Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3002 total results for your Dee search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

深不見底


深不见底

see styles
shēn bù jiàn dǐ
    shen1 bu4 jian4 di3
shen pu chien ti
so deep one cannot see to the bottom; limitless

深入人心

see styles
shēn rù rén xīn
    shen1 ru4 ren2 xin1
shen ju jen hsin
to enter deeply into people's hearts; to have a real impact on the people (idiom)

深冷処理

see styles
 shinreishori / shinreshori
    しんれいしょり
subzero treatment; deep cooling; sub-zero cooling; sub-zero treatment

深層学習

see styles
 shinsougakushuu / shinsogakushu
    しんそうがくしゅう
{comp} (See ディープラーニング) deep learning

深層崩壊

see styles
 shinsouhoukai / shinsohokai
    しんそうほうかい
{geol} deep-seated landslide

深層心理

see styles
 shinsoushinri / shinsoshinri
    しんそうしんり
(yoji) deep psyche; unconscious mind; depth psychology

深層政府


深层政府

see styles
shēn céng zhèng fǔ
    shen1 ceng2 zheng4 fu3
shen ts`eng cheng fu
    shen tseng cheng fu
deep state

深層清潔


深层清洁

see styles
shēn céng qīng jié
    shen1 ceng2 qing1 jie2
shen ts`eng ch`ing chieh
    shen tseng ching chieh
deep cleansing

深山幽谷

see styles
 shinzanyuukoku / shinzanyukoku
    しんざんゆうこく
(yoji) deep mountain valleys

深度學習


深度学习

see styles
shēn dù xué xí
    shen1 du4 xue2 xi2
shen tu hsüeh hsi
deep learning (artificial intelligence)

深情厚誼


深情厚谊

see styles
shēn qíng hòu yì
    shen1 qing2 hou4 yi4
shen ch`ing hou i
    shen ching hou i
deep friendship

深慮遠謀

see styles
 shinryoenbou / shinryoenbo
    しんりょえんぼう
(yoji) deep design and forethought; a farsighted and deeply laid plan

深海漁業

see styles
 shinkaigyogyou / shinkaigyogyo
    しんかいぎょぎょう
deep-sea fishery

深源地震

see styles
shēn yuán dì zhèn
    shen1 yuan2 di4 zhen4
shen yüan ti chen
deep earthquake (with epicenter more than 300 km deep)

深甚なる

see styles
 shinjinnaru
    しんじんなる
(pre-noun adjective) (form) (See 深甚) profound (respect, gratitude, etc.); deep; careful (consideration)

深発地震

see styles
 shinpatsujishin
    しんぱつじしん
(See 浅発地震) deep earthquake; deep-focus earthquake

深耕細作


深耕细作

see styles
shēn gēng xì zuò
    shen1 geng1 xi4 zuo4
shen keng hsi tso
deep plowing and careful cultivation

深蒸し茶

see styles
 fukamushicha
    ふかむしちゃ
deep-steamed green tea

深部感覚

see styles
 shinbukankaku
    しんぶかんかく
bathyesthesia; deep sensibility

深閉固拒


深闭固拒

see styles
shēn bì gù jù
    shen1 bi4 gu4 ju4
shen pi ku chü
deep, closed and refusing (idiom); obstinate; stubborn and perverse

淺源地震


浅源地震

see styles
qiǎn yuán dì zhèn
    qian3 yuan2 di4 zhen4
ch`ien yüan ti chen
    chien yüan ti chen
shallow earthquake (with epicenter less than 70 km deep)

満悦至極

see styles
 manetsushigoku
    まんえつしごく
(noun or adjectival noun) highly delighted; very pleased; deeply satisfied; brimming over with satisfaction

Variations:

照射

see styles
 tomoshi
    ともし
(1) (灯 only) light; lamp; (2) (esp. 照射) baiting deer with a lighted torch

無任感激


无任感激

see styles
wú rèn gǎn jī
    wu2 ren4 gan3 ji1
wu jen kan chi
deeply obliged

無念千万

see styles
 munensenban
    むねんせんばん
(noun or adjectival noun) (yoji) being really disappointed; feeling utterly mortified; being deeply vexed

無惡不作


无恶不作

see styles
wú è bù zuò
    wu2 e4 bu4 zuo4
wu o pu tso
not to shrink from any crime (idiom); to commit any imaginable misdeed

然うとも

see styles
 soutomo / sotomo
    そうとも
(interjection) (kana only) exactly right!; indeed; damn straight

然う然う

see styles
 sousou / soso
    そうそう
(adverb) (1) (kana only) (with neg. sentence) so much; so often; so long; particularly; especially; (interjection) (2) (kana only) (said when recalling something) oh, yes!; that's it; I remember; (interjection) (3) (kana only) (expressing agreement or affirmation) that's right; quite; indeed

牛跡比丘


牛迹比丘

see styles
niú jī bǐ qiū
    niu2 ji1 bi3 qiu1
niu chi pi ch`iu
    niu chi pi chiu
 Goshaku Biku
the bhikṣu Gavāṃpati, 憍梵波提 q. v., also styled 牛王 (尊者), said to have been a disciple of Śākyamuni; also styled 牛呞 ruminating like a cow, and 牛相 cow-faced: so born because of his previous herdsman's misdeeds.

特別手配

see styles
 tokubetsutehai
    とくべつてはい
(noun, transitive verb) (See 指名手配) putting (a person deemed especially dangerous) on the nationwide wanted list; issuing a nationwide arrest warrant for a dangerous suspect or criminal

牽心掛腸


牵心挂肠

see styles
qiān xīn guà cháng
    qian1 xin1 gua4 chang2
ch`ien hsin kua ch`ang
    chien hsin kua chang
to worry deeply about something; extremely concerned

牽腸掛肚


牵肠挂肚

see styles
qiān cháng guà dù
    qian1 chang2 gua4 du4
ch`ien ch`ang kua tu
    chien chang kua tu
deeply worried (idiom); to feel anxious

狐うどん

see styles
 kitsuneudon
    きつねうどん
(kana only) udon with deep-fried tofu

獐頭鼠目


獐头鼠目

see styles
zhāng tóu shǔ mù
    zhang1 tou2 shu3 mu4
chang t`ou shu mu
    chang tou shu mu
lit. the head of a river deer and the eyes of a rat (idiom); fig. repulsively ugly and shifty-looking

甚感詫異


甚感诧异

see styles
shèn gǎn chà yì
    shen4 gan3 cha4 yi4
shen kan ch`a i
    shen kan cha i
amazed; astonished; deeply troubled

生データ

see styles
 namadeeta
    なまデータ
{comp} raw data

畳み込む

see styles
 tatamikomu
    たたみこむ
(transitive verb) to fold in; to bear deep in mind; to follow up

痛改前非

see styles
tòng gǎi qián fēi
    tong4 gai3 qian2 fei1
t`ung kai ch`ien fei
    tung kai chien fei
completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf; a reformed character

盤根錯節


盘根错节

see styles
pán gēn cuò jié
    pan2 gen1 cuo4 jie2
p`an ken ts`o chieh
    pan ken tso chieh
 bankonsakusetsu
    ばんこんさくせつ
twisted roots and intertwined joints (idiom); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties
(yoji) hard-to-penetrate event; hard-to-penetrate situation
a tree with the roots all twisted up and the knots all pushing into each other

真っ黒い

see styles
 makkuroi
    まっくろい
(adjective) pitch black; deep black

眠りこむ

see styles
 nemurikomu
    ねむりこむ
(v5m,vi) to fall asleep; to sleep deeply

眠り込む

see styles
 nemurikomu
    ねむりこむ
(v5m,vi) to fall asleep; to sleep deeply

福德莊嚴


福德庄严

see styles
fú dé zhuāng yán
    fu2 de2 zhuang1 yan2
fu te chuang yen
 fukudoku shōgon
The adornment of blessedness and virtue. i.e. of good deeds.

福德資糧


福德资粮

see styles
fú dé zī liáng
    fu2 de2 zi1 liang2
fu te tzu liang
 fukudoku shiryō
The nutriment of blessedness i.e. deeds of charity.

程門立雪


程门立雪

see styles
chéng mén lì xuě
    cheng2 men2 li4 xue3
ch`eng men li hsüeh
    cheng men li hsüeh
lit. the snow piles up at Cheng Yi's door (idiom); fig. deep reverence for one's master

積厚流廣


积厚流广

see styles
jī hòu liú guǎng
    ji1 hou4 liu2 guang3
chi hou liu kuang
deep rooted and influential

突きこむ

see styles
 tsukikomu
    つきこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to thrust (something) into (something); to cram; (2) to plunge into; to go into deeply; (3) to get involved with; to meddle; to poke one's nose into; (4) to riposte; to retort; to quip

突き込む

see styles
 tsukikomu
    つきこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to thrust (something) into (something); to cram; (2) to plunge into; to go into deeply; (3) to get involved with; to meddle; to poke one's nose into; (4) to riposte; to retort; to quip

突っこむ

see styles
 tsukkomu
    つっこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to thrust (something) into (something); to cram; (2) to plunge into; to go into deeply; (3) to get involved with; to meddle; to poke one's nose into; (4) to riposte; to retort; to quip

突っ込む

see styles
 tsukkomu
    つっこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to thrust (something) into (something); to cram; (2) to plunge into; to go into deeply; (3) to get involved with; to meddle; to poke one's nose into; (4) to riposte; to retort; to quip

立功贖罪


立功赎罪

see styles
lì gōng shú zuì
    li4 gong1 shu2 zui4
li kung shu tsui
to redeem oneself; to atone

立田揚げ

see styles
 tatsutaage / tatsutage
    たつたあげ
(irregular kanji usage) (food term) dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried

竜田揚げ

see styles
 tatsutaage / tatsutage
    たつたあげ
(food term) dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried

籤で選ぶ

see styles
 kujideerabu
    くじでえらぶ
(exp,v5b) to choose by lot

紅葉に鹿

see styles
 momijinishika
    もみじにしか
(exp,n) (idiom) match made in heaven; perfect match; great coupling; sika deer and maple leaves (a common motif in poetry and classical Japanese painting)

罄筆難書


罄笔难书

see styles
qìng bǐ nán shū
    qing4 bi3 nan2 shu1
ch`ing pi nan shu
    ching pi nan shu
too numerous to be cited (of atrocities or misdeeds) (idiom); see also 罄竹難書|罄竹难书[qing4 zhu2 nan2 shu1]

群雄逐鹿

see styles
qún xióng zhú lù
    qun2 xiong2 zhu2 lu4
ch`ün hsiung chu lu
    chün hsiung chu lu
great heroes pursue deer in the central plains (idiom); fig. many vie for supremacy

習以成性


习以成性

see styles
xí yǐ chéng xìng
    xi2 yi3 cheng2 xing4
hsi i ch`eng hsing
    hsi i cheng hsing
deeply ingrained; steeped in

老謀深算


老谋深算

see styles
lǎo móu shēn suàn
    lao3 mou2 shen1 suan4
lao mou shen suan
rigorous schemes and deep foresight (idiom); astute and circumspect

考え深い

see styles
 kangaebukai
    かんがえぶかい
(adjective) thoughtful; deep-thinking

肅然起敬


肃然起敬

see styles
sù rán qǐ jìng
    su4 ran2 qi3 jing4
su jan ch`i ching
    su jan chi ching
to feel deep veneration for sb (idiom)

胸有城府

see styles
xiōng yǒu chéng fǔ
    xiong1 you3 cheng2 fu3
hsiung yu ch`eng fu
    hsiung yu cheng fu
subtle way of thinking (idiom); hard to fathom; deep and shrewd

自作自受

see styles
zì zuò - zì shòu
    zi4 zuo4 - zi4 shou4
tzu tso - tzu shou
 jisajiju
(idiom) to reap what one has sown; to stew in one's own juice
As one does one receives, every man receives the reward of his deeds, creating his own karma, 自業自得.

臭名昭彰

see styles
chòu míng zhāo zhāng
    chou4 ming2 zhao1 zhang1
ch`ou ming chao chang
    chou ming chao chang
notorious for his misdeeds (idiom); infamous

舌を巻く

see styles
 shitaomaku
    したをまく
(exp,v5k) (idiom) to be astonished; to be amazed; to be astounded; to be deeply impressed

舐犢情深


舐犊情深

see styles
shì dú qíng shēn
    shi4 du2 qing2 shen1
shih tu ch`ing shen
    shih tu ching shen
lit. the cow licking its calf fondly (idiom); fig. to show deep affection towards one's children

苦大仇深

see styles
kǔ dà - chóu shēn
    ku3 da4 - chou2 shen1
k`u ta - ch`ou shen
    ku ta - chou shen
(idiom) great bitterness and deep hatred; deeply ingrained long-standing resentment

苦思冥想

see styles
kǔ sī - míng xiǎng
    ku3 si1 - ming2 xiang3
k`u ssu - ming hsiang
    ku ssu - ming hsiang
(idiom) to think deeply; to rack one's brains

苦難深重


苦难深重

see styles
kǔ nàn shēn zhòng
    ku3 nan4 shen1 zhong4
k`u nan shen chung
    ku nan shen chung
deep grief; extensive sorrow

茹で海老

see styles
 yudeebi
    ゆでえび
boiled red prawn, shrimp, lobster, etc. (sometimes used as a New Year decoration)

莫訶婆伽


莫诃婆伽

see styles
mù hē pó qié
    mu4 he1 po2 qie2
mu ho p`o ch`ieh
    mu ho po chieh
 makabaka
The musk deer.

蕩氣回腸


荡气回肠

see styles
dàng qì huí cháng
    dang4 qi4 hui2 chang2
tang ch`i hui ch`ang
    tang chi hui chang
heart-rending (drama, music, poem etc); deeply moving

薩摩揚げ

see styles
 satsumaage / satsumage
    さつまあげ
deep-fried ball of fish paste

藏垢納污


藏垢纳污

see styles
cáng gòu nà wū
    cang2 gou4 na4 wu1
ts`ang kou na wu
    tsang kou na wu
to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept wrongdoing; aiding and abetting wicked deeds

藏污納垢


藏污纳垢

see styles
cáng wū nà gòu
    cang2 wu1 na4 gou4
ts`ang wu na kou
    tsang wu na kou
to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept wrongdoing; aiding and abetting wicked deeds

蜜利伽羅


蜜利伽罗

see styles
mì lì qié luó
    mi4 li4 qie2 luo2
mi li ch`ieh lo
    mi li chieh lo
 Mirikara
mṛga; a deer; mṛga-rāja, royal stag, Buddha.

補天浴日


补天浴日

see styles
bǔ tiān - yù rì
    bu3 tian1 - yu4 ri4
pu t`ien - yü jih
    pu tien - yü jih
lit. Nüwa mends the Heavens and Xihe bathes the Sun (idiom); fig. (of an achievement, deed, undertaking etc) grand; magnificent; unparalleled

西取手駅

see styles
 nishitorideeki
    にしとりでえき
(st) Nishitoride Station

親如手足


亲如手足

see styles
qīn rú shǒu zú
    qin1 ru2 shou3 zu2
ch`in ju shou tsu
    chin ju shou tsu
as close as brothers (idiom); deep friendship

觸景生情


触景生情

see styles
chù jǐng shēng qíng
    chu4 jing3 sheng1 qing2
ch`u ching sheng ch`ing
    chu ching sheng ching
scene which recalls past memories (idiom); evocative of the past; reminiscent; to arouse deep feelings

話し込む

see styles
 hanashikomu
    はなしこむ
(transitive verb) to be deep in talk

読み解く

see styles
 yomitoku
    よみとく
(Godan verb with "ku" ending) (1) (See 読解) to read and understand; to subject to close analysis; to read deeply; to read carefully (esp. a difficult text); (Godan verb with "ku" ending) (2) (See 解読) to decipher; to decode

請け出す

see styles
 ukedasu
    うけだす
(transitive verb) (1) to redeem; to take out of pawn; (2) to buy a geisha or prostitute out of bondage (by paying off her debt to her employer)

請け戻す

see styles
 ukemodosu
    うけもどす
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up

負債累累


负债累累

see styles
fù zhài lěi lěi
    fu4 zhai4 lei3 lei3
fu chai lei lei
deep in debt

買い戻す

see styles
 kaimodosu
    かいもどす
(transitive verb) to buy back; to redeem

賊喊捉賊


贼喊捉贼

see styles
zéi hǎn zhuō zéi
    zei2 han3 zhuo1 zei2
tsei han cho tsei
lit. a thief crying "Stop the thief!" (idiom); fig. to accuse sb of a theft and try to sneak away oneself; to cover up one's misdeeds by shifting the blame onto others

質流れ品

see styles
 shichinagarehin
    しちながれひん
unredeemed article; forfeited item

越陷越深

see styles
yuè xiàn yuè shēn
    yue4 xian4 yue4 shen1
yüeh hsien yüeh shen
to fall deeper and deeper (in debt, in love etc)

身になる

see styles
 mininaru
    みになる
(Godan verb with "ru" ending) (1) to do one good; to be beneficial; to be good for the body; to be helpful; (2) to stand in someone else's shoes; (3) (archaism) to care deeply for someone

轉法輪日


转法轮日

see styles
zhuǎn fǎ lún rì
    zhuan3 fa3 lun2 ri4
chuan fa lun jih
 ten bōrin nichi
The day when the Buddha first preached, in the Deer Park, i.e. the eighth day of the eighth month.

逐鹿中原

see styles
zhú lù zhōng yuán
    zhu2 lu4 zhong1 yuan2
chu lu chung yüan
lit. hunting deer in the Central Plain (idiom); fig. to attempt to seize the throne

進退両難

see styles
 shintairyounan / shintairyonan
    しんたいりょうなん
(yoji) being driven to the wall; finding oneself between the devil and the deep blue sea; finding oneself between a rock and a hard place

遠洋漁業

see styles
 enyougyogyou / enyogyogyo
    えんようぎょぎょう
deep-sea fisheries

遠謀深慮

see styles
 enboushinryo / enboshinryo
    えんぼうしんりょ
(yoji) deep design and forethought; farsighted and deeply-laid plan

金銀泥絵

see styles
 kingindeie / kingindee
    きんぎんでいえ
painting made with gold or silver paint (usu. on a dark background)

銜えこむ

see styles
 kuwaekomu
    くわえこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context); (2) to bring in a man for sex

銜え込む

see styles
 kuwaekomu
    くわえこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context); (2) to bring in a man for sex

鑽堅仰高


钻坚仰高

see styles
zuān jiān yǎng gāo
    zuan1 jian1 yang3 gao1
tsuan chien yang kao
lit. looking up to it, it gets higher; boring into it, it gets harder (idiom) (from Analects); fig. to delve deeply into one's studies; meticulous and diligent study

長驅直入


长驱直入

see styles
cháng qū zhí rù
    chang2 qu1 zhi2 ru4
ch`ang ch`ü chih ju
    chang chü chih ju
to march straight in unchallenged (military) (idiom); (fig.) to push deep into the heart of something; to flood in

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Dee" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary