There are 311 total results for your argument search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
論證 论证 see styles |
lùn zhèng lun4 zheng4 lun cheng |
to prove a point; to expound on; to demonstrate or prove (through argument); proof |
論議 论议 see styles |
lùn yì lun4 yi4 lun i rongi ろんぎ |
(n,vs,vt,adj-no) discussion; argument; debate upadeśa, dogmatic treatises, the twelfth and last section of the Canon. |
論述 论述 see styles |
lùn shù lun4 shu4 lun shu ronjutsu ろんじゅつ |
treatise; discourse; exposition (noun, transitive verb) statement (of a carefully reasoned logical argument); dissertation; enunciation; setting forth |
論鋒 see styles |
ronpou / ronpo ろんぽう |
tone or force of an argument |
論陣 see styles |
ronjin ろんじん |
(See 論陣を張る) (construction of an) argument |
論點 论点 see styles |
lùn diǎn lun4 dian3 lun tien |
argument; line of reasoning; thesis; point (of discussion) |
諠譁 see styles |
kenka けんか |
(noun/participle) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; argument |
謬説 see styles |
byuusetsu / byusetsu びゅうせつ |
fallacy; fallacious argument |
議論 议论 see styles |
yì lùn yi4 lun4 i lun giron ぎろん |
to comment; to talk about; to discuss; discussion; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) argument; discussion; dispute; controversy |
變元 变元 see styles |
biàn yuán bian4 yuan2 pien yüan |
(math.) argument; variable |
負門 负门 see styles |
fù mén fu4 men2 fu men oikado おいかど |
(surname) Oikado Positions that have been withdrawn from in argument; defeated. |
軟論 see styles |
nanron なんろん |
weak argument |
迂論 迂论 see styles |
yū lùn yu1 lun4 yü lun |
unrealistic argument; high flown and impractical opinion |
迷論 see styles |
meiron / meron めいろん |
fallacious argument; fallacy; absurd opinion |
逆喩 see styles |
nì yú ni4 yu2 ni yü gyakuyu |
Argument by illustration from effect to cause, e.g. the source of the ocean is the river, of the river the streams, of these the ponds. |
通論 通论 see styles |
tōng lùn tong1 lun4 t`ung lun tung lun tsuuron / tsuron つうろん |
well-rounded argument; general survey outline (of); introduction (to) a general theory or explanation |
連貫 连贯 see styles |
lián guàn lian2 guan4 lien kuan |
to link up (disparate elements); coherent (narrative, argument etc) |
道理 see styles |
dào li dao4 li5 tao li douri / dori どうり |
reason; argument; sense; principle; basis; justification; CL:個|个[ge4] reason; logic; sense; truth; right; (given name) Michitada Truth, doctrine, principle; the principles of Buddhism, Taoism, etc. |
鉾先 see styles |
hokosaki ほこさき |
(1) point of spear; spearhead; (2) brunt; aim of attack; force of argument |
鋒先 see styles |
hosaki ほさき hokosaki ほこさき |
tip (e.g. of brush or spear); spearhead; (1) point of spear; spearhead; (2) brunt; aim of attack; force of argument |
鋭鋒 see styles |
eihou / eho えいほう |
brunt of attack or argument |
飛躍 飞跃 see styles |
fēi yuè fei1 yue4 fei yüeh hiyaku ひやく |
to leap (n,vs,vi) (1) leap; jump; (n,vs,vi) (2) stepping out into the wider world; becoming active on a wider stage; playing an active part (in); (n,vs,vi) (3) rapid progress; dramatic development; making great strides; making a leap forward; (n,vs,vi) (4) leap (of logic); jump; gap (in an argument) |
駁倒 驳倒 see styles |
bó dǎo bo2 dao3 po tao |
to refute; to demolish (an argument, theory etc) |
駁撃 see styles |
bakugeki ばくげき |
(noun/participle) attacking (someone's argument); arguing against; refuting; taking issue; contradicting |
鬧翻 闹翻 see styles |
nào fān nao4 fan1 nao fan |
to have a falling out; to have a big argument |
鬭諍 鬭诤 see styles |
dòu zhēng dou4 zheng1 tou cheng |
Argument, debate, contention. |
點子 点子 see styles |
diǎn zi dian3 zi5 tien tzu |
spot; point; dot; speck; drop (of liquid); droplet; point (of argument); idea; crux; indication; pointer |
あら筋 see styles |
arasuji あらすじ |
(kana only) outline; summary; argument |
ケンカ see styles |
kenka ケンカ |
(noun/participle) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; argument |
べき論 see styles |
bekiron べきろん |
idealistic argument; perfectionist ideas; impracticable ideas; reasoning over how things ought to be |
レスバ see styles |
resuba レスバ |
(abbreviation) (net-sl) (See レスバトル) argument (on Twitter, etc.) |
わき道 see styles |
wakimichi わきみち |
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument) |
不要論 see styles |
fuyouron / fuyoron ふようろん |
argument that something is unnecessary; opposition |
丫巴兒 丫巴儿 see styles |
yā bā r ya1 ba1 r5 ya pa r |
fork (of a tree, road, argument etc); bifurcation; fork junction |
主戦論 see styles |
shusenron しゅせんろん |
war advocacy; jingoism; bellicose argument |
争い事 see styles |
arasoigoto あらそいごと |
dispute; argument; contention |
仮引数 see styles |
karihikisuu / karihikisu かりひきすう |
{comp} (formal) parameter; dummy argument |
印象論 see styles |
inshouron / inshoron いんしょうろん |
argument based on personal impressions |
反対論 see styles |
hantairon はんたいろん |
opposing argument |
口喧嘩 see styles |
kuchigenka くちげんか kuchikenka くちけんか |
(noun/participle) quarrel; dispute; argument |
実引数 see styles |
jitsuhikisuu / jitsuhikisu じつひきすう |
(computer terminology) actual parameter; actual argument |
小理屈 see styles |
korikutsu こりくつ |
quibble; pointless argument |
小理窟 see styles |
korikutsu こりくつ |
quibble; pointless argument |
屁理屈 see styles |
herikutsu へりくつ |
sophism; quibble; hair-splitting; argument for argument's sake; cavil; frivolous objections |
引き数 see styles |
hikisuu / hikisu ひきすう |
(computer terminology) argument (e.g. function, program, programme) |
意見書 see styles |
ikensho いけんしょ |
opinion in writing; written opinion; argument |
感情論 see styles |
kanjouron / kanjoron かんじょうろん |
argument based on emotion; sentimental argument |
打邊鼓 打边鼓 see styles |
dǎ biān gǔ da3 bian1 gu3 ta pien ku |
to echo what sb said; to back sb up from the sidelines (in an argument) |
抽象論 see styles |
chuushouron / chushoron ちゅうしょうろん |
an abstract argument |
捏ねる see styles |
koneru こねる |
(transitive verb) (1) (kana only) to knead; to mix with fingers; (transitive verb) (2) (kana only) to quibble; to argue for argument's sake |
敲邊鼓 敲边鼓 see styles |
qiāo biān gǔ qiao1 bian1 gu3 ch`iao pien ku chiao pien ku |
to back sb up; to support sb in an argument; (lit. to beat nearby drum) |
書生論 see styles |
shoseiron / shoseron しょせいろん |
impractical argument |
水掛論 see styles |
mizukakeron みずかけろん |
endless argument; pointless argument; arguing over whose field to water (e.g. during a drought) |
物言い see styles |
monoii / monoi ものいい |
(1) manner of speaking; (2) verbal argument; (3) objection; protesting a decision (esp. that of a sumo referee); (4) rumor; rumour |
理想論 see styles |
risouron / risoron りそうろん |
idealistic thought (argument) |
積極論 see styles |
sekkyokuron せっきょくろん |
(See 慎重論) positivism; progressive argument |
空回り see styles |
karamawari からまわり |
(n,vs,vi) (1) racing (of an engine); idling; spinning (without grabbing; of wheels); (n,vs,vi) (2) going round in circles (of an argument, discussion, etc.); going nowhere; being fruitless |
立脚地 see styles |
rikkyakuchi りっきゃくち |
(1) (See 立脚点・1) standpoint; position; viewpoint; (2) (See 立脚点・2) footing; starting point; basis (e.g. of an argument); grounds |
立脚点 see styles |
rikkyakuten りっきゃくてん |
(1) standpoint; position; viewpoint; (2) footing; starting point; basis (e.g. of an argument); grounds |
縛馬答 缚马答 see styles |
fú mǎ dá fu2 ma3 da2 fu ma ta bama tō |
An argument or reply in a 'vicious circle', like a horse tethered to a pig. |
聖教量 圣教量 see styles |
shèng jiào liàng sheng4 jiao4 liang4 sheng chiao liang shōgyōryō |
The argument or evidence of authority in logic, i.e. that of the sacred books. |
聖言量 圣言量 see styles |
shèng yán liáng sheng4 yan2 liang2 sheng yen liang shōgon ryō |
argument based on the holy scriptures |
脱亜論 see styles |
datsuaron だつあろん |
Argument for Leaving Asia; Datsu-A Ron; editorial written by Fukuzawa Yukichi in 1885 calling for Japan to align itself with the West rather than China and Korea |
言争い see styles |
iiarasoi / iarasoi いいあらそい |
a quarrel; argument |
論弁的 see styles |
ronbenteki ろんべんてき |
(adjectival noun) discursive (i.e. proceeding by argument or reasoning rather than intuition) |
賛成論 see styles |
sanseiron / sanseron さんせいろん |
supporting argument |
非戦論 see styles |
hisenron ひせんろん |
anti-war argument; pacifism |
項位置 see styles |
kouichi / koichi こういち |
argument position |
黄禍論 see styles |
koukaron / kokaron こうかろん |
(See 黄禍・1) Yellow Peril (argument); theory that East Asians are a danger to the Western world |
じり押し see styles |
jirioshi じりおし |
(noun, transitive verb) (1) pushing a little at a time; (n,vs,vt,adj-no) (2) pushing forward persistently (a plan, argument, etc.); pursuing tenaciously |
ゼロ番目 see styles |
zerobanme ゼロばんめ |
(noun - becomes adjective with の) {comp} zero argument |
ポイント see styles |
pointo ポイント |
(1) point (of a story, argument, etc.); important part; vital point; (2) point (e.g. in stock exchange movement); percentage point; (3) {rail} switch; points; (4) point; site; spot; (5) (decimal) point; (6) point (in scoring); (7) point (in a loyalty program); (8) {print} point (font size); (9) point (on a compass); course; (noun/participle) (10) {comp} pointing (to something) |
不值一駁 不值一驳 see styles |
bù zhí yī bó bu4 zhi2 yi1 bo2 pu chih i po |
(of an argument) not even worthy of a rebuttal |
不容置辯 不容置辩 see styles |
bù róng zhì biàn bu4 rong2 zhi4 bian4 pu jung chih pien |
peremptory; not to be denied; not brooking argument |
不易之論 不易之论 see styles |
bù yì zhī lùn bu4 yi4 zhi1 lun4 pu i chih lun |
perfectly sound proposition; unalterable truth; irrefutable argument |
争いごと see styles |
arasoigoto あらそいごと |
dispute; argument; contention |
八方破れ see styles |
happouyabure / happoyabure はっぽうやぶれ |
(adj-no,n) full of holes (e.g. argument); vulnerable to any kind of attack (or criticism, etc.) |
切中時病 切中时病 see styles |
qiè zhòng shí bìng qie4 zhong4 shi2 bing4 ch`ieh chung shih ping chieh chung shih ping |
to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home; to hit the nail on the head (in an argument) |
切中要害 see styles |
qiè zhòng yào hài qie4 zhong4 yao4 hai4 ch`ieh chung yao hai chieh chung yao hai |
to hit the target and do real damage (idiom); fig. to hit where it hurts; fig. to hit home; an argument that hits the nail on the head |
口げんか see styles |
kuchigenka くちげんか |
(noun/participle) quarrel; dispute; argument |
四無礙解 四无碍解 see styles |
sì wú ài jiě si4 wu2 ai4 jie3 ssu wu ai chieh shi muge ge |
(or 四無礙智 or 四無礙辯). pratisaṃvid, the four unhindered or unlimited bodhisattva powers of interpretation, or reasoning, i. e. in 法 dharma, the letter of the law; 義 artha, its meaning; ? nirukti, in any language, or form of expression; 樂說 pratibhāna, in eloquence, or pleasure in speaking, or argument. |
実しやか see styles |
makotoshiyaka まことしやか |
(adjectival noun) (kana only) plausible (e.g. of a rumour); believable (e.g. of a story); specious (e.g. of an argument); credible (e.g. of a lie); looking very like the truth |
実引き数 see styles |
jitsuhikisuu / jitsuhikisu じつひきすう |
(computer terminology) actual parameter; actual argument |
實際參數 实际参数 see styles |
shí jì cān shù shi2 ji4 can1 shu4 shih chi ts`an shu shih chi tsan shu |
(computing) actual parameter; argument |
小競合い see styles |
kozeriai こぜりあい |
(noun/participle) (1) skirmish; brush (with the enemy); small fight with a military enemy; (2) squabble; quarrel; brief argument; exchange of words |
延長線上 see styles |
enchousenjou / enchosenjo えんちょうせんじょう |
extension of a straight line; (conclusion) following as an extension of (an argument) |
引数結合 see styles |
hikisuuketsugou / hikisuketsugo ひきすうけつごう |
{comp} argument association |
引数領域 see styles |
hikisuuryouiki / hikisuryoiki ひきすうりょういき |
{comp} argument range |
強詞奪理 强词夺理 see styles |
qiǎng cí duó lǐ qiang3 ci2 duo2 li3 ch`iang tz`u to li chiang tzu to li |
to twist words and force logic (idiom); sophistry; loud rhetoric making up for fallacious argument; shoving false arguments down people's throats |
循環論證 循环论证 see styles |
xún huán lùn zhèng xun2 huan2 lun4 zheng4 hsün huan lun cheng |
circular argument; logical error consisting of begging the question; Latin: petitio principii |
我田引水 see styles |
gadeninsui がでんいんすい |
(yoji) seeking one's own interests; straining (the interpretation or argument) to suit one's own interests; drawing water for one's own field |
持平之論 持平之论 see styles |
chí píng zhī lùn chi2 ping2 zhi1 lun4 ch`ih p`ing chih lun chih ping chih lun |
fair argument; unbiased view |
捩伏せる see styles |
nejifuseru ねじふせる |
(transitive verb) (1) to hold down; to twist one's arm; (2) to force (someone) to yield (e.g. an argument); to make (someone) surrender |
捻伏せる see styles |
nejifuseru ねじふせる |
(transitive verb) (1) to hold down; to twist one's arm; (2) to force (someone) to yield (e.g. an argument); to make (someone) surrender |
掩護射撃 see styles |
engoshageki えんごしゃげき |
(noun/participle) (1) (yoji) (providing) covering fire; (2) supporting (backing up) someone (in a debate or argument) |
援護射撃 see styles |
engoshageki えんごしゃげき |
(noun/participle) (1) (yoji) (providing) covering fire; (2) supporting (backing up) someone (in a debate or argument) |
最終弁論 see styles |
saishuubenron / saishubenron さいしゅうべんろん |
closing argument; closing statement |
水かけ論 see styles |
mizukakeron みずかけろん |
endless argument; pointless argument; arguing over whose field to water (e.g. during a drought) |
水掛け論 see styles |
mizukakeron みずかけろん |
endless argument; pointless argument; arguing over whose field to water (e.g. during a drought) |
減らず口 see styles |
herazuguchi へらずぐち |
impudent talk; speaking without thinking; continuing talking even after one has lost an argument; (getting in) the last word; talking back; needless retort |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "argument" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.