There are 204 total results for your swimming search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
キャッチ see styles |
kyacchi キャッチ |
(noun/participle) (1) catch; catching; obtaining (e.g. information); receiving (e.g. radio transmission or phone call); (noun/participle) (2) {baseb} catch; (3) shop tout; puller-in; (noun/participle) (4) catching (in swimming and boating); catching the water; (5) {baseb} (See キャッチャー) catcher; (6) (abbreviation) (colloquialism) (See キャッチホン) call waiting; (surname) Gatch |
クロール see styles |
kurooru クロール |
(1) crawl (swimming); front crawl; forward crawl; (noun/participle) (2) {comp} web crawling; (personal name) Croall; Croll; Krol |
シンクロ see styles |
shinkuro シンクロ |
(noun/participle) (1) (abbreviation) (See シンクロナイズ) synchronization; (2) (abbreviation) (See シンクロナイズドスイミング) synchronized swimming |
タッチ板 see styles |
tacchiban タッチばん |
touchpad (swimming) |
ノーブレ see styles |
noobure ノーブレ |
swimming without breathing (wasei: no bre(ath)) |
ノブレー see styles |
noburee ノブレー |
swimming without breathing (wasei: no bre(ath)) |
バタアシ see styles |
bataashi / batashi バタアシ |
flutter kick (swimming); the thrash |
台湾蝤蛑 see styles |
taiwangazami; taiwangazami たいわんがざみ; タイワンガザミ |
(kana only) blue swimming crab (Portunus pelagicus); flower crab; blue manna crab |
大勢順応 see styles |
taiseijunnou / taisejunno たいせいじゅんのう |
conformism; following the crowd; swimming with the tide; me-tooism |
寒中水泳 see styles |
kanchuusuiei / kanchusuie かんちゅうすいえい |
swimming in the middle of winter or the cold season |
日本泳法 see styles |
nihoneihou / nihoneho にほんえいほう |
traditional Japanese swimming |
水上芭蕾 see styles |
shuǐ shàng bā lěi shui3 shang4 ba1 lei3 shui shang pa lei |
synchronized swimming |
水中眼鏡 see styles |
suichuumegane / suichumegane すいちゅうめがね |
diving goggles; swimming goggles; face mask; hydroscope |
水泳競技 see styles |
suieikyougi / suiekyogi すいえいきょうぎ |
water sports (esp. swimming and diving); swimming competition |
泳がせる see styles |
oyogaseru およがせる |
(transitive verb) (1) to let (someone) swim; to make (someone) swim; to release (fish) into the water; to set (fish) swimming; (transitive verb) (2) to make (someone) stumble forward; to make stagger; to make lurch; (transitive verb) (3) to let (a suspect) roam freely (while monitoring them); to leave at large; (transitive verb) (4) to move about in the air (e.g. one's arms); to wave about |
泳ぎだす see styles |
oyogidasu およぎだす |
(Godan verb with "su" ending) to strike out; to start swimming |
泳ぎ出す see styles |
oyogidasu およぎだす |
(Godan verb with "su" ending) to strike out; to start swimming |
泳力認定 see styles |
eiryokunintei / eryokuninte えいりょくにんてい |
swimming ability certification |
海水浴場 see styles |
kaisuiyokujou / kaisuiyokujo かいすいよくじょう |
swimming area (in the ocean); swimming beach; seawater baths |
目隠し鬼 see styles |
mekakushioni めかくしおに |
game of (blindfolded) tag similar to the children's swimming pool game "Marco Polo" |
花式游泳 see styles |
huā shì yóu yǒng hua1 shi4 you2 yong3 hua shih yu yung |
synchronized swimming |
花樣游泳 花样游泳 see styles |
huā yàng yóu yǒng hua1 yang4 you2 yong3 hua yang yu yung |
synchronized swimming |
鋸がざみ see styles |
nokogirigazami のこぎりがざみ |
(kana only) mud crab (Scylla serrata); mangrove crab; swimming crab |
食い上げ see styles |
kuiage くいあげ |
(1) losing one's means of livelihood; (2) (hist) suspension of a samurai's annual rice stipend; (3) fish swimming upwards after biting a fishhook |
スイミング see styles |
suimingu スイミング |
swimming |
ストローク see styles |
sutorooku ストローク |
stroke (of a racket, in swimming, etc.) |
トランクス see styles |
torankusu トランクス |
(1) trunks (swimming, boxing, etc.); (2) trunks (underwear); boxers; boxer shorts |
バタフライ see styles |
batafurai バタフライ |
(1) {sports} butterfly (swimming stroke); (2) G-string; gee-string |
リドデッキ see styles |
ridodekki リドデッキ |
lido; area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area |
ワタリカニ see styles |
watarikani ワタリカニ |
(kana only) swimming crab (Portunus trituberculatus); Japanese blue crab |
室内プール see styles |
shitsunaipuuru / shitsunaipuru しつないプール |
indoor swimming pool; indoor pool |
屋内プール see styles |
okunaipuuru / okunaipuru おくないプール |
indoor swimming pool |
屋外プール see styles |
okugaipuuru / okugaipuru おくがいプール |
outdoor swimming pool |
水泳プール see styles |
suieipuuru / suiepuru すいえいプール |
(See プール・1) swimming pool |
温水プール see styles |
onsuipuuru / onsuipuru おんすいプール |
heated swimming pool |
Variations: |
gunyuu / gunyu ぐんゆう |
(noun/participle) (1) having fun in groups; (noun/participle) (2) swimming in groups; shoaling; forming a shoal |
Variations: |
yuuei / yue ゆうえい |
(n,vs,vi) (1) swimming; bathing; (n,vs,vi) (2) (See 遊泳術) getting on in the world |
Variations: |
yuugyo / yugyo ゆうぎょ |
fish swimming about in water |
Variations: |
sojou / sojo そじょう |
(n,vs,vi) going upstream; swimming upstream |
Variations: |
kamomoku(kamo目); kamomoku(鴨目) カモもく(カモ目); かももく(鴨目) |
Anseriformes (order of swimming birds) |
スウィミング see styles |
suimingu スウィミング |
swimming |
スクール水着 see styles |
sukuurumizugi / sukurumizugi スクールみずぎ |
school swimsuit; regulation blue one-piece swimsuit worn by pupils in school-based swimming events |
リド・デッキ see styles |
rido dekki リド・デッキ |
lido; area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area |
個人メドレー see styles |
kojinmedoree こじんメドレー |
{sports} individual medley (swimming) |
国際水泳連盟 see styles |
kokusaisuieirenmei / kokusaisuierenme こくさいすいえいれんめい |
(org) International Swimming Federation; FINA; (o) International Swimming Federation; FINA |
Variations: |
nukite; nukide ぬきて; ぬきで |
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style) |
日本水泳連盟 see styles |
nihonsuieirenmei / nihonsuierenme にほんすいえいれんめい |
(org) Japan Swimming Federation; (o) Japan Swimming Federation |
河童の寒稽古 see styles |
kappanokangeiko / kappanokangeko かっぱのかんげいこ |
(exp,n) (idiom) something that looks difficult but actually isn't; swimming in a cold lake during mid-winter seems difficult, but it's nothing to a kappa |
Variations: |
watarigani; watarikani; watarigani; watarikani わたりがに; わたりかに; ワタリガニ; ワタリカニ |
(kana only) (See ガザミ) swimming crab (Portunus trituberculatus); Japanese blue crab |
畳の上の水練 see styles |
tataminouenosuiren / tataminoenosuiren たたみのうえのすいれん |
(idiom) (joc) useless book learning; knowing the theory but being unable to put it into practice; practising swimming on a tatami mat |
蝤蛑(oK) see styles |
gazami; kazami; gasami; gazame; gazami がざみ; かざみ; がさみ; がざめ; ガザミ |
(kana only) (See 渡蟹) swimming crab (Portunus trituberculatus) |
セパレート水着 see styles |
separeetomizugi セパレートみずぎ |
two-piece swimming suit (not bikini style) |
たいわんがさみ see styles |
taiwangasami たいわんがさみ |
(kana only) blue swimming crab (Portunus pelagicus); flower crab; blue manna crab |
ノコギリガザミ see styles |
nokogirigazami ノコギリガザミ |
(kana only) mud crab (Scylla serrata); mangrove crab; swimming crab |
Variations: |
ikitsugi いきつぎ |
(noun/participle) (1) taking a breath (while singing, swimming, etc.); (noun/participle) (2) short break; breather |
スイミングクラブ see styles |
suimingukurabu スイミングクラブ |
swimming club |
スイミングパンツ see styles |
suimingupantsu スイミングパンツ |
swimming trunks (wasei: swimming pants); bathers |
スイミングプール see styles |
suimingupuuru / suimingupuru スイミングプール |
swimming pool |
バックストローク see styles |
bakkusutorooku バックストローク |
(See 背泳ぎ) backstroke (swimming) |
北京國家游泳中心 北京国家游泳中心 see styles |
běi jīng guó jiā yóu yǒng zhōng xīn bei3 jing1 guo2 jia1 you2 yong3 zhong1 xin1 pei ching kuo chia yu yung chung hsin |
Beijing National Aquatics Center, swimming venue of the Beijing 2008 Olympic Games |
Variations: |
oyogi およぎ |
swimming |
Variations: |
nokogirigazami; nokogirigazami のこぎりがざみ; ノコギリガザミ |
(kana only) mud crab (Scylla serrata); mangrove crab; swimming crab |
スイミング・クラブ see styles |
suimingu kurabu スイミング・クラブ |
swimming club |
スイミング・パンツ see styles |
suimingu pantsu スイミング・パンツ |
swimming trunks (wasei: swimming pants); bathers |
スイミング・プール see styles |
suimingu puuru / suimingu puru スイミング・プール |
swimming pool |
スイミンググローブ see styles |
suiminguguroobu スイミンググローブ |
swimming glove |
スイミングスクール see styles |
suimingusukuuru / suimingusukuru スイミングスクール |
swimming school |
スイミングプール炉 see styles |
suimingupuururo / suimingupururo スイミングプールろ |
swimming pool reactor |
Variations: |
noobure; noburee ノーブレ; ノブレー |
swimming without breathing (wasei: no bre(ath)) |
Variations: |
kaki かき |
(1) stroke (swimming); arm stroke; (prefix) (2) (See かっ) adds strength or emphasis to verbs |
Variations: |
oyogidasu およぎだす |
(Godan verb with "su" ending) to strike out; to start swimming |
Variations: |
ukiwa うきわ |
swim ring; swimming ring; life buoy; life belt; life preserver; lifesaver |
スイミング・グローブ see styles |
suimingu guroobu スイミング・グローブ |
swimming glove |
スイミング・スクール see styles |
suimingu sukuuru / suimingu sukuru スイミング・スクール |
swimming school |
スイミングトランクス see styles |
suimingutorankusu スイミングトランクス |
swimming trunks (male swimsuit) |
Variations: |
jiyuugata / jiyugata じゆうがた |
freestyle (e.g. swimming event) |
スイミング・トランクス see styles |
suimingu torankusu スイミング・トランクス |
swimming trunks (male swimsuit) |
Variations: |
orikaeshi おりかえし |
(adverb) (1) by return; (call or write back) without delay; (2) lapel; cuff; turn-up; flap; (3) going back; returning; turn (marathon, swimming, etc.); (4) chorus; refrain; (5) shuttle service; (6) aliasing (in imaging); (noun - becomes adjective with の) (7) {comp} back-to-back; BTB; (8) {comp} wrapping (text on computer screen); wrap |
Variations: |
ridodekki; rido dekki リドデッキ; リド・デッキ |
lido; area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area |
Variations: |
kanazuchi(p); kanazuchi かなづち(P); カナヅチ |
(1) hammer; (2) (kana only) hopeless swimmer; complete beginner at swimming; someone who sinks like a stone |
シンクロナイズドスイミング see styles |
shinkuronaizudosuimingu シンクロナイズドスイミング |
synchronized swimming; synchronised swimming |
Variations: |
ukibukuro; funou(浮嚢) / ukibukuro; funo(浮嚢) うきぶくろ; ふのう(浮嚢) |
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) (See 鰾・うきぶくろ) swim bladder; air bladder |
シンクロナイズド・スイミング see styles |
shinkuronaizudo suimingu シンクロナイズド・スイミング |
synchronized swimming; synchronised swimming |
Variations: |
naitopuuru; naito puuru / naitopuru; naito puru ナイトプール; ナイト・プール |
swimming pool that is open at night (esp. for a party) (wasei: night pool) |
Variations: |
bataashi(bata足, bata脚); bataashi(bata足, bata脚); bataashi / batashi(bata足, bata脚); batashi(bata足, bata脚); batashi バタあし(バタ足, バタ脚); ばたあし(ばた足, ばた脚); バタアシ |
flutter kick (swimming); the thrash |
Variations: |
inukaki いぬかき |
dog paddle (swimming style); doggy paddle |
Variations: |
kuikkutaan; kuikku taan / kuikkutan; kuikku tan クイックターン; クイック・ターン |
{sports} flip turn (swimming); quick turn; somersault turn; tumble turn |
Variations: |
taanoobaa; taan oobaa / tanooba; tan ooba ターンオーバー; ターン・オーバー |
(1) {sports} turnover (of possession); (2) (metabolic) turnover; (3) egg cooked on both sides (wasei:); eggs over easy; (4) {sports} number of strokes in a set time or distance (swimming) |
Variations: |
suimingupantsu; suimingu pantsu スイミングパンツ; スイミング・パンツ |
swimming trunks (wasei: swimming pants); bathers |
Variations: |
suimingupuuru; suimingu puuru / suimingupuru; suimingu puru スイミングプール; スイミング・プール |
(See プール・1) swimming pool |
Variations: |
finsuimingu; fin suimingu フィンスイミング; フィン・スイミング |
{sports} fin swimming; finswimming |
Variations: |
orikaeshi おりかえし |
(adverb) (1) by return; (call or write back) without delay; (2) lapel; cuff; turn-up; flap; (3) going back; returning; turn (marathon, swimming, etc.); (4) chorus; refrain; (5) shuttle service; (6) aliasing (in imaging); (noun - becomes adjective with の) (7) {comp} back-to-back; BTB; (8) {comp} wrapping (text on computer screen); wrap |
Variations: |
medoreeriree(p); medoree riree メドレーリレー(P); メドレー・リレー |
{sports} (See 個人メドレー・こじんメドレー) medley relay (swimming) |
Variations: |
suiminguguroobu; suimingu guroobu スイミンググローブ; スイミング・グローブ |
swimming glove |
Variations: |
suimingusukuuru; suimingu sukuuru / suimingusukuru; suimingu sukuru スイミングスクール; スイミング・スクール |
swimming school |
Variations: |
suimingukurabu(p); suimingu kurabu スイミングクラブ(P); スイミング・クラブ |
swimming club |
Variations: |
dorufinkikku(p); dorufin kikku ドルフィンキック(P); ドルフィン・キック |
{sports} dolphin kick (swimming) |
Variations: |
kawaasobi / kawasobi かわあそび |
(n,vs,vi) enjoying oneself on a river (e.g. boating, swimming, fishing) |
Variations: |
suimingutorankusu; suimingu torankusu スイミングトランクス; スイミング・トランクス |
swimming trunks (male swimsuit) |
Variations: |
shinkuronaizudosuimingu; shinkuronaizudo suimingu シンクロナイズドスイミング; シンクロナイズド・スイミング |
(See アーティスティックスイミング) synchronized swimming; synchronised swimming |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "swimming" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.