal herself as a ghost

狗竇


狗窦

see styles
gǒu dòu
    gou3 dou4
kou tou
dog hole; gap caused by missing teeth; fig. den of thieves

独走

see styles
 dokusou / dokuso
    どくそう
(n,vs,vi) (1) running alone; running solo; (n,vs,vi) (2) having a large lead (over the others); being far ahead (of everyone else); (n,vs,vi) (3) having one's own way; ignoring others' opinions and acting as one wishes; arbitrary action

猖披

see styles
chāng pī
    chang1 pi1
ch`ang p`i
    chang pi
dishevelled; wild; unrestrained

猛烈

see styles
měng liè
    meng3 lie4
meng lieh
 mouretsu / moretsu
    もうれつ
fierce; violent; vigorous; intense
(adjectival noun) fierce; intense; severe; violent; strong; vehement; terrific; terrible

猛隼

see styles
měng sǔn
    meng3 sun3
meng sun
(bird species of China) oriental hobby (Falco severus)

献る

see styles
 matsuru
    まつる
(transitive verb) (1) to offer; to present; (2) to revere at a distance; to do respectfully

猶更

see styles
 naosara
    なおさら
(out-dated kanji) (adverb) (1) (kana only) still more; even more; all the more; (2) (kana only) still less; even less

獨吞


独吞

see styles
dú tūn
    du2 tun1
tu t`un
    tu tun
to hog; to keep everything for oneself

獨尊


独尊

see styles
dú zūn
    du2 zun1
tu tsun
 dokuson
to revere as sole orthodoxy; to hold supremacy (of a religion, ideology, cultural norm, social group etc); to be dominant
The alone honoured one, Buddha.

獲知


获知

see styles
huò zhī
    huo4 zhi1
huo chih
to learn of (an event); to hear about (something)

玄奘

see styles
xuán zàng
    xuan2 zang4
hsüan tsang
 genjou / genjo
    げんじょう
Xuanzang (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645
(given name) Genjō; (person) Xuanzang (602-664)
Xuanzang, whose name is written variously e. g. Hsüan Chuang, Hiüen-tsang, Hiouen Tsang, Yüan Tsang, Yüen Chwang; the famous pilgrim to India, whose surname was 陳 Chen and personal name 禕 Wei; a native of Henan, A. D. 600-664 (Giles). It is said that he entered a monastery at 13 years of age and in 618 with his elder brother, who had preceded him in becoming a monk, went to Chang-an 長安, the capital, where in 622 he was fully ordained. Finding that China possessed only half of the Buddhist classics, he took his staff, bound his feet, and on foot braved the perils of the deserts and mountains of Central Asia. The date of his setting out is uncertain (629 or 627), but the year of his arrival in India is given as 633: after visiting and studying in many parts of India, he returned home, reaching the capital in 645, was received with honour and presented his collection of 657 works, 'besides many images and pictures, and one hundred and fifty relics, 'to the Court. Taizong, the emperor, gave him the 弘福寺 Hongfu monastery in which to work. He presented the manuscript of his famous 大唐西域記 Record of Western Countries in 646 and completed it as it now stands by 648. The emperor Gaozong called him to Court in 653 and gave him the 慈恩寺 Cien monastery in which to work, a monastery which ever after was associated with him; in 657 he removed him to the 玉華宮 Yuhua Gong and made that palace a monastery. He translated seventy-five works in 1335 juan. In India he received the titles of 摩訶耶那提婆 Mahāyānadeva and 木叉提婆 Mokṣadeva; he was also known as 三藏法師 Tripiṭaka teacher of Dharma. He died in 664, in his 65th year.

玉串

see styles
 tamagushi
    たまぐし
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (Shinto) branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (personal name) Tamagushi

玉成

see styles
yù chéng
    yu4 cheng2
yü ch`eng
    yü cheng
 tamanari
    たまなり
please help achieve something (formal)
(surname, given name) Tamanari

玉籤

see styles
 tamagushi
    たまぐし
    tamakushi
    たまくし
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (Shinto) branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica)

王古

see styles
wáng gǔ
    wang2 gu3
wang ku
 Ōko
Wanggu, name of a President of the Board of Rites during the Sung dynasty, who was also a devout Buddhist, end of eleventh century.

王粲

see styles
wáng càn
    wang2 can4
wang ts`an
    wang tsan
Wang Can (177-217), poet, generally regarded as the most brilliant of "the seven masters of Jian'an" 建安[Jian4 an1]

王肅


王肃

see styles
wáng sù
    wang2 su4
wang su
Wang Su (c. 195-256), classical scholar of Cao Wei dynasty, believed to have forged several classical texts

玲瓏


玲珑

see styles
líng lóng
    ling2 long2
ling lung
 reirou / rero
    れいろう
(onom.) clink of jewels; exquisite; detailed and fine; clever; nimble
(adj-t,adv-to) clear; translucent; brilliant; sweetly ringing (as the tinklings of jade); (male given name) Reirou
exquisite

玻璃

see styles
bō li
    bo1 li5
po li
 hari
    はり
glass; CL:張|张[zhang1],塊|块[kuai4]; (slang) male homosexual
(1) (Buddhist term) quartz; (2) glass; (female given name) Hari
sphaṭika. Rock crystal, one of the seven precious things. Also 頗梨 or 頗黎; 塞頗致迦, etc.

珊明

see styles
shān míng
    shan1 ming2
shan ming
 sanmyō
pravāḍa, or prabāla, coral, one of the seven treasures.

珠山

see styles
zhū shān
    zhu1 shan1
chu shan
 tamayama
    たまやま
Mount Everest (abbr. for 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰[Zhu1 mu4 lang3 ma3 Feng1]); Zhushan, district of Jingdezhen City 景德鎮市|景德镇市[Jing3 de2 zhen4 Shi4], Jiangxi
(surname) Tamayama

珠峰

see styles
zhū fēng
    zhu1 feng1
chu feng
Mount Everest (abbr. for 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰[Zhu1mu4lang3ma3 Feng1])

現す

see styles
 arawasu
    あらわす
(transitive verb) (1) to represent; to signify; to stand for; (2) to reveal; to show; to display; (3) to express; (4) to make widely known

現像

see styles
 genzou / genzo
    げんぞう
(noun, transitive verb) development (of film); photographic processing

現身


现身

see styles
xiàn shēn
    xian4 shen1
hsien shen
 genshin
to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh
The present body. Also the various bodies or manifestations in which the Buddhas and bodhisattvas reveal themselves.

理佛

see styles
lǐ fó
    li3 fo2
li fo
 ributsu
The fundamental or intrinsic Buddha, i.e. the dharmakāya; also the Tiantai doctrine of Buddha as immanent in all beings, even those of the three lowest orders; which doctrine is also called 素法身 the plain, or undeveloped dharmakāya.

理卽

see styles
lǐ jí
    li3 ji2
li chi
 risoku
(理卽佛) The underlying truth of all things is Buddha; immanent reason; Buddhahood; the Tiantai doctrine of essential universal Buddhahood, or the undeveloped Buddha in all beings.

理智

see styles
lǐ zhì
    li3 zhi4
li chih
 richi
    りち
reason; intellect; rationality; rational
intellect; intelligence; (female given name) Richi
Principle and gnosis (or reason); the noumenal in essence and in knowledge; the truth in itself and in knowledge; li is also the fundamental principle of the phenomenon under observation, chih the observing wisdom; one is reality, the other the knower or knowing; one is the known object, the other the knower, the knowing, or what is known; each is dependent on the other, chih depends on lili is revealed by chih. Also knowledge or enlightenment in its essence or purity, free from incarnational influences.

琿春


珲春

see styles
hún chūn
    hun2 chun1
hun ch`un
    hun chun
 konshun
    こんしゅん
Hunchun, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin
(place-name) Hunchun (China)

瑞昌

see styles
ruì chāng
    rui4 chang1
jui ch`ang
    jui chang
 mizumasa
    みずまさ
Ruichang, county-level city in Jiujiang 九江, Jiangxi
(given name) Mizumasa

瑞金

see styles
ruì jīn
    rui4 jin1
jui chin
 roichin
    ロイチン
Ruijin, county-level city in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi
(place-name) Ruijin (Chinese prefecture); Juichin

璢璃

see styles
liú lí
    liu2 li2
liu li
 ruri
vaiḍūrya, described as a green indestructible gem, one of the seven precious things. A mountain near Vārāṇaśī. Also 吠璢璃 (吠璢璃耶); 毘頭梨.

甘く

see styles
 umaku
    うまく
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously

甚且

see styles
shèn qiě
    shen4 qie3
shen ch`ieh
    shen chieh
even; going as far as to; so much so that

甚平

see styles
shèn píng
    shen4 ping2
shen p`ing
    shen ping
 jinpei / jinpe
    じんぺい
jinbei, traditional Japanese two-piece clothing worn in the summer
(See 甚兵衛) light cotton summer clothing consisting of knee-length shorts and short-sleeved jacket; (given name) Jinpei

甚或

see styles
shèn huò
    shen4 huo4
shen huo
so much so that; to the extent that; even

甚而

see styles
shèn ér
    shen4 er2
shen erh
even; so much so that

甚至

see styles
shèn zhì
    shen4 zhi4
shen chih
even; so much so that

生井

see styles
 namai
    なまい
(archaism) eternal well (i.e. one that never runs dry); (place-name, surname) Namai

生剥

see styles
 namahage
    なまはげ
(kana only) namahage; folklore demons of the Oga Peninsula (villagers dress up as them on New Year's Eve and frighten children)

生死

see styles
shēng sǐ
    sheng1 si3
sheng ssu
 seishi(p); shouji; shoushi / seshi(p); shoji; shoshi
    せいし(P); しょうじ; しょうし
life or death
(1) life and death; life or death; (2) (しょうじ, しょうし only) {Buddh} samsara (cycle of death and rebirth); (3) (しょうじ, しょうし only) death
saṃsāra: birth and death: rebirth and redeath; life and death; 生死, 死生; 生生死死 ever-recurring saṃsāra or transmigrations; the round of mortality. There are two, three, four, seven, and twelve kinds of 生死; the two are 分斷生死 the various karmaic transmigrations, and 不思義變易生死 (or simply 變易生死) the inconceivable transformation life in the Pure Land. Among the twelve are final separation from mortality of the arhat, with 無餘 no remains of it causing return; one final death and no rebirth of the anāgāmin; the seven advancing rebirths of the srota-āpanna; down to the births-cum-deaths of hungry ghosts.

生發


生发

see styles
shēng fā
    sheng1 fa1
sheng fa
to emerge and grow; to develop

生育

see styles
shēng yù
    sheng1 yu4
sheng yü
 seiiku / seku
    せいいく
to give birth to; to bear; fertility
(n,vs,vt,vi) birth and growth; giving birth and raising; development; breeding

生首

see styles
 namakubi
    なまくび
freshly severed head; (personal name) Namakubi

田賽


田赛

see styles
tián sài
    tian2 sai4
t`ien sai
    tien sai
field events (athletics competition)

甲戌

see styles
jiǎ xū
    jia3 xu1
chia hsü
 kinoeinu; koujutsu / kinoenu; kojutsu
    きのえいぬ; こうじゅつ
eleventh year A11 of the 60 year cycle, e.g. 1994 or 2054
(See 干支・1) Wood Dog (11th term of the sexagenary cycle, e.g. 1934, 1994, 2054)

画業

see styles
 gagyou / gagyo
    がぎょう
(1) painting (as a profession); being a painter; (2) achievements as a painter; one's works

界首

see styles
jiè shǒu
    jie4 shou3
chieh shou
Jieshou, county-level city in Fuyang 阜陽|阜阳[Fu4 yang2], Anhui

畏い

see styles
 kashikoi
    かしこい
(adjective) wise; clever; smart

畏友

see styles
wèi yǒu
    wei4 you3
wei yu
 iyuu / iyu
    いゆう
revered friend
one's esteemed friend

畏懼


畏惧

see styles
wèi jù
    wei4 ju4
wei chü
 iku
    いく
to fear; to dread; foreboding
(noun/participle) reverence; awe; fear

畏敬

see styles
 ikei / ike
    いけい
(noun, transitive verb) reverence; awe; respect

略服

see styles
 ryakufuku
    りゃくふく
everyday clothes; informal clothes (dress)

異変

see styles
 ihen
    いへん
unusual event; strange occurrence; strange phenomenon; something abnormal; change (for the worse); accident; disaster

異生


异生

see styles
yì shēng
    yi4 sheng1
i sheng
 ishō
pṛthagjana; bālapṛthagjana, v. 婆; an ordinary person unenlightened by Buddhism; an unbeliever, sinner; childish, ignorant, foolish; the lower orders.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Eve" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary