Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3002 total results for your Dee search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

局データ

see styles
 kyokudeeta
    きょくデータ
{comp} office data

居え風呂

see styles
 suefuro
    すえふろ
deep bathtub with a water-heating tank; bathtub heated from below

山高海深

see styles
shān gāo hǎi shēn
    shan1 gao1 hai3 shen1
shan kao hai shen
high as the mountain and deep as the sea (idiom); fig. infinite bounty

左宗棠雞


左宗棠鸡

see styles
zuǒ zōng táng jī
    zuo3 zong1 tang2 ji1
tso tsung t`ang chi
    tso tsung tang chi
General Tso's chicken, a deep-fried chicken dish

平川英宇

see styles
 hirakawahideie / hirakawahidee
    ひらかわひでいえ
(person) Hirakawa Hideie

廣結良緣


广结良缘

see styles
guǎng jié liáng yuán
    guang3 jie2 liang2 yuan2
kuang chieh liang yüan
to earn people's praise through one's good deeds (idiom)

形影一如

see styles
 keieiichinyo / keechinyo
    けいえいいちにょ
(yoji) being inseparable as a form and its shadow; a person's deed mirrors the good or evil of his mind; husband and wife being never apart

心に思う

see styles
 kokoroniomou / kokoroniomo
    こころにおもう
(exp,v5u) to think deep down (that); to tell oneself (that); to secretly believe (that)

心行不離


心行不离

see styles
xīn xíng bù lí
    xin1 xing2 bu4 li2
hsin hsing pu li
 shingyō furi
Mind and act not separated, thought and deed in accord, especially in relation to Amitābha.

志操堅固

see styles
 shisoukengo / shisokengo
    しそうけんご
(noun or adjectival noun) (yoji) being faithful to one's principles; being of firm purpose and deep commitment; constancy; true blue

忠義立て

see styles
 chuugidate / chugidate
    ちゅうぎだて
(n,vs,vi) loyalty; loyal deed

念仏三昧

see styles
 nenbutsuzanmai
    ねんぶつざんまい
(yoji) {Buddh} being deep in prayer; praying devoutly to Amida Buddha

恐懼感激

see styles
 kyoukukangeki / kyokukangeki
    きょうくかんげき
(noun/participle) (yoji) being struck with awe; deeply moved with awe

悔不當初


悔不当初

see styles
huǐ bù dāng chū
    hui3 bu4 dang1 chu1
hui pu tang ch`u
    hui pu tang chu
to regret one's past deeds (idiom)

患難之交


患难之交

see styles
huàn nàn zhī jiāo
    huan4 nan4 zhi1 jiao1
huan nan chih chiao
a friend in times of tribulations (idiom); a friend in need is a friend indeed

悪い行い

see styles
 waruiokonai
    わるいおこない
(exp,n) bad deed; evil deed

情同手足

see styles
qíng tóng shǒu zú
    qing2 tong2 shou3 zu2
ch`ing t`ung shou tsu
    ching tung shou tsu
as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers; deep friendship; closely attached to one another

情同骨肉

see styles
qíng tóng gǔ ròu
    qing2 tong2 gu3 rou4
ch`ing t`ung ku jou
    ching tung ku jou
as close as flesh and bones (idiom); deep friendship

情逾骨肉

see styles
qíng yú gǔ ròu
    qing2 yu2 gu3 rou4
ch`ing yü ku jou
    ching yü ku jou
feelings deeper than for one's own flesh and blood (idiom); deep friendship

惡有惡報


恶有恶报

see styles
è yǒu è bào
    e4 you3 e4 bao4
o yu o pao
evil has its retribution (idiom); to suffer the consequences of one's bad deeds; sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7)

想を練る

see styles
 souoneru / sooneru
    そうをねる
(exp,v5r) to turn (a matter) over in one's mind; to think deeply

意味深い

see styles
 imibukai
    いみぶかい
(adjective) deeply meaningful; profound; rich (in meaning)

感じ入る

see styles
 kanjiiru / kanjiru
    かんじいる
(v5r,vi) to be deeply impressed (by); to be moved (by); to admire greatly

感天動地


感天动地

see styles
gǎn tiān dòng dì
    gan3 tian1 dong4 di4
kan t`ien tung ti
    kan tien tung ti
(idiom) deeply affecting

感恩戴德

see styles
gǎn ēn dài dé
    gan3 en1 dai4 de2
kan en tai te
deeply grateful

感慨一入

see styles
 kangaihitoshio
    かんがいひとしお
(n,adj-na,adv) one's heart is filled with even deeper emotion; feeling the emotion all the more deeply

感慨深い

see styles
 kangaibukai
    かんがいぶかい
(adjective) (See 感慨,深い・1) deeply emotive; moving

感慨無量

see styles
 kangaimuryou / kangaimuryo
    かんがいむりょう
(n,adj-no,adj-na) (yoji) deep emotion; being filled with emotion

慶良間鹿

see styles
 keramajika; keramajika
    けらまじか; ケラマジカ
(kana only) Kerama deer; Ryukyu sika (Cervus nippon keramae)

憂心忡忡


忧心忡忡

see styles
yōu xīn chōng chōng
    you1 xin1 chong1 chong1
yu hsin ch`ung ch`ung
    yu hsin chung chung
deeply worried and sick at heart (idiom)

懸軍万里

see styles
 kengunbanri
    けんぐんばんり
(yoji) military expedition deep into enemy territory

懸軍長駆

see styles
 kengunchouku / kengunchoku
    けんぐんちょうく
(noun/participle) military expedition deep into enemy territory

成るほど

see styles
 naruhodo
    なるほど
(exp,adv) (kana only) I see; That's right!; Indeed

戳心灌髓

see styles
chuō xīn - guàn suǐ
    chuo1 xin1 - guan4 sui3
ch`o hsin - kuan sui
    cho hsin - kuan sui
(idiom) to strike at one's core; to deeply hurt sb

所作所為


所作所为

see styles
suǒ zuò suǒ wéi
    suo3 zuo4 suo3 wei2
so tso so wei
one's conduct and deeds

抜き難い

see styles
 nukigatai
    ぬきがたい
(adjective) deep-rooted (suspicion, etc.)

拋頭露面


抛头露面

see styles
pāo tóu lù miàn
    pao1 tou2 lu4 mian4
p`ao t`ou lu mien
    pao tou lu mien
to put oneself out in the public eye (said of sb for whom doing so is deemed unseemly)

指鹿作馬


指鹿作马

see styles
zhǐ lù zuò mǎ
    zhi3 lu4 zuo4 ma3
chih lu tso ma
to take a deer and call it a horse (idiom); deliberate inversion of the truth

指鹿為馬


指鹿为马

see styles
zhǐ lù wéi mǎ
    zhi3 lu4 wei2 ma3
chih lu wei ma
making a deer out to be a horse (idiom); deliberate misrepresentation

挙措言動

see styles
 kyosogendou / kyosogendo
    きょそげんどう
(rare) speech and behavior; words and deeds

据え置き

see styles
 sueoki
    すえおき
(1) deferment (e.g. of savings); leaving (a thing) as it stands; (can be adjective with の) (2) unredeemed; unredeemable; irredeemable; deferred; stationary

据え風呂

see styles
 suefuro
    すえふろ
deep bathtub with a water-heating tank; bathtub heated from below

探幽發微


探幽发微

see styles
tàn yōu fā wēi
    tan4 you1 fa1 wei1
t`an yu fa wei
    tan yu fa wei
to probe deeply and uncover minute details

揚げカス

see styles
 agekasu
    あげカス
scraps of food, batter, etc. remaining in deep-frying oil

揚げパン

see styles
 agepan
    あげパン
{food} deep-fried bread (usu. topped with sugar or roasted soybean flour)

揚げもの

see styles
 agemono
    あげもの
(food term) deep-fried food

揚げ出し

see styles
 agedashi
    あげだし
(food term) lightly deep-fried (food, esp. tofu)

揚げ焼き

see styles
 ageyaki
    あげやき
{food} deep-frying with little oil

揚げ物鍋

see styles
 agemononabe
    あげものなべ
agemono nabe, thick pot for deep frying

揚げ蒲鉾

see styles
 agekamaboko
    あげかまぼこ
deep-fried kamaboko

揚げ豆腐

see styles
 agedoufu / agedofu
    あげどうふ
sliced deep-fried tofu

揚げ餃子

see styles
 agegyooza
    あげギョーザ
{food} (See 餃子) deep-fried gyoza

斗きょう

see styles
 tokyou / tokyo
    ときょう
piece of wood supporting deeply receded eaves, esp. in temple construction

新取手駅

see styles
 shintorideeki
    しんとりでえき
(st) Shintoride Station

日の出駅

see styles
 hinodeeki
    ひのでえき
(st) Hinode Station

日出英輔

see styles
 hinodeeisuke / hinodeesuke
    ひのでえいすけ
(person) Hinode Eisuke

日行一善

see styles
rì xíng yī shàn
    ri4 xing2 yi1 shan4
jih hsing i shan
to do a good deed every day

更深人靜


更深人静

see styles
gēng shēn rén jìng
    geng1 shen1 ren2 jing4
keng shen jen ching
deep at night and all is quiet (idiom)

最深積雪

see styles
 saishinsekisetsu
    さいしんせきせつ
deepest snow; maximum snowfall; maximum depth of snow cover

朱で描く

see styles
 akadeegaku
    あかでえがく
(exp,v5k) to miniate; to paint red

東海大橋


东海大桥

see styles
dōng hǎi dà qiáo
    dong1 hai3 da4 qiao2
tung hai ta ch`iao
    tung hai ta chiao
 toukaioohashi / tokaioohashi
    とうかいおおはし
Donghai Bridge, 32.5 km bridge between Shanghai and the offshore Yangshan deep-water port
(place-name) Tōkaioohashi

東玉出駅

see styles
 higashitamadeeki
    ひがしたまでえき
(st) Higashitamade Station

染みつく

see styles
 shimitsuku
    しみつく
(v5k,vi) to be indelibly stained or ingrained; to be dyed in deeply

染み付く

see styles
 shimitsuku
    しみつく
(v5k,vi) to be indelibly stained or ingrained; to be dyed in deeply

染み染み

see styles
 shimijimi
    しみじみ
(adv-to,adv) (1) (kana only) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly

染み着く

see styles
 shimitsuku
    しみつく
(v5k,vi) to be indelibly stained or ingrained; to be dyed in deeply

染み透る

see styles
 shimitooru
    しみとおる
(v5r,vi) (1) to soak through; (2) to be deeply impressed

染み通る

see styles
 shimitooru
    しみとおる
(v5r,vi) (1) to soak through; (2) to be deeply impressed

柔情似水

see styles
róu qíng sì shuǐ
    rou2 qing2 si4 shui3
jou ch`ing ssu shui
    jou ching ssu shui
tender and soft as water; deeply attached to sb

根が深い

see styles
 negafukai
    ねがふかい
(exp,adj-i) (See 根深い) deep-seated; deep-rooted; ingrained

根深葉茂


根深叶茂

see styles
gēn shēn yè mào
    gen1 shen1 ye4 mao4
ken shen yeh mao
deep roots and vigorous foliage (idiom); (fig.) well established and growing strongly

根深蒂固

see styles
gēn shēn dì gù
    gen1 shen1 di4 gu4
ken shen ti ku
deep-rooted (problem etc)

極深研幾


极深研几

see styles
jí shēn yán jǐ
    ji2 shen1 yan2 ji3
chi shen yen chi
deep and detailed investigation (idiom)

樂昌破鏡


乐昌破镜

see styles
lè chāng - pò jìng
    le4 chang1 - po4 jing4
le ch`ang - p`o ching
    le chang - po ching
lit. the story of the broken mirror of Princess Lechang 樂昌公主|乐昌公主[Le4chang1 Gong1zhu3] (In the tale, the princess and her husband, fearing separation during the turbulence of war, broke a bronze mirror in half. They each kept one half as a token, with the promise to reunite by matching the pieces together. They were indeed separated, but eventually reunited, with the mirror playing a crucial role in their reunion.) (idiom); fig. the reunion of separated lovers or the restoration of a relationship

権利譲渡

see styles
 kenrijouto / kenrijoto
    けんりじょうと
transfer of rights; demise; quitclaim deed

欲得ずく

see styles
 yokutokuzuku
    よくとくずく
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating

欲得づく

see styles
 yokutokuzuku
    よくとくづく
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating

欲得尽く

see styles
 yokutokuzuku
    よくとくづく
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating

正直一遍

see styles
 shoujikiippen / shojikippen
    しょうじきいっぺん
(noun or adjectival noun) honest to a fault; one's only strength being his (her) honesty; having no redeeming feature except for being honest

殊深軫念


殊深轸念

see styles
shū shēn zhěn niàn
    shu1 shen1 zhen3 nian4
shu shen chen nien
extreme solicitude (idiom); expressing the deepest condolences; to feel deeply concerned

残念無念

see styles
 zannenmunen
    ざんねんむねん
(noun or adjectival noun) (yoji) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation

残念至極

see styles
 zannenshigoku
    ざんねんしごく
(noun or adjectival noun) (yoji) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation

殷憂啟聖


殷忧启圣

see styles
yīn yōu qǐ shèng
    yin1 you1 qi3 sheng4
yin yu ch`i sheng
    yin yu chi sheng
deep suffering can lead to enlightenment (idiom); storms make oaks take deeper root

水深火熱


水深火热

see styles
shuǐ shēn huǒ rè
    shui3 shen1 huo3 re4
shui shen huo je
deep water and scorching fire; abyss of suffering (idiom)

汚名返上

see styles
 omeihenjou / omehenjo
    おめいへんじょう
(n,vs,vi) (yoji) clearing one's name; redeeming oneself; restoring one's honor

沁みつく

see styles
 shimitsuku
    しみつく
(v5k,vi) to be indelibly stained or ingrained; to be dyed in deeply

沁み付く

see styles
 shimitsuku
    しみつく
(v5k,vi) to be indelibly stained or ingrained; to be dyed in deeply

沁み沁み

see styles
 shimijimi
    しみじみ
(adv-to,adv) (1) (kana only) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly

沁み着く

see styles
 shimitsuku
    しみつく
(v5k,vi) to be indelibly stained or ingrained; to be dyed in deeply

沁み透る

see styles
 shimitooru
    しみとおる
(v5r,vi) (1) to soak through; (2) to be deeply impressed

沁人心脾

see styles
qìn rén xīn pí
    qin4 ren2 xin1 pi2
ch`in jen hsin p`i
    chin jen hsin pi
lit. to penetrate deeply into the heart (idiom); fig. to gladden the heart; to be refreshing

沈思黙考

see styles
 chinshimokkou / chinshimokko
    ちんしもっこう
(expression) (yoji) being lost in deep thought

河出英治

see styles
 kawadeeiji / kawadeeji
    かわでえいじ
(person) Kawade Eiji

泉石膏肓

see styles
quán shí gāo huāng
    quan2 shi2 gao1 huang1
ch`üan shih kao huang
    chüan shih kao huang
lit. mountain springs and rocks in one's heart (idiom); a deep love of mountain scenery

泌み泌み

see styles
 shimijimi
    しみじみ
(irregular kanji usage) (adv-to,adv) (1) (kana only) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly

浅からぬ

see styles
 asakaranu
    あさからぬ
(can act as adjective) deep (of emotions, connections, etc.)

淪肌浹髓


沦肌浃髓

see styles
lún jī jiā suǐ
    lun2 ji1 jia1 sui3
lun chi chia sui
lit. penetrate to the marrow (idiom); deeply affected; moved to the core

深い愛情

see styles
 fukaiaijou / fukaiaijo
    ふかいあいじょう
(exp,n) deep affection; devotion; profound attachment

深い関係

see styles
 fukaikankei / fukaikanke
    ふかいかんけい
(exp,n) close connection; deep involvement; close relationship

深不可測


深不可测

see styles
shēn bù kě cè
    shen1 bu4 ke3 ce4
shen pu k`o ts`e
    shen pu ko tse
deep and unmeasurable (idiom); unfathomable depths; incomprehensible; enigmatic and impossible to predict

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Dee" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary